Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Băng Dữ Hỏa Chi Lẫm Đông Dĩ Chí - Chương 865: Tai nạn báo hiệu

"Không!" Daenerys nói. "Đại nhân Clay đại diện cho ý dân, mà tiếng nói của số đông chính là ý trời."

"Ý dân chưa hẳn đã là ý trời," Hồng thần mục sư nói. "Nếu ý dân đã là ý trời, thì đâu cần đến các mục sư, Tế Tự hay tu sĩ có thể giao tiếp với thần?"

Daenerys trầm tư, khẽ nhíu mày.

Clay quát: "Tu sĩ, chớ có nói hươu nói vượn!"

"Tượng Ưng Thân Nữ Yêu bỗng nhiên sụp đổ khắp nơi, đây là một điềm báo, một tín hiệu từ thần linh."

"Ta cho rằng lời của vị tu sĩ này có lẽ là đúng," Jaime nói. "Phản bội lời thề hẳn là một tội không thể dung thứ."

"Điều đó cũng chưa chắc đúng," Will nói. "Ý của ta không nhất thiết chỉ riêng về ý dân và ý trời. Ta thiên về quan điểm của đại nhân Clay hơn, rằng không thể làm trái ý dân là bởi vì ý dân, ít nhiều, cũng đại diện cho một phần ý trời."

"Đúng vậy, ý dân ở một chừng mực nhất định đại diện cho ý trời. Nhưng khi ý dân sai lầm, thần sẽ giáng xuống điềm báo để nhắc nhở mọi người về lỗi lầm của mình. Nếu sau điềm báo mà mọi người vẫn không nhận ra, tai ương sẽ ập đến," một Tế Tự khẳng định nói.

"Vậy nếu quả thật như vậy, chúng ta đã làm sai điều gì?" Daenerys hỏi.

"Phản bội lời thề. Nữ vương bệ hạ, người đã giải phóng Astapor vì muốn giải phóng nô lệ, nhưng giờ đây nô lệ lại xuất hiện. Việc người giải phóng họ đang trở thành một sự lừa dối thần ý," tu sĩ nói.

"Vậy thì hãy xem sau này thần có giáng tai ương hay không," Arya nói. "Nhưng ta vẫn có thể đợi để xem trận đấu võ đài gần nhất chứ? Ở những nơi khác đâu thể thấy được những cảnh tượng như vậy."

"Nếu bị Nữ vương bệ hạ cấm cản một cách ngây thơ, thì thật đáng tiếc," Jaime nói. "Thật ra, ta rất hứng thú với cả võ đài và chợ búa. Hai thú vui lớn nhất đời người, đó là chiến đấu và ái tình. Ở Astapor, ta có thể tận hưởng cả hai, đó chính là cực lạc nhân gian."

Daenerys nói: "Đại nhân Jaime, xin đừng nói những lời như vậy. Hiện tại, võ đài và chợ búa, cùng với chợ nô lệ xuất hiện trở lại, quả thật là vi phạm lời thề và luật pháp ban đầu của ta. Nhưng là..." Nàng nhìn về phía đại nhân Clay, "nếu tất cả thần dân đều không muốn đóng cửa võ đài và chợ búa, ta vẫn sẽ ủng hộ họ. Với tư cách là Nữ vương của họ, ta phải để họ sống cuộc đời mà họ mong muốn."

"Nữ vương bệ hạ sáng suốt!" Clay vội vàng cúi đầu nói, thái độ cung kính.

"Nữ vương bệ hạ, nếu quả thật thần linh bất mãn, sự kiên trì này sẽ hủy hoại Astapor," tu sĩ kiên định nói.

"Ta sẽ chờ báo cáo của các kiến trúc sư trước đã," Daenerys nói. "Nếu kiến trúc của võ đài không hề có tì vết nào, tuyệt đối không thể sụp đổ, vậy thì chứng minh giấc mơ của ta không phải là điềm báo của thần linh."

"Chắc chắn không thể nào!" Clay dứt khoát nói.

"Ta cũng cho rằng không thể nào," Jaime nhún vai cười nói. "Thần linh cũng rất bận rộn, làm sao có thể để ý đến những kẻ tiểu tốt như chúng ta chứ?"

