(Đã dịch) Cbiz Học Viện Phái Đại Đạo Diễn - Chương 192: Bán bản quyền
Từ lễ ra mắt cho đến ngày 27 tháng 8, ngày chính thức công chiếu bộ phim « Anh Hùng », suốt mười ngày đó, Xavi đã huy động mọi nguồn lực, nói theo ngôn ngữ bây giờ thì chính là "khắp nơi mua hot search".
Các tờ báo lớn như « Washington Báo », « Los Angeles Thời Báo », « New York Thời Báo », « Báo Diễn Đàn Quốc Tế »... vô số tờ báo đều đồng loạt đưa tin về bộ phim này.
Đông đảo nhà phê bình điện ảnh cũng không ngừng bàn luận.
Thậm chí có những nhà phê bình điện ảnh còn nhận định rằng, các đạo diễn Hollywood ở Mỹ đang quá tập trung vào thị trường nước ngoài đầy lợi nhuận, sản xuất ra những bộ phim như « Troy ».
Quy mô phim thì ngày càng lớn, lời thoại thì ngày càng ngớ ngẩn, mà văn hóa Mỹ thì ngày càng ít đi.
Khi các đạo diễn Hollywood làm phim cho cả thế giới, thì ai sẽ làm phim cho nước Mỹ đây? Chẳng lẽ lại là những đạo diễn như Trương Nghệ Mưu...
Nghe những lời này, luôn có cảm giác hơi gượng gạo, có lẽ đây chính là phương thức tuyên truyền của Xavi. Chỉ là không biết Lão Mưu Tử nghe xong sẽ có suy nghĩ gì.
Khi Trương Nghệ Mưu mới bắt đầu làm phim, ông vẫn còn rất non trẻ, mang phong thái của một nghệ sĩ đích thực. Nhưng sau khi chuyển sang làm phim thương mại, Lão Mưu Tử đã thay đổi rất nhanh, chẳng lẽ là do áp lực doanh thu phòng vé?
Ngày 27 tháng 8 là thứ Sáu, Miramax đã sắp xếp hơn một nghìn phòng chiếu phim để công chiếu. Xavi xem đây như một bước thăm dò thị trường đầy thận tr��ng.
Tuy nhiên, doanh thu phòng vé ngày hôm đó đã đạt 7,2 triệu USD, đứng đầu bảng xếp hạng tại Bắc Mỹ.
Thành tích này không chỉ khiến Xavi ngạc nhiên, mà ngay cả báo chí và giới phê bình điện ảnh Mỹ cũng đều sửng sốt.
Xavi là người đầu tiên kịp phản ứng, anh ngay lập tức tăng số lượng rạp chiếu lên 2031, với hy vọng tạo nên một kỳ tích phòng vé mới.
Trong ba ngày cuối tuần đầu tiên, « Anh Hùng » đã đạt thành tích 18,4 triệu USD, áp đảo bộ phim xếp thứ hai là « Cuồng Mãng Chi Tai 2: Tìm kiếm Huyết Lan » với 13,2 triệu USD, qua đó chiếm ngôi đầu bảng xếp hạng doanh thu phòng vé cuối tuần.
Sang tuần thứ hai, « Anh Hùng » tiếp tục đạt 9,5 triệu USD doanh thu phòng vé, và trong thời điểm ảm đạm của phòng vé Bắc Mỹ, bộ phim vẫn vững vàng ở vị trí đầu bảng.
Xavi cuối cùng cũng trút bỏ được gánh nặng trong lòng.
Hollywood có một công thức tính toán riêng, họ dùng doanh thu phòng vé ba ngày cuối tuần đầu tiên làm cơ sở, kết hợp với mức giảm doanh thu của ba ngày cuối tuần thứ hai để dự đoán tổng thành tích của bộ phim.
Công th���c này tuy không chính xác 100%, nhưng đúng đến tám, chín phần mười, và hầu hết các bộ phim đều tuân theo quy luật này.
Dựa trên mức giảm doanh thu của « Anh Hùng », Xavi ước tính sơ bộ rằng tổng doanh thu phòng vé của bộ phim này sẽ dao động trong khoảng 53 đến 55 triệu USD.
Đây là doanh thu phòng vé tại Bắc Mỹ. Anh ta đã bỏ ra hơn hai mươi triệu USD, nhưng ngoài Bắc Mỹ, anh còn nắm giữ bản quyền của bộ phim này ở nhiều quốc gia Châu Âu.
Chỉ riêng doanh thu phòng vé thôi, anh ta đã có thể kiếm được một khoản lợi nhuận kha khá.
Hơn nữa, nếu tính cả doanh thu từ đĩa CD và các sản phẩm phái sinh sau này, anh ta sẽ bội thu.
Xavi không ngờ rằng, ban đầu anh ta chỉ định hét giá cao ngất trời để lừa gạt đối phương một vố, nhưng kết quả là công ty mẹ Disneyland đã phải cắn răng ngậm ngùi chịu thiệt thòi.
Ai ngờ mọi chuyện lại xoay chuyển đến thế, bộ phim này lại thành công rực rỡ, bỏ ra cái giá lớn như vậy mà vẫn kiếm được không ít!
Ngay sau đó, Xavi nghĩ đến việc Tào Dương còn có trong tay một bộ phim tiếng Hoa khác, cũng là một bom tấn cổ trang. Nếu nói về dàn diễn viên, với sự góp mặt của cả Ảnh Hậu Berlin và Ảnh Hậu Cannes, chắc chắn sẽ không hề tệ.
Trước đây, khi bộ phim vừa hoàn thành giai đoạn hậu kỳ, Trung Ảnh đã từng mời nhiều công ty phát hành quốc tế đến xem trước một buổi chiếu thử.
Khi Xavi tham dự buổi chiếu đó, sau khi xem xong, anh đã từng thử thăm dò Tào Dương bằng cách trả giá 6 triệu USD để mua bản quyền phát hành tại Bắc Mỹ.
Với Tào Dương, ai cũng hiểu rằng chắc chắn không thể dùng chiêu trò cũ để lừa gạt được anh ta.
Thế nên, cái giá đó chắc chắn sẽ không thể quá cao.
Vào thời điểm đó, Xavi nghĩ rằng phim tiếng Hoa có doanh thu phòng vé khá tốt ở Bắc Mỹ, ví dụ như các bộ phim của Thành Long, phần lớn đều đạt hơn mười triệu USD.
Trả giá cho Tào Dương 6 triệu USD cũng được coi là hợp tình hợp lý.
Khi đó, anh ta đã xem sức ảnh hưởng và khả năng kêu gọi khán giả của Tào Dương giống như Thành Long vậy.
Tuy nhiên, Tào Dương căn bản không để tâm đến lời đề nghị đó. Bên Nhật Bản lúc đó còn trả giá 4,5 triệu USD cơ mà.
Xavi thấy vậy cũng đành thôi, đành từ bỏ ý định.
Bây giờ thì khẳng định không thể dùng cái nhìn cũ để đánh giá được nữa.
« Anh Hùng » vừa đạt hơn 50 triệu USD doanh thu phòng vé. Với danh tiếng và sức ảnh hưởng của Tào Dương, phim của anh liệu có thể kém hơn « Anh Hùng » được sao?
Vì vậy, Xavi Wijins một lần nữa tìm đến Tào Dư��ng.
"Tôi đến đây lần này, một là để cảm ơn anh đã ủng hộ « Anh Hùng » tham dự lễ ra mắt lần trước, hai là muốn hỏi, bộ phim bom tấn cổ trang tiếng Hoa anh đang giữ, có thể bán bản quyền phát hành tại Bắc Mỹ cho Miramax không?"
Xavi Wijins nói thẳng: "Tào, chúng ta là bạn, những người bạn rất thân thiết. Miramax vẫn luôn nỗ lực quảng bá phim tiếng Hoa, tôi tin anh hiểu rõ điều này, vì vậy, Miramax chính là đối tác tốt nhất của anh."
Tào Dương không khỏi liếc nhìn Xavi. Kẻ này đúng là mặt dày, có thể sánh ngang với Trương Vệ Bình.
Cái gì mà nỗ lực quảng bá phim tiếng Hoa chứ?
Được thôi, nếu việc thâu tóm bản quyền phim tiếng Hoa rồi sau đó ra sức quảng bá ở nước ngoài để kiếm tiền cũng được xem là một kiểu quảng bá, thì Tào Dương thật sự không có gì để nói.
"Vẫn là sáu triệu USD à?" Tào Dương cười hỏi.
"Hắc hắc hắc! Anh nói gì vậy chứ?"
Xavi nghiêm nghị nói: "Lần trước chỉ là nói đùa thôi mà, tại sao anh lại cho là thật chứ?"
Sau đó, anh ta cẩn thận thăm dò: "Mười lăm triệu USD, bản quyền toàn cầu, tr��� khu vực Đại Hoa, anh thấy sao?"
Sao anh không đi cướp luôn đi? Anh đúng là dám đòi hỏi nhiều thật đấy.
Bộ phim này của tôi đầu tư đến 75 triệu USD cơ mà.
À, 15 triệu USD, theo tỷ giá hối đoái hiện tại (khoảng 8.27), đổi ra là 124 triệu.
Tuy nhiên, không thể tính toán như vậy được. « Anh Hùng » đã gây tiếng vang lớn ở phòng vé, vẫn còn rất có sức ảnh hưởng, nhưng giờ đây « Cửu Vĩ Yêu Hồ » lại đang thiếu nhà phân phối.
Tom Rothman, thành viên hội đồng quản trị điều hành của Columbia, hôm qua còn hỏi thăm nữa cơ mà.
Fox Searchlight cũng gọi điện thoại, thăm dò thái độ của anh.
Thấy có dự án kiếm tiền được, các công ty điện ảnh Hollywood cũng rất nhiệt tình.
"Xavi, giữa chúng ta hay là cứ nói chuyện tình bạn đi. Tôi cảm thấy, tình bạn của chúng ta không nên xen lẫn những thứ vật chất. Chẳng hạn như, anh cũng đừng nhắc lại chuyện mua bán bản quyền phim nữa."
Tào Dương không khỏi nghĩ bụng, kiểu từ chối của mình có phải là rất lịch sự không nhỉ?
"Không không không, chính vì tình bạn thuần khiết giữa chúng ta, tôi càng phải giúp đỡ bạn bè chứ."
Xavi đưa ra hai ngón tay: "Hai mươi triệu USD, tôi chỉ muốn bản quyền ở Châu Âu và Bắc Mỹ thôi, chừng đó đủ để thấy thành ý của tôi rồi chứ."
Anh đúng là vô sỉ thật đấy, mua bản quyền phim của tôi mà nói cứ như thể đang giúp đỡ người nghèo vậy.
"Xavi, anh tốn 21 triệu USD để mua bản quyền « Anh Hùng », chẳng lẽ sức ảnh hưởng của tôi ở Bắc Mỹ lại không bằng đạo diễn Trương Nghệ Mưu sao?"
Tào Dương lắc đầu từ chối: "Tôi không thấy thành ý của anh đâu cả, vậy chúng ta cứ nói chuyện tình bạn đi."
"Đó là con số 21 triệu USD được công bố ra bên ngoài, nhưng thực tế chỉ là 20,38 triệu USD..."
Xavi tự mình nói ra, giọng cũng nhỏ dần. 20,38 triệu và 21 triệu, thực chất khác nhau là bao nhiêu chứ?
Im lặng một lát, Xavi Wijins với vẻ mặt đau khổ, dang hai tay ra, bắt đầu giả bộ đáng thương.
"Tào, anh biết mà, bộ phim đó đã khiến tôi lo lắng sợ hãi hơn một năm trời. Doanh thu phòng vé của nó có lẽ chỉ là sự tình cờ. Hơn nữa, chưa có bộ phim tiếng Hoa nào có thể đạt doanh thu trên 50 triệu USD..."
"« Ngọa Hổ Tàng Long »."
"Không không không, chuyện đó không giống nhau. Đó là kết quả của việc Sony Pictures dốc toàn lực vận hành, là kết quả của việc được đề cử mười hạng mục Oscar."
Xavi dùng ánh mắt giả vờ chân thành nhìn Tào Dương, nói: "Được rồi, Tào, rủi ro tôi sẽ gánh chịu. Tôi chỉ muốn bản quyền Châu Âu và Bắc Mỹ, 21 triệu USD, anh thấy sao? Đây là tôi nể tình hữu nghị giữa chúng ta đấy."
"Xavi, thực ra chúng ta cứ đôi co qua lại thế này rất vô nghĩa. Nể tình bạn bè giữa chúng ta, vì tình hữu nghị của đôi bên, tôi đưa ra cái giá thấp nhất cho anh. Anh thấy được thì được, không thì thôi, cũng không cần bàn thêm chuyện này nữa."
"Hai mươi lăm triệu USD, bản quyền Châu Âu và Bắc Mỹ, thanh toán toàn bộ trong vòng mười ngày kể từ ngày ký hợp đồng."
"Cái này không thể nào!"
Xavi nhảy phắt dậy: "Không ai làm ăn kiểu đó cả, thanh toán toàn bộ trong vòng mười ngày thì căn bản là không thể!"
Tào Dương cứ nhìn hắn không nói lời nào.
Xavi sau đó trầm mặc, cuối cùng cắn răng đưa ra quyết định.
"Hai mươi bốn triệu USD, đây là giới hạn cuối cùng của tôi, Tào. Tôi phải gánh chịu rủi ro rất lớn. Anh biết mà, thị trường điện ảnh rất kỳ quái, không ai biết bộ phim tiếp theo có thành công hay không."
Xavi vẫn còn do dự một chút, cuối cùng thở dài: "Về phần yêu cầu thanh toán trong vòng mười ngày của anh, tôi có thể đồng ý điều này."
Bản chuyển ngữ này thuộc về truyen.free, nguồn cảm hứng bất tận cho những câu chuyện diệu kỳ.