Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cbiz Học Viện Phái Đại Đạo Diễn - Chương 166: Điều kiện trao đổi

Lần này đến Mỹ, Tào Dương cùng Cố Thường Vệ đi. Ông Cố được đề cử giải Quay phim xuất sắc nhất.

Đây là lần thứ hai Cố Thường Vệ được đề cử giải Oscar cho Quay phim xuất sắc nhất. Lần trước là với bộ phim « Bá Vương Biệt Cơ ».

Cũng chính lần đó, dù ông Cố cuối cùng không đoạt giải Oscar, nhưng tên tuổi của ông đã vang xa tại Mỹ, và từ đó ông đã tr���i qua bốn năm sự nghiệp đầy trắc trở.

Giống như Trần Khải Ca, ông Cố mỗi khi nhắc đến Hollywood là lại ghét cay ghét đắng.

Ngay cả việc lần nữa được đề cử Oscar cũng không khiến ông thay đổi chút nào cái nhìn về Hollywood, có thể thấy bốn năm làm việc tại kinh đô điện ảnh này đã để lại cho ông cái bóng ám ảnh lớn đến nhường nào.

Trần Khải Ca lại không giống ông Cố. Ông Trần đơn thuần là quay một bộ phim ông cho là rất hay, sau đó thất bại thảm hại ở Hollywood rồi quay trở về, từ đó cảm thấy Hollywood đầy rẫy thành kiến và hoàn toàn không hiểu gì về nghệ thuật.

Lần này vì ở Mỹ không lâu, Tào Dương vốn định tự đặt khách sạn, không ngờ Colombia Pictures làm việc vẫn rất chu đáo.

Họ sắp xếp Tào Dương ở khu phòng khách thương gia mà công ty thường xuyên bao trọn, nơi vốn dùng để chiêu đãi những khách quý đặc biệt.

Cố Thường Vệ lần nữa thở dài về sự thực tế của người Mỹ, không ngờ mình cũng theo Tào Dương mà "hưởng thụ" sự đối đãi đặc biệt đến mức trở thành khách quý của Colombia Pictures.

Ông còn nhớ, lần trước theo Tào Dương đến Hollywood, dù Tào Dương khi ấy là người khởi xướng dự án, Colombia Pictures cũng đầu tư vào « Milk », nhưng những người ngoại quốc này không hề ân cần đến thế.

Có thể thấy, mười đề cử Oscar đã giúp địa vị của Tào Dương được nâng tầm đáng kể, hơn nữa năng lực đạo diễn của anh cũng đã được công nhận.

Là một điển hình cho sự thất bại khi dấn thân vào Hollywood, Cố Thường Vệ hiểu rõ hơn ai hết người Mỹ thực dụng đến mức nào.

Nghỉ ngơi một ngày, Toms Rothman đích thân tiếp đãi Tào Dương. Với tư cách thành viên hội đồng quản trị điều hành của Colombia Pictures, hiện ông tự mình phụ trách các công việc liên quan đến « Khu Vực Số 9 ».

Sau khi hỏi thăm xã giao, Toms Rothman không đi thẳng vào vấn đề chính ngay lập tức. Ông lão thể hiện tính cách thích bông đùa của mình với Tào Dương, chỉ có điều, vì khác biệt văn hóa Đông Tây, Tào Dương không cảm thấy những câu đùa đó buồn cười lắm.

Nếu ông lão muốn thân thiết hơn với Tào Dương, Tào Dương cũng sẵn lòng phối hợp, lúc thì mỉm cười gật đầu, lúc thì bật cười ha hả.

Toms Rothman lan man đủ chuyện một hồi lâu, sau đó mới nói tới công việc. Ngoài dự liệu của Tào Dương, những gì ông nói lại không phải về « Khu Vực Số 9 ».

"Colombia Pictures tham gia đầu tư một bộ phim chuyển thể, mang tên « Hồi Ký Geisha », được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của nhà văn người Mỹ Arthur Gordon. Spielberg đảm nhiệm vai trò Giám đốc sản xuất, với dự kiến đầu tư 80 triệu USD."

Tào Dương gật đầu, nghi ngờ nhìn Toms Rothman. Lão già này nói với mình chuyện này làm gì? Chẳng lẽ muốn mình đạo diễn bộ phim này sao?

Anh biết rõ « Hồi Ký Geisha » là câu chuyện liên quan đến Nhật Bản, với bối cảnh thời đại bắt đầu từ năm 1929 kéo dài đến khi Thế chiến II kết thúc.

Tuy nhiên, đây là một bộ phim vô cùng gây tranh cãi sau khi ra mắt. Lúc ấy, không chỉ bị giới phê bình trong nước lên án, ngay cả ở Nhật Bản cũng bị tẩy chay hoàn toàn.

Lý do bị tẩy chay ở Nhật Bản rất đơn giản: đây là một bộ phim về Nhật Bản, nhưng ba nhân vật nữ chính lại đều là người Hoa, làm cái quái gì vậy!

Chẳng lẽ Nhật Bản không có nữ diễn viên sao?

Mà thật đúng là vậy.

Lúc ấy, Nhật Bản thật sự không tìm được ba nữ diễn viên nổi tiếng quốc tế.

Về điểm này, người Mỹ cũng đành chịu, một bộ phim nghệ thuật kinh phí cao như vậy, nếu không tìm được vài nữ diễn viên nổi tiếng quốc tế, lỡ đâu không thu hồi được vốn thì sao?

Nhà tư bản đâu phải nhà từ thiện.

"Đúng là vậy, về ba nhân vật nữ chính trong phim, sau khi bàn bạc với Spielberg, chúng tôi muốn dùng ba nữ diễn viên Hoa ngữ để đóng."