"Đại nhân Clay, xin ngài sắp xếp nhân viên chính quyền, trước tiên vận chuyển những pho tượng Ưng Thân Nữ Yêu đã đổ sụp khỏi Kim Tự Tháp ra khỏi thành," Daenerys nói.

"Vận ra khỏi thành đi?"

"Đúng thế."

"Nữ vương bệ hạ, có thể mời thợ điêu khắc tạc lại, sau đó dựng nó đứng sừng sững một lần nữa mà?"

"Không, dù có cần tượng Ưng Thân Nữ Yêu, cũng phải dùng đá mới để tạc lại. Việc sử dụng lại vật đã đổ nát, ta sẽ không cho phép. Đó là điềm chẳng lành."

"Vâng, Nữ vương bệ hạ!" Clay lập tức cáo lui.

*

Trên các đường phố, dòng người càng lúc càng đông. Người dân toàn thành đều nghe được tin những pho tượng Ưng Thân Nữ Yêu trên hai quảng trường lớn và Kim Tự Tháp đã đổ sụp. Nhiều người chứng kiến bắt đầu kể lại sự việc. Những tín đồ bắt đầu đổ về Thánh Đường, các đền thờ, phòng Vu sư để hỏi những người có khả năng giao tiếp với thần về nguyên do của biến cố này.

Một canh giờ sau, các thợ thủ công đến làm việc, bắt đầu vận chuyển ba pho tượng Ưng Thân Nữ Yêu đã sụp đổ ra khỏi thành. Tại Quảng trường Trừng Phạt, pho tượng từ trên cao rơi xuống, đập xuống nền đá, khiến mặt đất vỡ nát, pho tượng cũng vỡ thành nhiều mảnh. Tại Quảng trường Kiêu Ngạo, tượng Ưng Thân Nữ Yêu bị đứt đầu, cánh tay nứt vỡ nhiều chỗ. Những pho tượng này đã đứng sừng sững ở Astapor hàng trăm, thậm chí hàng ngàn năm, sự sụp đổ của chúng đã giáng một đòn mạnh vào niềm tin của các tín đồ thờ phụng Ưng Thân Nữ Yêu.

Ngày thứ hai, nhiều lời đồn đại lan truyền khắp thành. Có lời đồn cho rằng sự sụp đổ của pho tượng là lời cảnh cáo của thần linh dành cho người dân Astapor, vì Astapor lại có nô lệ, võ đài và chợ búa được mở ra, đồng thời hoạt động mua bán nô lệ cũng bắt đầu khôi phục. Điều này đã vi phạm lời thề của Nữ vương bệ hạ, người được mệnh danh là 'Người phá vỡ xiềng xích' và 'Người giải phóng nô lệ'.

Có lời đồn nói rằng, Nữ vương bệ hạ từng thề trước các vị thần của Trời, Đất và Biển rằng sẽ giải cứu tất cả nô lệ ở Astapor và biến tất cả mọi người thành dân tự do. Thế nhưng, Nữ vương bệ hạ lại bội thề.

Các tín đồ đổ xô đến Thánh Đường và các đền thờ để hỏi về điềm lành hay dữ. Họ đều nhận được câu trả lời rằng ác mộng của Nữ vương bệ hạ đã ứng nghiệm ngoài đời thực, và đây chính là một tín hiệu trừng phạt do làm trái ý thần.

Đồng thời, Nữ vương bệ hạ còn mơ thấy võ đài sẽ sụp đổ, cũng giống như việc tượng Ưng Thân Nữ Yêu trên Kim Tự Tháp sẽ sụp đổ vậy.

Nghe xong, ai nấy đều hoảng loạn trong lòng.

Mấy ngày sau, dù là Tế Tự, mục sư, học sĩ, bác sĩ, Vu sư hay tu sĩ, đều nhắc đến giấc ác mộng huyền bí của Nữ vương bệ hạ. Những tin tức này càng đồn đại càng trở nên kỳ quái. Có lời đồn nói rằng, nếu chế độ nô lệ không bị hủy bỏ hoàn toàn, nếu võ đài, chợ búa và chợ nô lệ không bị đóng cửa, thần dân Astapor sẽ phải chịu hình phạt nghiêm khắc.

Nhưng dù lời đồn là vậy, mấy ngày trôi qua, mười hai võ đài vẫn không hề sụp đổ một tòa nào.

