Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cổ Hy Lạp Chi Địa Trung Hải Bá Chủ - Chương 85: Leuctra hội chiến (tục)

"Quân Sparta sẽ bị chúng ta đánh bại!" Sự tự tin mãnh liệt của Epaminondas đã lan truyền sang các tướng lĩnh bên cạnh. Họ nhanh chóng dẫn dắt binh lính, bố trí đội hình chiến đấu ngay trước doanh trại theo kế hoạch của Epaminondas.

Vì quân số liên quân Boeotia ít hơn, toàn bộ chiều dài đội hình của họ ngắn hơn so với liên quân Sparta, và độ dày cũng rất thưa thớt. Duy chỉ có cánh trái là khác biệt, bởi vì hàng đầu tiên của cánh này là đội quân Thánh Thebes do Pelopidas chỉ huy, phía sau là bộ binh hạng nặng Thebes do Epaminondas thống lĩnh, với độ dày hàng dọc lên tới 50 hàng.

Hơn nữa, Epaminondas cố ý chờ đợi cánh phải và các binh chủng thông thường sắp xếp xong xuôi, sau đó mới bắt đầu bố trí cánh trái. Ngay khi cánh trái vừa vào vị trí, ông liền ra lệnh thổi tù và tấn công, khiến người Sparta, dù cảm thấy có điều bất ổn, cũng không kịp điều chỉnh đội hình.

Tiếng tù và nổi lên, Pelopidas dẫn đầu đội quân Thánh thúc đẩy toàn bộ cánh trái nhanh chóng tiến về phía trước. Trong khi đó, các binh chủng thông thường và cánh phải, theo chỉ thị của Epaminondas, cố ý giảm tốc độ, khiến cánh trái nhanh chóng vượt lên dẫn đầu. Toàn bộ đội hình bộ binh lúc này giống như một cây búa sắt vung mạnh, với mũi búa chính là cánh trái.

Tuy nhiên, trận chiến mở màn lại là cuộc giao tranh của kỵ binh. Epaminondas trước đó đã tập trung kỵ binh của mình về phía trước đội hình chính. Vua Sparta Cleombrotus thấy vậy, cũng tự nhiên tập trung kỵ binh phe mình về phía trước để đối kháng.

Khi tiếng tù và vang lên, trong lúc bộ binh hai bên vẫn đang tiến quân, kỵ binh đôi bên đã lao vào chém giết. Kỵ binh liên quân Boeotia, với nòng cốt là kỵ binh Thessaly, rõ ràng mạnh hơn kỵ binh liên quân Sparta, và họ nhanh chóng đánh tan đối phương.

Dưới sự truy đuổi có chủ đích của kỵ binh liên quân Boeotia, kỵ binh liên quân Sparta buộc phải tháo chạy về phía đội hình chính và cánh trái. Điều này đã cản trở tốc độ tiến quân của hai bộ phận bộ binh này, đồng thời khiến cánh phải của đội hình Sparta dần tách rời.

Vua Sparta Cleombrotus, đang ở giữa trận, không thể nhìn thấy đội hình của mình đã bị tách rời, nhưng ông vẫn thấy kỵ binh tiền tuyến bị đánh tan. Tuy nhiên, đối với người Sparta mà nói, kỵ binh từ trước đến nay chưa bao giờ là lực lượng tác chiến chủ lực. Những năm qua, họ đã tung hoành vô địch trên đất Hy Lạp nhờ vào các chiến binh Sparta được huấn luyện quân sự từ nhỏ và trải qua vô số trận chiến. Hơn nữa, đứng ở hàng đầu tiên chính là đội Cận vệ Hoàng gia, họ là tinh nhuệ trong số tinh nhuệ, ai trở thành một thành viên của đội này đều có thể giành được sự kính trọng của dân chúng Sparta (Đội Cận vệ Hoàng gia Sparta có biên chế 300 người, nhưng những năm chiến tranh không ngừng đã khiến dân số Sparta giảm mạnh, không thể duy trì số lượng này nữa; lúc này, trong đội hình chỉ còn khoảng một trăm người). Do đó, Vua Sparta, cũng như các chiến binh Sparta xung quanh, không hề nao núng vì sự tan rã của kỵ binh, vẫn tin tưởng vững chắc rằng chiến thắng cuối cùng sẽ thuộc về họ.

