(Đã dịch) Cổ Hy Lạp Chi Địa Trung Hải Bá Chủ - Chương 160: Đăng lục Thessaly (3)
Thưa Bệ hạ, quân đội ta đang tiến hành chiến tranh tại Peloponnesian với Sparta, tiêu hao rất nhiều quân lương và vật tư, hơn nữa chủ yếu được vận chuyển từ bến cảng Thurii. Để thuận lợi hoàn thành nhiệm vụ này, các quan viên thuộc mọi bộ phận hành chính ở Thurii đương nhiên sẽ phải xử lý khối lượng công việc lớn hơn. Hiện tại... Sở Hành chính Vương quốc và Bộ Quân vụ lại thông báo đến các khu vực, yêu cầu các quân đoàn tập kết, điều này cần phải chuẩn bị thêm nhiều quân lương, vật tư và thêm nhiều tàu vận tải, nhằm chuẩn bị cho cuộc đại chiến sắp tới. Vì thế, công việc mà các quan chức Thurii phải xử lý càng trở nên nặng nề hơn. Thần thân là trưởng quan hành chính khu vực Thurii, nếu không làm gương tốt, làm sao có thể ra lệnh cho cấp dưới làm việc hết lòng, tận chức tận trách được.
Nghe ngươi nói, hình như có chút oán trách nhỉ! Ngươi có biết trong cuộc chiến tranh mở rộng sắp tới, mục tiêu tấn công đầu tiên của chúng ta là nơi nào không?
Thưa Bệ hạ, thần đã rời khỏi quân đội nhiều năm rồi...
Là Thessaly!
Thessaly ư?!
Chúng ta đã rời Thessaly hơn ba mươi năm rồi, chắc ngươi đã quên quê hương mình trông ra sao rồi nhỉ... Khi chúng ta rời Thessaly, các thành bang ở đó vẫn còn không ngừng chinh chiến lẫn nhau. Bây giờ Thessaly lại có một vị Tagus, Jason này năng lực không hề yếu. Hắn đã khiến Thessaly gia nhập liên minh Hy Lạp, hơn nữa đang triệu tập quân đội, chuẩn bị xuôi nam tác chiến với quân ta. Điều này đối với quân ta mà nói, có thể là một phiền toái không nhỏ.
Vậy là Bệ hạ ngài định thừa lúc Jason dẫn đại quân xuôi nam, cho quân đội đi thuyền tấn công bất ngờ vào lãnh địa Thessaly?
Ngươi còn nói mình đã rời quân đội nhiều năm, cảm thấy xa lạ với quân sự, nhưng trực giác của ngươi trên chiến trường vẫn còn rất nhạy bén đấy chứ!
Khoảng cách xa như vậy, tác chiến đổ bộ quy mô lớn e rằng không dễ dàng đâu!
Đúng là không dễ dàng, nhưng đây cũng là điều nằm ngoài dự liệu của kẻ địch. Hơn nữa chúng ta chiếm ưu thế trên biển, chỉ cần quân đội được chuẩn bị và huấn luyện kỹ lưỡng, họ nhất định có thể làm được!
Thưa Bệ hạ, sau khi quân đội đổ bộ vào lãnh địa Thessaly và chinh phục các thành bang đó, tương lai sẽ xử lý toàn bộ Thessaly như thế nào?
Ngươi cũng biết các thành bang Hy Lạp kia thay đổi thất thường. Cho dù lần này chúng ta giành chiến thắng, cuối cùng buộc họ quy phục, nhưng có thể chỉ vài năm sau, sẽ có thành bang Hy Lạp đứng ra phản đối chúng ta, cuối cùng lại tổ chức liên minh chống Daiaoniya. Vì vậy, Thessaly đối với chúng ta mà nói, trở nên vô cùng quan trọng! Phía bắc của nó là Macedonia, phía nam là các bang Hy Lạp; chỉ cần chúng ta hoàn toàn nắm giữ nó trong tay, liền có thể ngăn chặn hoàn toàn sự bành trướng thế lực của các thành bang Hy Lạp phía nam, bất cứ lúc nào cũng có thể tiến hành trừng phạt đối với chúng. Cũng có thể hướng bắc thu phục Macedonia, vương quốc thoạt nhìn ngu muội lạc hậu hỗn loạn nhưng thực tế địa vực rộng lớn, giàu có, tiềm lực to lớn này.
Ý ngài là... biến các thành bang Thessaly thành lãnh thổ phụ thuộc của Vương quốc?
Không! Ta không có ý định biến Thessaly thành một Carthage thứ hai, cũng không định để họ trở thành một Tarentum thứ hai! Ta muốn biến toàn bộ Thessaly thành một phần lãnh thổ của Vương quốc, để những người đồng bào từng của chúng ta trở thành công dân của Vương quốc! Đây cũng là lý do hôm nay ta gọi ngươi đến, ta muốn bổ nhiệm ngươi làm trưởng quan hành chính khu vực Thessaly, muốn trưng cầu ý kiến của ngươi một chút. Đương nhiên, Thessaly liệu có thể công chiếm thành công hay không, hiện tại vẫn chưa thể xác định; hơn nữa, cho dù tương lai chiếm được Thessaly, việc để Thessaly sáp nhập vào Vương quốc vẫn là một nhiệm vụ gian khổ. Huống hồ ngươi bây giờ đang là trưởng quan hành chính khu vực trong Vương quốc, đột nhiên điều ngươi đến một khu vực xa xôi, mọi thứ đều chưa xác định để nhậm chức. Ai, đúng là quá làm khó ngươi rồi! Ngươi không đồng ý cũng không sao, ta có thể chọn người khác...
