(Đã dịch) Bất Quá Thị Hắc Ma Pháp Phòng Ngự Khóa Giáo Thụ Bãi Liễu - Chương 218 : Hỗn loạn
Khu đóng quân này có rất ít phù thủy ngủ lại. Xung quanh chỉ lác đác vài ba chiếc lều vải, nhưng điều đó không có nghĩa đây là nơi hoàn toàn yên tĩnh. Đội Ireland giành chiến thắng, khiến các Leprechaun bay lượn ồn ào không ngừng trong rừng. Ngay trước mặt Sherlock, một Leprechaun đang cười lớn, vừa lướt trên không trung thấp tè, vừa rải vô số đồng tiền vàng từ trong túi ra. Sherlock đứng trước một thân cây dương to khỏe, vẻ mặt không chút biểu cảm, lạc lõng giữa không khí hân hoan xung quanh. Nhưng cũng không ai cảm thấy kỳ lạ, vì tối nay là đêm may mắn của người hâm mộ đội Ireland, hiển nhiên cũng là một đêm u ám đối với cổ động viên Bulgaria. Biểu hiện của Sherlock liền bị coi là một trong số những người hâm mộ Bulgaria đang thất vọng.
Ngoài kia, lễ ăn mừng tiếp tục đến rất khuya. Đến khi những người hâm mộ đội Ireland vui mừng bắt đầu dần yên tĩnh, đi vào lều nghỉ ngơi, chiếc lều mà Tiểu Barty đang ở vẫn không hề có động tĩnh gì. Sherlock có thể cảm nhận được trong chiếc lều đó, từ đầu đến cuối chỉ có hai người ở lại – Tiểu Barty và Winky. Tiểu Barty cứ như bị trúng một loại bùa chú nào đó, sau khi trở về từ đấu trường, hắn cứ ngồi ngẩn ngơ trong lều, dường như chẳng mảy may bận tâm đến bất cứ điều gì. Còn Winky thì cứ bồn chồn, bất an ngồi cạnh hắn, miệng liên tục lẩm bẩm nhỏ giọng: "Winky là một tinh linh tốt", "Winky muốn nghe lời chủ nhân", "Winky muốn giữ tiểu chủ nhân bên mình." Từ những lời này, Sherlock một lần nữa khẳng định Barty Crouch hoàn toàn biết việc Tiểu Barty còn sống. Đồng thời, rất có khả năng việc Tiểu Barty trốn thoát khỏi ngục Azkaban cũng là do một tay hắn sắp đặt. Dù sao, trước khi trở thành Cục trưởng Cục Hợp tác Pháp thuật Quốc tế, ông ta từng là Trưởng ty Thi hành Luật pháp Pháp thuật, nắm giữ quyền hạn không nhỏ trong việc quản lý ngục Azkaban.
Khi màn đêm ngày càng buông xuống, Sherlock bắt đầu hoài nghi liệu mình có đoán sai không, rằng Tiểu Barty thật sự chỉ đơn thuần đến xem trận chung kết Quidditch mà không hề có âm mưu nào khác. Ngay lúc cậu chuẩn bị ra tay thì... Ánh sáng xanh lục chói mắt đột nhiên bùng nổ khắp doanh trại phù thủy! Doanh trại vốn đã yên tĩnh bỗng chốc lại ồn ào náo nhiệt trở lại ngay khoảnh khắc ánh sáng xanh bùng lên. Trên bầu trời cách đó không xa, bốn bóng người đột ngột bay lên. Tiếng thét chói tai vang lên ngay khi bốn bóng người đó bị nâng bổng lên! Sherlock nheo mắt, lấy ra chiếc ống nhòm toàn cảnh cậu đã mua để xem trận đ��u trước đó, nhìn về phía bốn người đang bay lơ lửng kia. Đó chính là gia đình Muggle của Robert, những người đã canh giữ lối vào doanh trại. Cả ông ta, vợ và hai đứa con đều bị phép thuật khống chế, bay lơ lửng trên không. Đứa trẻ nhỏ nhất đã sợ đến ngất xỉu, cứ xoay tròn không ngừng như một con quay. Còn tiếng la hét sợ hãi chói tai kia là của cha mẹ và chị gái nó phát ra. Loại bùa chú có thể khống chế và nâng bốn người lên trời như thế, chắc chắn không phải phù thủy bình thường có thể thi triển được. Dựa vào cường độ phép thuật biểu hiện lúc này, ít nhất có năm phù thủy trở lên tham gia vào lần thi triển này, và số lượng đó vẫn đang không ngừng tăng lên. Loạn lạc nhanh chóng lan rộng, tiếng bước chân hốt hoảng vang lên. Những phù thủy vốn đã bắt đầu nghỉ ngơi bị đánh thức, nỗi sợ hãi khiến họ bỏ chạy tán loạn khắp nơi.