Toms Rothman xòe tay, cười giải thích.

"Sau khi thảo luận với ngài Spielberg, chúng tôi cảm thấy ba Ảnh Hậu quốc tế mà anh đã nâng tầm rất phù hợp. Khả năng diễn xuất của họ chắc chắn không có vấn đề gì và rất thích hợp với bộ phim này. Tôi muốn nhờ anh chuyển lời, dù sao anh cũng có mối quan hệ rất tốt với họ."

Tào Dương chỉ ngẩn người trong chốc lát, rồi cười nói: "Không thành vấn đề, tôi sẽ nói chuyện với họ. Còn về việc có nhận lời hay không, vậy thì tùy vào quyết định của họ."

(Trong lòng Tào Dương thầm nghĩ) "Ngươi muốn lợi dụng sao, lại còn muốn đút túi ba Ảnh Hậu quốc tế của lão tử, hơn nữa còn là một dự án đầy tranh cãi như thế này. Đóng phim này cũng sẽ không nâng cao địa vị, ngược lại, còn có thể trở thành đối tượng bị chỉ trích."

"Quan trọng nhất là, bộ phim này có mức độ táo bạo tương đối lớn, có không ít cảnh nóng. Đóng cái quái gì chứ, các ngươi cứ đi tìm Quốc Tế Chương ấy, cô ta chắc chắn không ngại đâu."

"Tuy nhiên, không nhận thì không có nghĩa là không thể lợi dụng để đánh bóng tên tuổi một chút: Spielberg mời, sau khi nhận được kịch bản, thấy liên quan đến Nhật Bản và còn có cảnh nóng, nên đã từ chối. Điều này chắc chắn sẽ nâng cao thiện cảm của công chúng."

"Ngoài ra, nếu ba Ảnh Hậu quốc tế từ chối, còn Quốc Tế Chương và Củng Lợi lại nhận lời, thì vô hình trung có thể hạ thấp họ một bậc – rằng người ta tìm ba Ảnh Hậu quốc tế trước, sau khi bị từ chối mới tìm đến họ."

Điều này sẽ khiến mọi người có ấn tượng rằng ba Ảnh Hậu quốc tế không muốn, nên mới đến lượt họ.

Còn về việc có thể vì thế mà đắc tội Spielberg hay không, thì cũng không đến nỗi nào.

Cho dù có đắc tội thì sao? Hắn ở Hollywood còn có thể làm mưa làm gió hay sao? Nếu thật sự có bản lĩnh đó, DreamWorks của hắn đã không bị chèn ép thảm hại đến mức cuối cùng lại bị chia nhỏ và thâu tóm.

Thực ra, loại chuyện này về cơ bản không nghiêm trọng đến mức đó, cùng lắm thì nói không chấp nhận cảnh nóng, vậy là không có vấn đề gì rồi.

Là Ảnh Hậu quốc tế mà, khi địa vị còn chưa lung lay, việc không chấp nhận phim có cảnh táo bạo cũng có thể hiểu được.

"Tào, tôi cảm thấy chúng ta cần bàn một chút về vấn đề lựa chọn vai nam chính."

Toms Rothman nhìn Tào Dương, mở miệng nói: "Còn về ba cô gái mà anh đã nâng đỡ, tôi có thể đảm bảo, ba vai nữ chính trong « Hồi Ký Geisha » sẽ là họ."

Ồ?

(Trong lòng Tào Dương thầm nghĩ) "Lão khốn kiếp này là..."

Tào Dương suy nghĩ một lát, cũng hiểu ra phần nào.

Hóa ra lão già này đang muốn làm một ân tình lớn đây, hắn cho rằng để Lý Hiểu Nhiễm và hai người kia đóng vai nữ chính trong « Hồi Ký Geisha » là đang cho mình mặt mũi sao?

Còn phải đổi chác với mình nữa sao?

Tào Dương khẽ muốn bật cười.

Thực ra, suy nghĩ kỹ lại thì cũng có lý. 80 triệu USD đầu tư, đối với m���t bộ phim mà nói, tuyệt đối là một dự án tầm cỡ.

Lý An sau khi bị « Hulk » khiến tổn thất nặng nề, bộ phim điện ảnh đầu tiên ông trở lại là « Brokeback Mountain » cũng chỉ đầu tư 15 triệu.

Không cần thử vai, trực tiếp chỉ định Lý Hiểu Nhiễm, Cao Viên Viên và Du Phi Hồng làm nữ chính, ít nhất xét về mặt nổi, ngay cả là một cuộc trao đổi đi nữa, Tào Dương cũng tuyệt đối được lợi.

Tào Dương bật cười ha hả. Đã thế thì, nếu Lý Hiểu Nhiễm và những người khác lấy bộ phim này để đánh bóng tên tuổi, anh cũng không có bất kỳ gánh nặng tâm lý nào nữa.

"Rothman, ông có ý kiến gì về vai nam chính không?"

Tào Dương hỏi, thực ra trong lòng anh biết rõ, đơn giản là ông ta muốn chọn một diễn viên da trắng hạng A, chứ chẳng đời nào chủ động đề cử diễn viên Hoa ngữ cho vai nam chính.

Nói trắng ra là ông ta không yên tâm về diễn viên Hoa ngữ, lo lắng về vấn đề doanh thu phòng vé.

Chính là muốn thêm một lớp bảo hiểm, muốn đạt doanh thu phòng vé cao hơn nữa.

Nội dung biên tập này được cấp phép độc quyền cho truyen.free, xin quý độc giả không sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free