Thưa Bệ hạ, thần nguyện ý đến Thessaly!
. . .
Psillos không hề hối hận khi trước đã sảng khoái tiếp nhận bổ nhiệm của Quốc vương Divers. Ngược lại, tin tức "Quân đội đổ bộ thuận lợi xuyên qua lòng chảo sông, đường mòn" khiến hắn cảm thấy hưng phấn. Hiện giờ hắn chỉ lo lắng quân đội liệu có thể tiến thêm một bước, tương đối thuận lợi công chiếm Larissa hay không, dù sao đó cũng là quê hương của hắn.
... ... ...
Ngay lúc các binh sĩ quân đoàn thứ hai đổ bộ lên bờ biển Peleus, Patroclus chỉ huy hạm đội khổng lồ cũng đã tiến đến từ mũi phía bắc đảo Euboea. Sau đó, mỗi chiếc thuyền đều nhanh chóng thu buồm, bắt đầu chuyển hướng đi thuyền về phía tây.
Vùng đất Hy Lạp có rất nhiều đảo gần bờ, đường bờ biển uốn lượn khúc khuỷu. Mặc dù hầu hết thuyền trưởng trong toàn bộ hạm đội đều có kinh nghiệm hàng hải tương đối phong phú ở biển Aegean, vẫn hết sức cẩn thận điều khiển hạm đội để thuận lợi đi qua con đường thủy dài dằng dặc và chật hẹp này.
Ở mũi phía bắc Euboea có một thành bang tên là Adt Di Tây Ô Mẫu. Dân chúng thành bang này khi thấy vô số thuyền hạm đột nhiên xuất hiện ở vùng biển gần bến cảng, đều cảm thấy vô cùng hoảng sợ. Họ đóng cửa thành và bến cảng, tất cả công dân thanh niên tráng niên đều cầm vũ khí, lên thành đề phòng.
Dưới ánh mắt hoảng sợ của họ, hạm đội khổng lồ này không hề tiến sát bờ biển, mà từ từ đi xa về phía tây.
Cuối cùng, hạm đội Daiaoniya đã tiến vào vịnh Mariacos.
Giữa những dãy núi trùng điệp ở biên giới phía nam Thessaly và những dãy núi trùng điệp ở biên giới phía bắc Trung Hy Lạp có một con sông tên là Tư Đeo Tai Khắc Crius chảy qua. Nước sông chảy xiết hàng vạn năm đã tạo thành một vùng đồng bằng ven sông hẹp dài. Còn ở cửa sông nó cũng có một bãi lầy không nhỏ, chỉ có ở phía tây bắc vịnh biển có một bãi cát đầy đá cuội cùng một bến cảng.
Hạm đội Daiaoniya không ngừng một khắc nào mà tiến đến gần. Patroclus theo quân đoàn thứ 12 đổ bộ đầu tiên. Hắn không để các binh sĩ đổ bộ tấn công bến cảng nhỏ cách đó không xa, mà ra lệnh cho quân đoàn thứ 12 nhanh chóng hành quân về phía tây.
Những binh sĩ đến từ đồng bằng Campania và vùng núi Samona này, mấy năm trước từng chịu sự chỉ huy của Patroclus, đã tạo nên chiến công hiển hách tiêu diệt đại quân xâm lược Gaul. Vì thế, họ tin tưởng sự chỉ huy của Patroclus, không chút chậm trễ xếp thành đội hình, mang giày da sandal, hai chân đạp lên những viên đá cuội cứng và trơn trượt, lảo đảo nghiêng ngả vội vã chạy về phía tây.
Thành Lamia cách nơi đổ bộ khoảng 15 dặm. Chừng một giờ sau, binh sĩ quân đoàn thứ 12 thở hồng hộc chạy đến dưới thành.
Patroclus thấy cửa thành Lamia đóng chặt, trên thành đầy rẫy binh sĩ, trong lòng không khỏi nặng trĩu: Người Lamia đã có phòng bị rồi!
Đối với điều này, Patroclus đã có chuẩn bị tâm lý, dù sao hạm đội di chuyển chậm chạp trong đường thủy chật hẹp, rất có khả năng đã cho người Lamia đủ thời gian đề phòng.
Đã không thể tấn công bất ngờ, Patroclus nhanh chóng điều chỉnh lại tâm trạng, gọi lính liên lạc đến, bảo hắn cưỡi ngựa chạy về nơi đổ bộ, thông báo cho các đơn vị phía sau: Trước tiên hãy đánh chiếm bến cảng, sau đó mới đến hội quân.