Lại qua mấy ngày, dù các lời đồn ngày càng gây bất an, nhưng báo cáo về võ đài của đại nhân Clay đã được công bố. Các thông cáo được dán đầy ở cổng thành và các quảng trường lớn, và có cả nhân viên chính quyền chuyên trách đi khắp nơi tuyên truyền, giải thích rằng võ đài đã được các kiến trúc sư đại tài kiểm tra, không hề có bất cứ điều gì bất thường. Tất cả chỉ là hư ảo, võ đài sẽ không sụp đổ.

Mà liên quan tới sự sụp đổ của tượng Ưng Thân Nữ Yêu cũng tìm được đáp án: "Vua mới cai trị Astapor, nên các pho tượng Ưng Thân Nữ Yêu cũng cần được thay mới." Clay ngay lập tức cử thợ đá, thợ điêu khắc và kiến trúc sư cùng nhau tiến vào rừng sâu núi thẳm ngoài thành để khai thác những tảng đá thượng hạng, rồi vận về để tạc lại ba pho tượng Ưng Thân Nữ Yêu mới, đồng thời chúng sẽ cao hơn, lớn hơn và hùng vĩ hơn so với trước kia.

Tin tức truyền ra, lòng người thần dân đang hoảng loạn mới bắt đầu chậm rãi khôi phục.

Để an ủi thần dân, Nữ vương bệ hạ cùng đại nhân Clay quyết định tại võ đài lớn nhất tổ chức một trận đấu hoành tráng nhất. Tin tức lan truyền, thần dân vui mừng khôn xiết, cho rằng mọi điềm báo xấu đều là do các mục sư và tu sĩ giải thích sai. Thế là, vào ngày diễn ra trận đấu, thần dân toàn thành đều đổ xô đến quảng trường thi đấu, xếp hàng mua vé thâu đêm để ủng hộ việc mở cửa võ đài.

Những tên chủ nô đáng chết, đáng lẽ phải biến chúng thành nô lệ, để chúng cũng nếm thử cảm giác vật lộn với Dạ sư, cá sấu đen, Rắn Mối, chó sói và ác khuyển. Nhiều quý tộc và vương tử từ các quốc đảo ở Vịnh Nô lệ cũng đã đến Astapor để chứng kiến trận chém giết đẫm máu chưa từng có này.

Daenerys cùng đại nhân Clay tự mình chủ trì và mở các bàn cá cược. Các nhạc sĩ, vũ công, diễn viên hài, và hề xiếc của Astapor đều nhận lời mời của Nữ vương và đại nhân Clay, và trình diễn trong võ đài vào ngày đầu tiên của cuộc thi đấu.

*

Daenerys cùng Chấp chính quan Clay vừa bước ra Kim Tự Tháp lớn, thì ngay đối diện có một mục sư áo đỏ đi đến, theo sau là một học sĩ, một tu sĩ, một Tế Tự và một bác sĩ. Họ chặn Daenerys lại. Vị mục sư áo đỏ dẫn đầu, thỉnh cầu Daenerys và đại nhân Clay, cùng ba vị khách quý bên cạnh Daenerys: đại nhân Will, kiếm sĩ Jaime và tiểu thư Arya, tuyệt đối đừng đến võ đài. Bởi vì mục sư áo đỏ đêm qua đã nhìn thấy trong lửa rằng, một khi Nữ vương bệ hạ ngồi lên khán đài võ đài, võ đài sẽ sụp đổ.

Daenerys nghe xong, cảm thấy không thể tin nổi.

Clay thấy sắc mặt Nữ vương bệ hạ không vui, liền tiến lên quát mắng mục sư áo đỏ và ra lệnh cho người Vô Cấu đuổi nhóm người này đi. Đám người Vô Cấu lại thờ ơ, bởi họ chỉ nghe lệnh của duy nhất một người: Nữ vương bệ hạ.

Chỉ huy Grey Worm đứng ở một bên với vẻ mặt không biểu cảm, cứ như thể Chấp ch��nh quan Clay không hề tồn tại vậy.

Arya lo lắng nói: "Nữ vương bệ hạ, con vẫn hơi lo lắng. Vạn nhất lời mục sư nói là thật..."

"Có thể thật, cũng có thể giả," Jaime nói.

Daenerys nghe xong thì do dự.