Khi thấy quân Thebes ở phía trước đã không còn xa, người Sparta gầm lên, bắt đầu tấn công.

Cùng lúc đó, đội quân Thánh Thebes cũng phát động tấn công dưới sự chỉ huy của Pelopidas. Vũ khí và trang bị của binh sĩ đội quân Thánh không khác gì so với bộ binh hạng nặng phía sau, nhưng trong nhiều năm qua, họ không ngừng huấn luyện hoặc chiến đấu, và đã nhiều lần đánh bại binh lính Sparta trong các trận giao tranh nhỏ. Họ vượt trội hơn hẳn các công dân binh Thebes khác cả về kỹ năng chiến đấu lẫn tinh thần chiến đấu. Hơn nữa, họ tin rằng việc kề vai chiến đấu cùng người yêu là sự thăng hoa và giao hòa về mặt tinh thần và tình cảm. Do đó, khi tốc độ tấn công tăng lên, ý chí chiến đấu của họ cũng càng dâng cao mãnh liệt.

Thế là, khi hàng bộ binh hạng nặng đầu tiên của hai bên đột ngột va chạm, đội quân Thánh Thebes, dù thua kém đội Cận vệ Hoàng gia Sparta về sức mạnh và kỹ năng, lại có thể chiến đấu ngang tài ngang sức.

Nhưng khi các đơn vị tiếp theo của hai bên dồn lên, sự chênh lệch dần lộ rõ. So sánh giữa đội hình dày 50 người và 15 người, sự khác biệt về lực lượng là rất rõ ràng. Sự chênh lệch này thể hiện rõ trong trận hội chiến khi hai bên xô đẩy: phe Sparta với quân số ít hơn, dưới áp lực cưỡng chế, chỉ có thể từng bước lùi lại, đội hình vốn dày đặc dần trở nên mỏng manh.

Các binh sĩ đội quân Thánh Thebes dũng cảm chen vào những khe hở, cố gắng mở rộng lỗ hổng và phá vỡ hàng lá chắn. Họ hoàn toàn không sợ những mũi giáo của người Sparta, bởi lẽ họ muốn thể hiện sự dũng mãnh của mình trước người mình yêu. Đánh bại người Sparta không nghi ngờ gì nữa là thành tựu đáng khoe khoang nhất trong đời. Hơn nữa, họ tin tưởng rằng: dù cho họ dốc toàn lực tấn công mà lơ là phòng thủ, người yêu của họ sẽ thay họ chặn đứng mọi nguy hiểm.

Cuộc tấn công dũng mãnh không sợ chết của đội quân Thánh Thebes cùng với sức ép mạnh mẽ từ đội hình hàng dọc siêu dày đã khiến các binh sĩ Sparta không ngừng bị thương và ngã xuống. Đội hình của họ cũng bắt đầu tan vỡ từng mảnh. Tệ hại nhất là nhà vua của họ đang gặp rắc rối lớn.

Cleombrotus, đang trực tiếp tham chiến, vừa đưa mũi giáo chạm vào ngực một binh sĩ đội quân Thánh Thebes lao tới phía trước, không ngờ tên lính đó phun máu tươi, nhưng vẫn chết gí chặt lấy cán giáo không buông, hơn nữa còn hô lên tên của một người nào đó.

Ngay sau đó, một binh sĩ khác của đội quân Thánh Thebes, đứng cạnh tên lính vừa ngã xuống, với đôi mắt đong đầy nước mắt nóng hổi, xông lên mãnh liệt, bỏ qua những mũi giáo của cận vệ hoàng gia đang đâm tới bên hông, lao cả người vào, hất ngã Cleombrotus đang không kịp trở tay xuống đất.