Sau khi lính liên lạc rời đi, hắn ra lệnh cho binh sĩ quân đoàn thứ 12 nghỉ ngơi tại chỗ, hồi phục thể lực; còn bản thân thì dẫn theo đội vệ binh, đến gần quan sát bố trí phòng ngự của thành Lamia và địa hình xung quanh.
Lamia có chút tương tự với Peleus, cũng do người Thessaly thành lập. Do thành này nằm ngoài lãnh địa truyền thống của Thessaly, hơn nữa giao thông không tiện lợi, các thành bang Thessaly khác xa lánh nó, thậm chí có người cho rằng Lamia không phải một thành bang Thessaly.
Mà người Lamia chính bản thân họ cũng khinh thường thân phận Thessaly của mình, càng muốn thân cận với người Hy Lạp phía nam, mặc dù một số dân chúng Hy Lạp coi họ là man di. Nhưng nó quả thực có mối giao hảo sâu sắc hơn với các thành bang Hy Lạp phía nam, đương nhiên cũng là vì giao thông đường biển với các thành bang Hy Lạp phía nam thuận tiện hơn.
Sau khi Jason trở thành Tagus của Thessaly, ông ta không vội vàng ép buộc Lamia gia nhập liên minh Thessaly, vì e sợ khiến các thành bang Hy Lạp phía nam cảnh giác. Mãi đến trận chiến Leuctra, khi bá chủ Hy Lạp Sparta thảm bại, ông ta mới rốt cục không che giấu dã tâm của mình. Khi dẫn quân từ Thebes trở về Thessaly, ông ta đã phá hủy thành Heraclea (không phải thành Heraclea của Vương quốc Daiaoniya ở Magna Graecia), chiếm cứ Thermopylae. Lamia dưới sự uy hiếp võ lực của ông ta đã khuất phục, nhưng vẫn còn chút không cam tâm. Do đó, lần này khi Jason tiến hành động viên quân sự, Lamia cũng không cung cấp quá nhiều quân số.
Hiện giờ, người Lamia cảm thấy may mắn, đối mặt với cuộc tấn công bất ngờ của quân đội Daiaoniya, họ vẫn còn đủ lực lượng tự vệ.
Một giờ sau, quân đoàn thứ 10, quân đoàn thứ 11, quân đoàn kỵ binh thứ ba và đại đội Gaul đều lần lượt đuổi tới...
Các dân binh của thành Lamia đứng trên tường thành, hơi thở đều gần như ngưng lại. Vô số binh sĩ Daiaoniya giáp đen mũ đen đứng chật cả vùng đồng bằng ven sông phía nam thành Lamia, tựa như làn sóng đen gào thét từ bờ biển Mariacos kéo đến, một dải vô tận không thấy bờ. Đặc biệt đáng chú ý là những binh sĩ Daiaoniya (thực chất là binh sĩ Gaul) đứng dưới thành, họ thân hình cao lớn cường tráng, tướng mạo hung tợn, đầu đội mũ trụ sừng trâu, người mặc áo giáp liền, tay cầm đại kiếm, tiếng rống như sấm, giống như từng con mãnh thú hình người, khiến người ta run sợ...
Ngay khi các dân binh thành Lamia bị chấn nhiếp bởi lực lượng hùng mạnh của quân đội Daiaoniya, Patroclus đồng thời không lập tức hạ lệnh công thành. Trước đó hắn đã cẩn thận quan sát thành Lamia: Người Lamia hẳn đã học theo thói quen xây thành trì của người Hy Lạp, không xây thành trên vùng đồng bằng ven sông bằng phẳng, mà lại gần sườn núi phía bắc, bao gồm một ngọn đồi thấp trong khu thành, trở thành vị trí thành phòng thủ của nó. Phía bắc và hai bên trái phải bị những ngọn đồi cao hơn 200m bao quanh, tuy rằng cung cấp một bình phong cho thành phố, nhưng cũng hạn chế sự mở rộng của khu thành. Vì thế, người Lamia chỉ có thể mở rộng khu thành về phía đồng bằng phía nam, khiến toàn bộ thành Lamia có hình dạng tựa như một bình sứ đáy tròn cổ dài. Với vị trí địa lý như vậy, người Lamia cảm thấy mình có ưu thế phòng ngự rất tốt, họ chỉ cần tập trung phòng ngự tường thành phía nam là có thể bảo vệ an toàn cho thành Lamia.
Patroclus ra lệnh cho quân đoàn thứ 12 và đại đội Gaul lần lượt tấn công hai bên ngọn đồi phía nam và phía bắc.
Ngọn đồi tuy độ cao không quá thấp, nhưng có độ dốc thoai thoải. Người Lamia dù có bố trí doanh địa phòng ngự trên đỉnh núi, nhưng binh lực không nhiều. Hơn một nửa quân đoàn thứ 12 là binh sĩ Samnite, họ cùng người Gaul đều am hiểu tác chiến vùng núi, hơn nữa cực kỳ dũng mãnh, sau khi chịu một chút thương vong, liền chiếm lĩnh đỉnh núi.
Toàn bộ nội dung chương này được dịch và biên tập riêng cho độc giả tại truyen.free.