Clay cúi đầu nói: "Nữ vương bệ hạ, xin ngài hãy ra lệnh cho người Vô Cấu đuổi các mục sư, học sĩ, tu sĩ và Tế Tự đi. Nhóm người này nói lời yêu ngôn, không thể tin được."

Will nói: "Đại nhân Clay, Đại mục sư cùng những người kia cho rằng hôm nay đi xem võ đài sẽ sụp đổ, tôi vẫn đề nghị Nữ vương bệ hạ không nên đi."

Clay vô cùng tức giận trong lòng, hắn nói: "Được thôi, Nữ vương bệ hạ. Vì sự an toàn của ngài, hôm nay ngài đừng đến võ đài xem biểu diễn, ta sẽ đi thay. Nếu hôm nay võ đài không có bất cứ vấn đề gì, xin Nữ vương bệ hạ hãy hạ lệnh, cho phép ta giết chết những kẻ này."

Daenerys nói: "Tuyệt đối không thể, đại nhân Clay. Bọn họ đến khuyên can ta, cũng đều là xuất phát từ lòng tốt. Vậy thì thế này, hôm nay ta sẽ không đi, ngài hãy đại diện cho ta. Xin hãy truyền lời của ta đến thần dân, rằng ngày mai ta nhất định sẽ đến."

"Vâng, bệ hạ!" Clay nói.

*

Dưới sự ngăn cản hết sức của nhóm tu sĩ, Tế Tự, mục sư, học sĩ, Nữ vương Daenerys và các khách quý của nàng quyết định không đi xem thi đấu. Nhưng đó cũng chỉ là chậm một ngày, vì ngày hôm sau, nàng nhất định phải đến xem thi đấu. Đồng thời, nếu h��m nay võ đài không có chuyện gì xảy ra, Daenerys sẽ không tiếp kiến nhóm mục sư này thêm một lần nào nữa.

Clay trong lòng mang oán niệm, một mình tiến về võ đài. Đội phòng vệ thành phố phụ trách an ninh, tuần tra và phòng thủ cửa thành. Kể từ khi Nữ vương bệ hạ trở về, đội phòng vệ đã bị điều động, còn Clay không được phép điều động bất cứ người Vô Cấu nào. Hắn có thể điều động đội phòng vệ, nhưng lại không thể giữ họ ở lại Kim Tự Tháp làm nhiệm vụ, điều này khiến việc hắn muốn ra lệnh bắt ai đó trở nên rất bất tiện.

Clay đi đến quảng trường thi đấu, gặp được một đội trăm người thuộc đội phòng vệ đang giữ gìn trật tự. Các chiến binh đội phòng vệ đều quen thuộc với Clay; rất nhiều người trong số họ đã theo hắn đi giết các chủ nô và cuối cùng giành được cơ hội gia nhập đội phòng vệ.

Bách phu trưởng dẫn theo các huynh đệ tiến đến.

"Đại nhân Clay, hôm nay ngài có vẻ tâm trạng tệ nhỉ!" Bách phu trưởng cười nói.

"Ta bị các mục sư trong thành làm cho ta phát tởm," Clay nói. Hắn kể lại chuyện những kẻ này đã ngăn cản Nữ vương bệ hạ đến xem thi đấu. Ngay lập tức có các huynh đệ tình nguyện làm việc cho Clay. Clay lúc này quyết định, ngay đêm nay, sẽ bắt giữ toàn bộ những thủ lĩnh mục sư, Tế Tự, tu sĩ này, buộc chúng phải viết giấy cam đoan, sau này không được phép nói bất cứ điều gì trái tai trước mặt Nữ vương bệ hạ. Kẻ nào không nghe lời, giết sạch, ném xuống hố đá trên núi.

Những mục sư cùng những người kia đến tìm Nữ vương bệ hạ đều là Đại mục sư, Đại Tế Ti, Đại tu sĩ trong thành Astapor, tương đương với những người đứng đầu, những thủ lĩnh của các tín ngưỡng này.

Clay muốn những kẻ như vậy lặng lẽ biến mất, mỗi vài ngày một kẻ, làm cho không lộ chút dấu vết nào. Những kẻ này lải nhải, tuyên bố có thể dự báo tương lai và nhìn thấy những mảnh vỡ của sự việc sắp xảy ra. Vậy liệu chúng có biết chuyện Clay muốn phái người 'thu dọn' chúng không? Đương nhiên là không thể nào!