Mũ giáp lăn sang một bên, Vua Sparta trơ mắt nhìn tên binh sĩ kia, dù đã bị nhiều mũi giáo đâm xuyên qua lưng, vẫn với vẻ mặt hung tợn cắn về phía cổ họng ông...

Quốc vương tử trận! Người Sparta lập quốc bằng võ công. Ngoại trừ trận chiến Thermopylae với binh lực quá chênh lệch, chưa từng có vị vua nào tử trận trong các cuộc chiến khác. Nhưng hôm nay, thảm kịch này đã xảy ra, đây là một đòn giáng chí tử vào ý chí chiến đấu của các chiến binh Sparta, mức độ ảnh hưởng khó mà tưởng tượng được. Huống hồ, hiện tại họ đang đối mặt với những người Thebes đáng sợ như phát điên, thêm vào việc quân số đối đầu trực diện lại ít hơn đối phương. Điều này đã khiến những chiến binh Sparta vốn nổi tiếng dũng mãnh phải khiếp sợ. Đầu tiên, các binh sĩ Helot phụ trợ bắt đầu bỏ chạy tán loạn, tiếp theo là người Perioikoi, cuối cùng ngay cả những người Sparta chân chính cũng vứt bỏ khiên giáo, quay người tháo chạy...

Cánh phải của đội hình Sparta tan vỡ, các binh sĩ liều mạng tháo chạy về doanh trại trên đồi.

Lúc này, cánh trung tâm và cánh trái của liên quân Boeotia đã tiếp xúc với quân địch và đang chiếm thế thượng phong trong chiến đấu. Tuy nhiên, liên quân Sparta luôn lấy người Sparta làm nòng cốt. Hiện tại người Sparta đã thua trận, quân đội của các nước đồng minh nào còn tâm trí mà tiếp tục chiến đấu, họ cũng vội vã rút lui.

Mặc dù quân Thebes đã đánh tan quân Sparta, nhưng các binh sĩ đã dốc hết toàn lực nên vô cùng mệt mỏi. Hơn nữa, quân đội của các nước đồng minh Sparta gần như không bị tổn thất, quân số vẫn đông hơn liên quân Thebes. Do đó, Epaminondas không dám tiếp tục tấn công doanh trại liên quân Sparta, mà cũng hạ lệnh thu quân về doanh.

Trận hội chiến Leuctra kết thúc. Trong trận chiến này, có khoảng 1000 chiến binh Laconia tử trận, trong đó bao gồm 400 chiến binh Sparta. Binh sĩ đội quân Thánh Thebes cũng có 200 người tử thương, chiếm 2/3 biên chế của họ. Mặc dù số người tử vong trong trận chiến không nhiều, nhưng cuộc hội chiến này trên thực tế là sự đối đầu về thực lực giữa hai thành bang Thebes và Sparta, và Thebes đã giành chiến thắng.

Ngay cả nhiều người Thebes trực tiếp tham chiến cũng không thể tin được rằng mình đã giành chiến thắng. Sau khi trở về doanh trại, họ reo hò hân hoan, và dưới sự dẫn đầu của Pelopidas, họ thậm chí khiêng Epaminondas đi diễu hành một vòng trong doanh trại, để bày tỏ niềm vui và lòng biết ơn sâu sắc.

Trong khi đó, doanh trại liên quân Sparta bị bao trùm bởi bóng đen thất bại. Mặc dù số quân của họ vẫn đông hơn liên quân Thebes, nhưng Vua Sparta đã tử trận, quân đội như rắn mất đầu. Mặc dù có một số người Sparta không cam tâm, nhưng họ không thể không tuân theo truyền thống cũ, phái sứ giả đến doanh trại Thebes, thỉnh cầu tạm thời ngưng chiến để chôn cất người chết. Điều này trên thực tế chính là thừa nhận thất bại.

