Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cầu Thủ Vĩ Đại Nhất Mọi Thời Đại (Convert Tiếng Anh) - Chương 45 : Đến Riga, Latvia

Ngày 11 tháng 2 năm 2012, Thứ Bảy. Zachary cùng các đồng đội và những học viên khác của học viện đã thức giấc từ trước 5 giờ sáng hôm đó. Họ lên chuyến bay của Hãng hàng không Scandinavian Airlines từ Sân bay Trondheim-Vaernes, quá cảnh tại Oslo rồi bay đến Riga, Latvia. Cả đoàn đang trên đường tham dự Giải Riga Winter Cup, một giải đấu sẽ khai mạc vào ngày hôm sau.

"Đội trưởng," Paul Otterson cất tiếng, quay lại đối mặt với Zachary. Chàng trai người Thụy Điển đã chọn một chỗ ngồi cạnh cửa sổ, ngay hàng ghế phía trước Zachary. "Anh có biết những đội lớn nào sẽ góp mặt không?" anh thắc mắc.

"Tôi đã bảo anh đừng gọi tôi là đội trưởng nữa mà," Zachary cau có với người bạn cùng phòng. "Cứ gọi tên thật của tôi là được," anh nói, cười gượng gạo.

Huấn luyện viên Johansen đã bổ nhiệm cậu làm đội trưởng đội học viện NF trong suốt thời gian diễn ra giải đấu tại Riga. Paul và Kasongo lập tức đổi cách xưng hô, điều này khiến cậu khó chịu khôn tả.

"Chà, anh nên làm quen với việc đó đi. Vì từ giờ anh đã là đội trưởng rồi," Paul mỉm cười nói. "Anh có biết đội mạnh nào sẽ tham gia không? Huấn luyện viên có tiết lộ gì về lịch thi đấu không?" Anh hỏi lại lần nữa.

Zachary gật đầu. "Ông ấy nói rằng tất cả lịch thi đấu và các đội tham gia sẽ được công bố trong cuộc họp trước giải đấu vào tối nay. Nhưng tôi có nghe loáng thoáng về các học viện VfB Stuttgart, Zenit, Tottenham và Genova."

"Đó là một số đội mạnh đấy chứ," Kasongo xen vào. Cậu ngồi cạnh Zachary. "Tôi mong chúng ta sẽ có một bảng đấu dễ thở. Tôi không muốn chúng ta phải đối mặt với những đối thủ khó nhằn ngay vòng bảng," cậu nói thêm.

Những cuộc trò chuyện tương tự vang lên khắp khoang hạng phổ thông của chiếc máy bay nhỏ. Sự háo hức được thi đấu tại giải sắp tới thể hiện rõ trên từng khuôn mặt. Chuyến hành trình trôi qua nhanh chóng và máy bay hạ cánh xuống sân bay Riga vào khoảng 11 giờ sáng hôm đó, sau một chuyến đi dài.

Một chiếc xe buýt do ban tổ chức Riga Cup sắp xếp đã đón Zachary và các đồng đội của cậu từ sân bay. Họ đi qua cảnh quan đô thị trên đường đến khách sạn của mình ở trung tâm thành phố.

Zachary vô cùng ngạc nhiên khi thấy vô số cây cối phủ tuyết trắng xóa, mọc lên như những sinh vật trong truyện cổ tích giữa miền đông lạnh giá dọc theo đường cao tốc sân bay. Cậu vốn nghĩ sẽ bắt gặp nhiều tòa nhà cao tầng trên đường phố Riga. Tuy nhiên, chuyến xe buýt kéo dài hơn mười lăm phút trước khi họ nhìn thấy những công trình kiến trúc cao tầng xếp thành những khối vuông vức dọc theo các con phố. Nếu không phải là mùa đông, Zachary tin chắc rằng cậu đã nhìn thấy rất nhiều không gian xanh tươi.

Vài phút sau, chiếc xe dừng lại ở bãi đậu xe của một khách sạn tráng lệ, cao khoảng năm tầng theo ước tính của Zachary. Đó là khách sạn Monika Centrum. Hướng dẫn viên của họ nhiệt tình thông báo rằng đây là một trong những nơi sang trọng bậc nhất tại Riga.

"Tôi không ngờ Riga lại lạnh đến thế này," Kasongo phàn nàn khi họ xuống xe buýt. Mười lăm cầu thủ đứng quây quần quanh xe buýt và chờ đợi chỉ dẫn tiếp theo từ huấn luyện viên. "Tôi tự hỏi chúng ta sẽ chơi thế nào với ngần ấy tuyết xung quanh! Họ có liên tục dọn tuyết ra khỏi sân trong các trận đấu không?" Cậu nói thêm, kéo chặt chiếc áo khoác dày sụ quanh người.

"Sân vận động trong nhà chứ, anh bạn," Paul mỉm cười đáp. "Chắc chắn có rất nhiều trận đấu quanh thành phố này. Tôi biết thực tế là có một sân vận động lớn trong nhà ở Skonto Arena, nơi tổ chức nhiều tr���n đấu trong mùa đông."

"Anh đã từng đến đây bao giờ chưa?" Zachary hỏi, ngạc nhiên trước sự hiểu biết sâu sắc của người bạn cùng phòng về Riga. Trong khi đó, cậu thắt chặt chiếc khăn quàng màu xanh quanh cổ để tự bảo vệ mình khỏi cái lạnh tê tái.

