Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 1397: "Hổ mất "

Theo thước đo 300 mét đã được hiệu chỉnh từ trước, khẩu pháo chính đã nhắm chuẩn vị trí mục tiêu. Thân xe bọc thép khổng lồ, nặng tới 60 tấn khi chiến đấu, khi dừng lại đã tạo ra một chấn động kịch liệt lan tỏa khắp thân xe ngay lập tức, khiến ngay cả nòng pháo 122 ly "truyền gia bảo" to khỏe, thon dài cũng lắc lư lên xuống theo.

Tay trái Ioshkin tiếp tục nắm chặt tay quay điều chỉnh, còn tay phải đã móc vào cò kích hoạt pháo chính, chỉ chờ thân pháo hoàn toàn đứng yên, không còn rung lắc. Hắn có niềm tin tuyệt đối rằng viên đạn xuyên giáp đầu nhọn đang tích lực trong nòng pháo sẽ bắn một phát tất trúng, găm chặt vào chiếc xe tăng Đức phía đối diện.

Khoảnh khắc ấy chẳng mấy chốc đã đến, nhiều nhất cũng chỉ là chưa đầy hai giây sau khi xe dừng hoàn toàn...

"Chết đi, lũ chó Nazi!"

Khi adrenaline tăng vọt, con người thường theo thói quen thốt ra một câu cửa miệng. Điều này cũng giống như việc ở đời sau, khi chơi game thực hiện những thao tác xuất sắc và kèm theo những lời lẽ đầy khí phách, ví dụ như một phát thanh viên nổi tiếng đã từng nói: "Tôi sẽ ăn ngay cái màn hình máy tính này."

Cò kích hoạt pháo chính bị tay phải kéo mạnh xuống ngay lập tức, kéo theo đó là phản ứng dây chuyền cơ khí tức thì của chốt kích hoạt pháo.

Thuốc phóng bên trong vỏ đạn được đốt cháy ngay lập tức, chuyển hóa thành năng lượng hóa học bùng cháy dữ dội, dồn ép và trào ra phía trước trong nòng pháo. Viên đạn xuyên giáp đầu nhọn 122 ly cỡ lớn, dưới tác dụng này cũng điên cuồng vọt mạnh về phía trước, với tư thế bay xoắn ốc ổn định, gào thét lao ra từ nòng pháo có khắc rãnh, đồng thời còn kèm theo luồng khí thuốc lớn và ánh lửa chớp lóe từ nòng pháo.

Lực giật của khẩu pháo 122 ly "truyền gia bảo" lớn đến mức, ngay cả bộ giảm giật nòng pháo hai khoang, được thiết kế hiệu quả cao, có thể giảm đến hơn sáu mươi phần trăm lực giật, cũng không thể triệt tiêu hoàn toàn lực giật cực lớn này.

Chiếc xe tăng hạng nặng IS4 nặng tới 60 tấn, ngay lập tức run lên, chấn động kịch liệt khi khai hỏa. Ngay cả xích sắt lạnh lẽo đang lún trong bùn cũng lùi lại một chút. Còn viên đạn xuyên giáp thì mang theo tiếng rít xé gió, gào thét lao cực nhanh về phía mục tiêu, với thế không thể đỡ!

Sự tự tin của Ioshkin không phải là lời đồn vô căn cứ hay khoác lác. Với thực lực tuyệt đối, Ioshkin có quyền tự tin tuyệt đối, không một chút vấn đề nào.

Trên đường ngắm chuẩn xác đã được hiệu chỉnh trước đó ở cự ly 300 mét, mắt phải Ioshkin, xuyên qua ống ngắm pháo chính, luôn gắt gao nhìn chằm chằm mục tiêu. Hắn có thể thấy rõ, viên đạn xuyên giáp do chính tay hắn bắn ra đã thực sự trúng hồng tâm, một phát nhập hồn, hoàn hảo đạt được hiệu quả tấn công tối ưu mà hắn từng tưởng tượng.

Viên đạn xuyên giáp đầu nhọn 122 ly bắn chính xác vào má phải phía trước của tháp pháo King Tiger, mang theo động năng xuyên giáp mạnh mẽ. Lớp giáp thép phòng vệ chỉ dày 180 ly, góc nghiêng gần như không đáng kể (hay bị xem nhẹ), căn bản không đủ để triệt tiêu đòn tấn công hung mãnh như vậy, lập tức bị viên đạn xuyên giáp 122 ly xuyên thủng một cách triệt để.