Sau khi chôn cất người chết, cả hai bên đều không hẹn mà cùng phái người đưa tin.

Người đưa tin của liên quân Sparta phải nhanh chóng chạy về Sparta, báo cáo tin tức thất bại cho Hội đồng Trưởng lão, đồng thời thỉnh cầu họ bổ nhiệm tổng chỉ huy mới và điều động viện quân để giải cứu họ khỏi vùng Boeotia. Mặc dù vị quốc vương Cleombrotus đã tử trận để lại cho họ một con đường rút lui an toàn – cảng Clius – nhưng quân đội với sĩ khí sa sút lại sợ bị người Thebes tấn công, nên không dám rút lui một mình, vẫn cố thủ trong doanh trại trên gò núi.

Người Thebes phái ba người đưa tin: một người chạy đến Athens, một người đến Thessaly, và ngư��i còn lại đến Daiaoniya.

Người đưa tin đầu tiên đến Athens, bởi đây là nơi gần Thebes nhất. Vị sứ giả đội vòng hoa đi đầu đã lớn tiếng tuyên bố trước Hội đồng Athens: "Quân đội Thebes đã đánh bại quân đội Sparta, và còn giết chết Vua Sparta Cleombrotus!..."

Tin tức kinh người này khiến toàn bộ hội trường chìm vào im lặng. Đối với giới tinh anh Athens, chiến thắng của Thebes chỉ khiến họ càng thêm kiêng dè thành bang này.

Calistratus hoàn toàn không ngờ rằng người Thebes lại có thể chiến thắng Sparta, nên ông và Iphicrates đã hỏi han cặn kẽ người đưa tin. Mặc dù câu trả lời của người đưa tin khá giản lược, nhưng cũng khiến họ cảm nhận được: Thebes dù giành chiến thắng, nhưng chiến quả không quá lớn, và theo tính cách của người Sparta, họ nhất định sẽ điên cuồng trả thù, khiến mức độ khốc liệt của chiến tranh sẽ tăng lên.

Điều này tuy khiến Calistratus thầm vui mừng, nhưng ông cũng lo lắng Athens sẽ một lần nữa bị cuốn vào vũng lầy chiến tranh.

Địa điểm thứ hai mà người đưa tin Thebes đến là Philae, dù sao từ các bến cảng phía bắc vùng Boeotia có thể đi thuyền thẳng đến Philae, khoảng cách cũng không quá xa.

Sau khi nhận được tin tức này, Jason khoa tay múa chân. Hắn lập tức triệu tập kỵ binh và bộ binh, miệng tuyên bố muốn đi giúp đỡ đồng minh Thebes của mình.

Hai ngày sau đó, hắn dẫn theo 8000 bộ binh và 2000 kỵ binh, hùng dũng từ đường bộ tiến xuống phía nam, thẳng tiến Thermopylae.

Ban đầu, hắn nghĩ rằng sẽ có một trận ác chiến tại Thermopylae. Ai ngờ, trước đó khi Cleombrotus dẫn liên quân Sparta tấn công quy mô lớn vùng Boeotia, đã từng hiệu triệu các đơn vị đóng quân khắp Hy Lạp đến hội hợp. Quân đồn trú Sparta tại Thermopylae đã phái đi phần lớn binh lực. Khi biết tin tức về thất bại trong trận hội chiến, các binh sĩ còn lại cảm thấy thế đơn lực cô, tình cảnh nguy hiểm, nên đã chủ động rút lui.

Jason dễ dàng chiếm lĩnh địa điểm chiến lược vô cùng quan trọng này, để lại 500 lính đồn trú, sau đó dẫn theo đội kỵ binh hộ vệ, không đợi đại quân tiến tới, nhanh chóng băng qua lãnh địa của người Phocis vốn có thái độ thù địch.

Chương truyện này, cùng biết bao chương khác, được dịch thuật độc quyền bởi đội ngũ truyen.free, kính mời quý vị thưởng lãm.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free