Paul cười gượng – trong khi Kendrick, cách đó vài bước chân, lắc đầu và làm bộ ngắm nhìn khung cảnh tuyết phủ với vẻ háo hức vừa tìm thấy.

"Chà, có chuyện gì vậy?" Kasongo hỏi. "Anh đã từng đến Riga trước đây rồi sao?" Cậu nghi ngờ nhìn Paul.

"Tôi không ngại kể cho anh nghe về kinh nghiệm trước đây của chúng tôi ở Riga đâu," Paul nói, lắc đầu. "Chúng tôi là một phần của đội học viện đã tham gia Riga Cup ba năm trước, với tư cách là đội U14. Nhưng chúng tôi đã thua tất cả các trận đấu với cách biệt ba bàn trở lên. Khi kết thúc vòng bảng, chúng tôi không có điểm nào và hiệu số bàn thắng bại là âm mười lăm. Các cầu thủ học viện có mặt vào thời điểm đó không ai muốn nhắc lại trải nghiệm đó."

"Hiệu số bàn thắng bại âm mười lăm bàn chỉ sau ba trận đấu!" Kasongo lầm bầm, không giấu nổi vẻ ngạc nhiên trong giọng nói. Zachary cũng bối rối nhưng vẫn giữ im lặng. Hiệu số bàn thắng bại như vậy có nghĩa là đội U14 đã để thủng lưới ít nhất sáu bàn ở vài trận đấu.

"Đừng nhìn tôi như vậy," Paul liếc mắt nhìn Kasongo. "Các trận đấu ở đây rất cạnh tranh và diễn ra liên tục trong chưa đầy mười ngày. Các học viện lớn có những đội hình hùng hậu và có thể thay đổi đội hình cho mỗi trận đấu. Đội của chúng tôi lúc đó chỉ có mười sáu cầu thủ. Chúng tôi không thể nào sánh được với các đội khác."

"Nhưng vẫn là mười lăm bàn thua..." Kasongo lắc đầu, nhỏ giọng nói.

"Vậy, để tôi nói tóm lại," Zachary chen vào. "Có những hạng tuổi khác trong giải đấu này không?" Cậu đã không lấy được nhiều thông tin từ Huấn luyện viên Johansen trước khi họ khởi hành. Cậu vẫn chưa nắm rõ toàn bộ công tác tổ chức của Giải đấu Riga.

"Có nhóm của chúng tôi thuộc nhóm U18," Paul trả lời. "Nếu tôi nhớ không nhầm thì cũng có giải đấu dành cho lứa tuổi U12 và sau đó là lứa tuổi U14. Nhưng, các trận đấu dành cho lứa tuổi U18 mới là điểm nhấn chính. Chúng có sự tham gia của những cầu thủ sắp trở thành chuyên nghiệp. Vì vậy, hãy chuẩn bị tinh thần cho rất nhiều người hâm mộ, đặc biệt là trong các trận đấu với các đội Latvia."

Họ tiếp tục thảo luận về giải đấu cho đến khi Huấn luyện viên Johansen trở lại. Ông ấy lập tức hướng dẫn họ vào phòng nghỉ ngơi sau khi đưa cho họ chìa khóa điện t���. Ban tổ chức sự kiện đã sắp xếp phòng đôi cho tất cả mười lăm cầu thủ và nhân viên của học viện NF. Zachary rất vui vì cậu sẽ ở chung phòng với Kasongo sau khi được phân công.

Căn phòng của họ rất lớn và trang bị những tiện nghi xa xỉ như một chiếc TV 36 inch tích hợp đầu phát video và DVD, cùng hai chiếc ghế sofa bọc da dài. Ở trung tâm căn phòng là hai chiếc giường cỡ king, được trang trí bằng những tấm ga trải giường bằng vải bông trắng tinh có thể khiến bất kỳ ai cũng muốn ngủ say ngay cả ban ngày. Hệ thống sưởi ấm bên trong cho phép kiểm soát tốt nhiệt độ, giúp họ tránh được cái lạnh của mùa đông. Một bên của căn phòng được bao phủ bởi cửa sổ kính suốt từ trần đến sàn, với tầm nhìn rõ ràng ra đường phố bên dưới.

"Họ chắc chắn đã cho chúng ta ở một khách sạn tốt," Kasongo nhận xét sau khi dạo một vòng quanh phòng.

Zachary gật đầu đồng ý. Cậu cũng rất hài lòng với chỗ ở này. Cậu biết mình chỉ có thể duy trì thể trạng tốt nhất bằng cách nghỉ ngơi đầy đủ trong một môi trường thoải mái.

"Trước tiên tôi sẽ chợp mắt một lát," cậu nói với Kasongo trong khi mở hành lý. "Tối qua tôi ngủ khá muộn vì phải chuẩn bị cho chuyến đi hôm nay." Điều cậu không nói thêm là cậu đã luyện tập Bend-it giống như Beckham Juju trong trình giả lập cho đến quá nửa đêm.

"Vâng đội trưởng, anh không phải tham dự cuộc họp trước giải đấu sao?" Kasongo hỏi, cau mày nhìn Zachary.

"Huấn luyện viên thông báo với tôi rằng cuộc họp sẽ diễn ra vào lúc 3 giờ chiều. Anh chỉ cần đánh thức tôi dậy khi anh chuẩn bị ra ngoài ăn trưa. Điều đó sẽ cho tôi đủ thời gian chuẩn bị cho cuộc họp."

Bản dịch này là tâm huyết của truyen.free, không được sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free