Tiên tri còn chưa từng xuất hiện ở Astapor.

*

Clay đại diện cho Nữ vương bệ hạ đứng trên khán đài cao nhất. Hắn giơ cao hai nắm đấm, hai ngón tay cái hướng lên trên – đây là tư thế chiến thắng trong võ đài, đồng thời cũng là dấu hiệu quyết định sống chết của một đấu sĩ. Chỉ cần vị trưởng quan giơ ngón cái hướng xuống, đấu sĩ trong sân dù thắng hay thua, cũng cầm chắc cái chết. Chỉ khi vị trưởng quan giơ ngón cái hướng lên, đấu sĩ mới có thể sống sót.

Tại toàn trường, Nữ vương bệ hạ không có mặt, thì Chấp chính quan Clay chính là người quyết định sinh tử của người và thú trong võ đài!

Khi một người hoặc một con thú kết thúc trận đấu, việc giết chết nó vì màn trình diễn tồi tệ, hay để nó sống sót để tiếp tục huấn luyện cho lần sau, tất cả đều phụ thuộc vào ngón cái của vị Chấp chính quan trên đài cao nhất.

Clay giơ cao hai nắm đấm, ngón tay cái hướng lên, bắt đầu một bài diễn thuyết đầy nhiệt huyết. Hắn đầu tiên đại diện cho Nữ vương bệ hạ gửi lời chào đến toàn thể thần dân trong trường đấu. Toàn trường thần dân nhiệt tình dâng trào, nhao nhao hô vang 'Nữ vương vạn tuế!'.

Daenerys có uy tín chí cao vô thượng t���i Vịnh Nô lệ, được mọi người kính yêu và quý mến vô cùng.

Sau đó, Clay tiếp tục bài diễn thuyết đầy nhiệt huyết.

Hắn trước ca ngợi Nữ vương bệ hạ một hồi, sau đó chuyển đề tài, nhắc đến những lời đồn gần đây trong thành, và nói về việc hôm nay Nữ vương bệ hạ khi ra ngoài đã bị các Đại mục sư, Đại Tế Ti, Đại tu sĩ, Đại học sĩ và cả Đại bác sĩ quấy nhiễu. Họ cho rằng, việc mở cửa võ đài đã chọc giận thần linh, các vị thần của Trời, Đất và Biển sẽ giáng hình phạt, và tòa võ đài này sẽ sụp đổ.

Nữ vương bệ hạ nhân từ, không đành lòng làm trái lời khuyên của họ, quyết định hôm nay không đến, để tốt bụng an ủi đám thần côn đó một chút. Nhưng Nữ vương bệ hạ sẽ đến vào ngày mai, bởi vì lời hoang ngôn của đám thần côn đó sẽ được kiểm chứng: hôm nay võ đài sẽ không sụp đổ, và tất cả các võ đài cũng sẽ không sụp đổ.

Hai vạn thần dân chật kín khán đài cùng phát ra tiếng reo hò chiến thắng. Dưới sự dẫn dắt của Clay, tất cả mọi người đứng lên, giơ cao hai nắm đấm, ngón tay cái hướng lên, làm dấu hiệu chiến thắng, và hát vang Bài ca Đấu sĩ của Astapor.

Cạch!

Một tiếng vỡ của quả trứng gà vang lên, nhưng bị bao phủ trong tiếng hợp xướng vang dội của toàn trường dưới sự lĩnh xướng của Clay.

Cạch!

Tiếng ván gỗ gãy tương tự vang lên.

Tiếng ván gỗ gãy có thể lớn hơn tiếng vỡ vụn cực nhỏ kia, nhưng vẫn không ai nghe thấy.

Răng rắc!

Một tiếng động lớn hơn nữa vang lên. Người có thính giác nhạy bén nghe thấy được, nhưng không ai để ý. Mọi người trong toàn trường vẫn đang hát vang 'Bài ca Đấu sĩ dũng cảm'!

Mọi chi tiết trong bản chuyển ngữ này, từ ngữ nghĩa đến câu chữ, đều thuộc về truyen.free, trân trọng cảm ơn độc giả đã theo dõi tại nguồn chính.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free