Doanh trại mà Harry và gia đình Weasley đang ở lúc này, chính là trung tâm của biến cố. Họ có thể thấy rõ mười mấy phù thủy mặc áo choàng đen, đeo mặt nạ sắt dữ tợn, đang cười phá lên man rợ. C��y đũa phép trong tay họ chĩa thẳng vào bốn Muggle bị khống chế trên trời, liên tục di chuyển về phía trước. Khi họ tiến tới, những phù thủy khác cũng đeo mặt nạ sắt tương tự, không ngừng gia nhập vào hàng ngũ của họ. Ngoài việc tra tấn Muggle, một số kẻ trong bọn chúng còn tiện tay châm lửa vào những chiếc lều gần đó. Một chiếc, hai chiếc, ba chiếc, rất nhanh ngọn lửa đã lan rộng thành một mảng. Ông Weasley đang vội vã giục Bill đưa bọn trẻ chạy khỏi đây càng nhanh càng tốt, còn ông thì phải cùng những người khác của Bộ Pháp thuật hợp sức ngăn chặn màn hỗn loạn này. Ban đầu, ba người Harry vẫn đi cùng Bill và những người khác, nhưng họ chưa chạy được bao lâu thì bị đám đông tách ra. Đồng thời, sau đó Harry mới phát hiện, cây đũa phép của cậu đã biến mất từ lúc nào không hay.
Về phía Sherlock, ngay khoảnh khắc bạo động lan tới, cậu đã nhạy bén nhận ra trong lều của Tiểu Barty cũng đồng thời xảy ra biến cố. Gia tinh Winky dường như bị dọa sợ, nàng hoảng hốt nhảy dựng từ mặt đất lên, trong khi đôi mắt của Tiểu Barty, vốn đang ngơ ngác, bỗng nhiên trở nên sắc bén. Đôi mắt hắn lóe sáng, dường như bùng lên một thứ ánh sáng rực lửa. Và vì sao hắn lại có sự thay đổi này, dưới cảm nhận phép thuật tinh tường, Sherlock nhìn thấy rõ mồn một. Trên cánh tay trái của Tiểu Barty, hình xăm con rắn xanh sẫm từ miệng đầu lâu nhô ra nửa thân trên, bỗng nhiên phát ra ánh sáng mờ! Với hình xăm này, Sherlock đương nhiên không hề xa lạ. Dấu hiệu Hắc Ám! Chỉ những Tử thần Thực tử cốt cán nhất mới được Voldemort ban cho dấu hiệu này! Trong những năm qua, hình xăm này đều xuất hiện trên mỗi Tử thần Thực tử khét tiếng trong giới phép thuật; đối với những phù thủy đã quen sống cuộc đời yên bình, nó chính là biểu tượng của nỗi sợ hãi sắp giáng xuống. Nhưng dấu hiệu phép thuật này, chỉ cần nhìn thoáng qua cũng đủ khiến người ta rùng mình, không chỉ là một bằng chứng về thân phận. Hơn thế nữa, nó còn là một đầu mối quan trọng để người mang Dấu hiệu Hắc Ám đó duy trì liên lạc với những tín đồ dưới trướng. Dấu hiệu Hắc Ám đang tỏa sáng trên cánh tay trái của Ti��u Barty, có nghĩa là Voldemort đang triệu hồi hắn! Nhìn thấy Dấu hiệu Hắc Ám sáng lên, và liên hệ với cuộc bạo động đột ngột xảy ra trong doanh trại lúc này, Sherlock lập tức hiểu rõ nguyên nhân. Động tác vốn dợm đưa tay vào ống tay áo trường bào để rút đũa phép của cậu khựng lại. Thay vào đó, cậu tiếp tục quan sát hành động của Tiểu Barty.
Lúc này, Tiểu Barty đang giằng co với Winky. Con gia tinh đang hoảng sợ bất an kia cứ chạy tán loạn tại chỗ như ruồi mất đầu, muốn kéo hắn bỏ chạy. Tiểu Barty rõ ràng không có ý định bỏ đi cùng nàng. Hắn vẫn khoác chiếc Áo Tàng Hình trên người, giãy giụa muốn thoát khỏi tầm mắt. Nhưng trên tay hắn không có đũa phép. Không phải phù thủy nào trên thế giới cũng là dị loại như Sherlock, có thể trực tiếp sử dụng phép thuật mà không cần đũa phép. Bởi vậy, hắn căn bản không có cách nào ngăn chặn được một sinh vật thần kỳ như gia tinh. Winky cứ thế mà lôi kéo, giằng co với Tiểu Barty, kéo hắn ra khỏi lều. Sherlock lặng lẽ sử dụng Bùa Ảo Ảnh lên mình, rồi theo sát phía sau cặp chủ tớ này. "Khắp n��i đều là phù thủy xấu!" Winky vừa cố gắng lôi kéo cơ thể đang cố vùng vẫy của hắn chạy về phía trước, vừa hấp tấp la lớn: "Người đang ở trên cao —— trên cao tít! Winky muốn chạy trốn!" Nàng cứ thế kéo Tiểu Barty vào bụi cây gần đó, đúng lúc ba người Harry, những người bị tách khỏi đám đông, cũng lướt qua chỗ họ.
Bản quyền dịch thuật này thuộc về truyen.free, xin vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức.