Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cổ Hy Lạp Chi Địa Trung Hải Bá Chủ - Chương 154: Daiaoniya quân đội mới hành động

Khó mà đột phá trực diện, sau khi bàn bạc, các tướng lĩnh liên quân quyết định tìm lối đi khác. Họ để lại chủ lực tiếp tục tấn công phía bắc, dùng để nghi binh và kìm chân quân Daiaoniya, đồng thời tách ra hơn một vạn binh sĩ để đánh úp Acusilaus.

Đội qu��n này chủ yếu được điều động từ quân đội Thessaly và Athens, gồm lính nhẹ Illyria và lính nhẹ Thracia, do Iphicrates đích thân chỉ huy. Họ dự định vượt qua dãy núi ở biên giới phía Đông Bắc Sparta, sau đó bất ngờ tấn công Thayetia (không phải Teya), chiếm đóng nơi này làm căn cứ thứ hai cho liên quân. Từ đây tiếp tục tấn công về phía nam, tình hình chắc chắn sẽ thuận lợi hơn rất nhiều.

Nhưng cuộc điều động bí mật của liên quân Hy Lạp không thoát khỏi con mắt của lính trinh sát vùng núi. Nhận được tin tức, Princetors lập tức đoán ra ý đồ của người Hy Lạp. Hắn đề nghị Clottocatax nhanh chóng điều chỉnh bố trí quân sự.

Khi Iphicrates dẫn theo đội lính nhẹ trèo đèo lội suối, thở dốc đến được Thayetia, bỗng nhiên phát hiện quân đội Daiaoniya đã sớm bày trận chờ sẵn tại đó.

Iphicrates quyết đoán hạ lệnh rút lui, nhưng quân đội Daiaoniya nhanh chóng triển khai truy kích. Mặc dù các sơn dân Illyria và Thracia thiện chiến trong núi rừng, nhưng thân thể đã mệt mỏi rã rời của họ vẫn khiến không ít người bị lính giáp nhẹ Daiaoniya đã nghỉ ngơi d��ỡng sức đuổi kịp. Kết quả là, trận chiến này còn chưa đánh, liên quân Hy Lạp đã có gần 1000 người bị bắt, ngay cả Iphicrates cũng cảm thấy mệt mỏi chán nản.

Các tướng lĩnh liên quân Hy Lạp buộc phải hội ý lại, cuối cùng quyết định thay đổi hướng tấn công, tập trung binh lực tấn công Messenia, bởi vì địa thế phía bắc Messenia tương đối bằng phẳng rộng lớn hơn so với biên giới phía bắc Sparta.

Sau khi Sparta bị chinh phục, Hạm đội 1 của Daiaoniya nhanh chóng nhận được mệnh lệnh từ Bộ Quân vụ: Đình chỉ tuần tra thường lệ tại biển Aegean. Ngoại trừ một phần chiến thuyền làm nhiệm vụ phòng ngự vùng biển phía nam Peloponnese, chủ lực còn lại sẽ cùng Hạm đội 3, phối hợp với Quân đoàn 9 và Quân đoàn 10 đã tập kết, triển khai tấn công bốn hòn đảo ngoài khơi bờ biển phía Tây Hy Lạp lục địa. Các đảo này theo thứ tự từ bắc xuống nam là Kerkyra, Leukos, Cephalonia, và Zakynthos.

Kerkyra vừa mới trở thành đồng minh của Athens không lâu. Leukos, Cephalonia và Zakynthos đều thuộc Liên minh Peloponnese. Trước đó, sau khi quân đội Daiaoniya tấn công Messenia, để tránh kích động các thành bang Hy Lạp nảy sinh lòng đồng lòng chống đối, mặc dù mỗi ngày đều có đội tàu vận tải vật tư đi qua ba hòn đảo này, nhưng vẫn chưa áp dụng bất kỳ hành động quân sự nào đối với chúng, chỉ điều động Hạm đội 3 thỉnh thoảng tuần tra xung quanh, nhằm uy hiếp chúng.

Dân chúng bốn hòn đảo này, sau khi biết quân đội Daiaoniya chiếm đóng Messenia và tuyên chiến với Sparta, ngày ngày đều nơm nớp lo sợ, căn bản không dám thực hiện bất kỳ hành động đối địch nào với Daiaoniya. Nhưng không ngờ rằng, điều họ lo lắng nhất cuối cùng vẫn xảy ra.

Trong vòng hai, ba năm qua, Kerkyra đã trải qua nhiều cuộc chiến tranh, hơn nữa giống như cỏ đầu tường, lúc thì ngả về Sparta, lúc lại ngả về Athens. Khi đối mặt với sự đột kích của quân đội Daiaoniya mạnh hơn, người Kerkyra trực tiếp lựa chọn đầu hàng. Quân đội đổ bộ của Daiaoniya lập tức đoạt lại mười mấy chiến thuyền còn sót lại của đảo, đồng thời nghiêm ngặt kiểm soát việc ra vào của các đội thuyền tại mấy cảng biển trên đảo.

Sau đó, Leukos và Cephalonia với thực lực yếu kém cũng lần lượt chọn đầu hàng. Chỉ có dân chúng Zakynthos tiến hành một phen chống cự. Nhưng với hai quân đoàn Daiaoniya cùng gần một vạn lính bộ binh hạm đội, để tấn công một hòn đảo không lớn, hoàn toàn giống như dùng dao mổ trâu giết gà. Trong vòng chưa đầy bốn ngày, Zakynthos đã hoàn toàn bị chinh phục.

Bốn hòn đảo Kerkyra, Leukos, Cephalonia, Zakynthos quy phục, điều này có nghĩa là bờ biển phía Tây Hy Lạp lục địa đã có thể bị hạm đội Daiaoniya phong tỏa hoàn toàn.

Trong thời gian này, điều này còn khiến người Elis ở đối diện Zakynthos vô cùng căng thẳng. Họ vội vàng triệu hồi quân đội đang tấn công Messenia, bố trí dọc bờ biển để phòng ngự khả năng quân đội Daiaoniya đổ bộ. Điều này cũng coi như giải tỏa áp lực phòng ngự cho Messenia.

Cũng trong khoảng thời gian này, Leotichdes dẫn đầu quân đội, đã lên các đội tàu do các nước đồng minh Phoenician, đứng đầu là Carthage cung cấp. Dưới sự hộ tống của Hạm đội 2, họ xuôi theo bờ biển Châu Phi đi thuyền về phía đông. Trên đường còn gặp phải hai cơn bão. May m���n thay, người Phoenician thường xuyên qua lại trên tuyến đường biển này, vô cùng quen thuộc với tình hình biển, kịp thời cập bờ tránh bão, khiến toàn bộ đội tàu và hạm đội không chịu tổn thất lớn.

Bảy tám ngày sau, đội tàu khổng lồ tiến vào vùng biển gần Ai Cập. Để đề phòng bất trắc, Leotichdes dẫn quân đội nhanh chóng đổ bộ tại bãi biển gần phía tây đồng bằng châu thổ sông Nile.

Trên thực tế, hắn hoàn toàn không cần phải căng thẳng đến vậy. Vua Ba Tư Artaxerxes mới chỉ vừa dẫn đầu quân Bất tử đến Phoenicia. Lúc này tại Tyre, mặc dù đã tập trung hơn ngàn chiếc chiến thuyền Ba Tư, nhưng chúng đến từ các khu vực khác nhau (bao gồm cả hạm đội Phrygian do Timothy chỉ huy), thiếu sự chỉ huy thống nhất. Việc bổ nhiệm thống soái hải quân thời chiến còn phải đợi Artaxerxes đích thân tiếp kiến các tướng lĩnh hải quân sau đó mới đưa ra quyết định.

Vì vậy trong khoảng thời gian này, một số tướng lĩnh hải quân Ba Tư tại Tyre bận rộn chạy vạy quan hệ, dò la tin tức, không có nhiều sức lực để quản lý các đội tàu. Hàng chục vạn thủy thủ từ các vùng khác nhau không có việc gì tụ tập đông đúc tại các bến cảng ở Tyre, việc phát sinh xung đột và mâu thuẫn là không thể tránh khỏi. Người Tyre và các tướng lĩnh hạm đội chỉ riêng việc duy trì trật tự đã đủ đau đầu, làm sao còn tâm trí để chủ động thực hiện nhiệm vụ chiến đấu.

Chỉ có Timothy kiên trì dẫn đầu hạm đội Phrygian tuần tra vùng biển gần Ai Cập một lần sau mỗi bốn ngày. Vừa để điều tra tình hình địch, đồng thời cũng để làm quen với tình hình biển. Mặc dù nhiệm vụ này đã tương đối được nới lỏng, nhưng thủy thủ đoàn Phrygian vẫn không ít lời oán thán.

Vừa đúng vào ngày này, hạm đội Phrygian cũng không đi tuần tra. Thực tế, dù cho họ có đi tuần, đối mặt với Hạm đội 2 của Daiaoniya đang đảm nhiệm nhiệm vụ hộ tống đội tàu, hạm đội Phrygian với vỏn vẹn mấy chục chiếc chiến thuyền căn bản không có khả năng đối kháng.

Mấy chục vạn đại quân Ba Tư tập kết tại Phoenicia, thanh thế lớn đến nhường nào. Ai Cập và họ chỉ cách nhau một vương quốc Canaan không lớn, vả lại đường biển càng gần hơn. Bởi vậy tin tức "đại quân Ba Tư sắp xâm lược" đã truyền khắp Ai Cập. Lúc này, gần bốn vạn quân đội Daiaoniya đến, không nghi ngờ gì đã tiêm một mũi thuốc an thần vào lòng dân chúng Ai Cập đang hoảng loạn.

Viện quân Daiaoniya đầu tiên nhận được sự hoan nghênh nhiệt liệt từ dân chúng thành Naucratis, nơi có truyền thống thuộc địa Hy Lạp. Các quan viên Ba Tư tại thành này dốc hết sức lực để thỏa mãn mọi yêu cầu mà Leotichdes đưa ra.

Hơn nữa, Pharaoh Tanis sau khi nhận được tin tức thì vui mừng khôn xiết. Đích thân ngài đã đi thuyền đến đón, đây đối với viện quân Daiaoniya mà nói là một vinh dự đặc biệt chưa từng có.

Vì vậy Leotichdes đã đáp ứng yêu cầu của Pharaoh, cho toàn bộ binh sĩ vũ trang đầy đủ, sắp xếp thành các cánh quân chỉnh tề, hành quân bộ dọc theo bờ sông Nile tiến về Memphis. Điều này tương đương với một cuộc duyệt binh vũ trang.

Dân chúng Ai Cập sau khi nghe tin thì lũ lượt đổ ra đường hẻm hoan nghênh. Hình ảnh uy vũ của quân đội Daiaoniya đã củng cố đáng kể niềm tin của họ trong việc chống lại người Ba Tư.

Sau khi hoàn thành nhiệm vụ vận chuyển, Hạm đội 2 và đội tàu Phoenician bắt đầu quay về phía tây. Nhưng khi đến vùng biển Cyrenaica, Hạm đội 2 không tiếp tục đi về phía tây nữa mà quay đầu hướng bắc, đi qua đảo Crete, tiến vào vịnh Laconia để hội quân với Hạm đội 1.

Cuối tháng Bảy, đúng vào lúc liên quân Hy Lạp vẫn không thể đột phá phòng tuyến mà quân đội Daiaoniya thiết lập t���i Messenia và biên giới phía bắc Sparta, các thành trấn cảng biển của Vương quốc Thần Thánh Daiaoniya trên bờ biển phía Đông và phía Nam bán đảo Italia đột nhiên trở nên náo nhiệt. Hàng trăm, hàng ngàn thuyền hàng tập trung tại các bến cảng. Dân chúng các thành trấn cũng dắt già dắt trẻ lũ lượt kéo đến bến cảng, một mặt vui vẻ tiễn đưa quân đội, gồm thân nhân của họ, lên thuyền hàng, một mặt cầu nguyện Hades phù hộ họ trở về bình an.

Vào ngày này, từ Minervium ở cực Bắc, đến Sipontum ở đông trung bộ, đến Brindisi và Otranto ở Đông Nam, rồi đến Locri, Scylletium, Crotone, Thurii, Tarentum... Từng chiếc thuyền chở đầy binh sĩ nối tiếp nhau rời khỏi các thành trấn cảng biển này, dần hình thành từng hàng trường long trên biển. Chúng vượt qua biển Adriatic, đi qua Kerkyra, Leukos, Cephalonia, Zakynthos, v.v.

Các hòn đảo này giờ đây đã bị Daiaoniya kiểm soát hoàn toàn. Các đội tàu có thể dừng lại nghỉ ngơi, bổ sung lương thực và nước uống tại bất kỳ hòn đảo nào. Hơn nữa, mấy hạm đội của Daiaoniya cũng tận dụng triệt để những hòn đảo này, tiến hành phong tỏa khá nghiêm ngặt bờ biển phía Tây Hy Lạp lục địa, khiến cho dân chúng Hy Lạp, đặc biệt là người Elis, hoàn toàn không biết rằng hàng ngàn, hàng vạn chiếc thuyền chở đầy binh sĩ Daiaoniya đang liên tục đi qua vùng biển gần họ.

Những thuyền chở quân này lại lần lượt tập trung tại vịnh Messenia và vịnh Laconia, lần lượt tiến vào cảng biển, cập bến đổ bộ.

Từ khi liên quân Hy Lạp đến gần, người Sparta một lần nữa chịu sự hạn chế. Các nam giới trưởng thành của họ bị hạn chế tạm thời ở tại cảng biển Hillers. Phụ nữ và trẻ em thì một lần nữa bị ép trở lại sinh hoạt trong các trại huấn luyện chiến binh, hơn nữa họ được canh giữ bởi hơn một ngàn Helots đã được chia đất đai và vũ trang đầy đủ.

Agesilaus vô cùng tức giận về điều này, từng kháng nghị với Clottocatax. Nhưng vị vương tử này đưa ra lý do rất hợp lý: Liên quân Hy Lạp tuyên chiến với Daiaoniya, một trong những lý do quan trọng chính là giải cứu Sparta. Vì sự an toàn của quân đội Daiaoniya, và cũng để ngăn ngừa một số người Sparta làm điều sai trái, khiến toàn bộ dân chúng Sparta lâm vào cảnh khốn cùng tồi tệ hơn, nên không thể không áp dụng biện pháp này.

Giờ đây, người ta là dao thớt, ta là thịt cá. Agesilaus dù phẫn nộ cũng đành bất lực, không thể không hậm hực quay về.

Một khi đã trở thành chủ nhân, các Helots canh giữ những chủ nhân cũ của mình một cách vô cùng nghiêm túc và nghiêm khắc. Điều này khiến các chiến binh Sparta cảm thấy rất uất ức, trong lòng bùng cháy một ngọn lửa.

Nhưng vào ngày hôm nay, họ kinh ngạc nhìn thấy vịnh Laconia chật kín những đội thuyền chen chúc. Binh sĩ Daiaoniya vũ trang đầy đủ không ngừng từ thuyền bước xuống. Khắp bờ biển Sparta đâu đâu cũng là người người nhốn nháo, rốt cuộc có bao nhiêu binh sĩ đây?!

Phiên bản tiếng Việt này được thực hiện độc quyền bởi đội ngũ truyen.free, đảm bảo truyền tải nguyên vẹn tinh thần tác phẩm.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free