Không có bất kỳ ngoài ý muốn nào xảy ra, càng không có bất kỳ khả năng nào khác...

Để tiện cho việc nạp đạn nhanh chóng, kíp lái King Tiger đã chất đầy đạn 88 ly vào giá đạn đầu tiên phía sau tháp pháo. Hành động này, dù có thể không bị coi là "ngu xuẩn", cuối cùng sẽ khiến họ phải trả một cái giá thê thảm.

Lượng thuốc nổ bên trong viên đạn xuyên giáp 122 ly to lớn, có thể sánh ngang với một quả đạn nổ phá cỡ nhỏ. Sau khi xuyên qua lớp giáp, ngòi nổ chậm xuyên giáp được kích hoạt thuận lợi, lập tức phát nổ.

Bão lửa bùng lên tứ phía, cuốn theo những mảnh đạn nóng bỏng, mạnh mẽ va đập trong không gian chật hẹp của tháp pháo, tận tình hủy diệt mọi thứ xung quanh.

Giá đạn đầu tiên ở phía sau tháp pháo, cách đó chưa đầy sáu mươi cm, đương nhiên cũng trở thành đối tượng bị vụ nổ tác động liên lụy.

Mười bốn viên đạn pháo 88 ly được đặt trên đó, rất nhanh sẽ biến thành ngòi nổ cho vụ phóng tên lửa "đưa người Đức lên không trung".

Đương nhiên, tháp pháo King Tiger quá nặng nề,

Không dễ dàng bị hất bay ra ngoài ngay lập tức như tháp pháo nhỏ bé của xe tăng Panther.

Nhưng mà, dù King Tiger có giáp dày thịt béo, cuối cùng cũng khó tránh khỏi kết cục bi thảm là bị nổ bung phần sau tháp pháo, "nắp sọ" bị bóc rơi một nửa. Nếu ví von với con người, thì cũng chẳng khác nào Tổng thống Mỹ Kennedy bị Oswald bắn một phát bay mất "nắp sọ". Tóm lại, đều là bị "mở cửa sổ trời" trên đầu...

Chiếc King Tiger với toàn bộ phần sau tháp pháo gần như bị nổ bay. Kết quả cuối cùng là trong một tiếng nổ lớn và lửa cháy bùng lên tứ phía, nó biến thành một đống sắt thép cháy rụi, nóng bỏng, phun ra khói đen khét lẹt như lò thiêu. Ngay cả xích xe bố trí hai bên thân xe cũng bị vụ nổ mãnh liệt cắt thành nhiều đoạn, chỉ còn lại thế thôi.

Chiếc King Tiger đầu tiên "mất tích" chỉ mới là sự khởi đ���u...

Cùng với việc nhiều xe tăng hạng nặng Stalin tiến vào cự ly xuyên phá hiệu quả 300 mét cuối cùng, ưu thế về giáp chống chịu của King Tiger phe Đức vốn không đáng kể đã bị triệt tiêu hoàn toàn, thậm chí có thể coi là một sự đảo ngược cục diện.

Điểm yếu của King Tiger và IS6 đều nằm ở mặt trước tháp pháo, gần bệ pháo là thật. Nhưng vùng yếu điểm dễ xuyên phá ở mặt trước tháp pháo của IS6 rõ ràng không lớn bằng "mặt bánh nướng" to lớn, đồ sộ của King Tiger.

Xét đến trạng thái giao chiến cuối cùng của hai bên vào lúc này, cả hai đều đứng yên đối xạ, không ai chịu nhường ai. Chiếc xe tăng hạng nặng IS6 còn chiếm ưu thế cực lớn về số lượng và khả năng kháng giáp, rõ ràng đã đè bẹp King Tiger, thể hiện sức chiến đấu vượt trội.

Khi đối phó với tập đoàn xe tăng hạng nặng IS6 đang di chuyển, phía lính thiết giáp Đức còn miễn cưỡng tự cảm thấy khá ổn. Nhưng không lâu sau đã cảm nhận được áp lực cực lớn ập tới như thái sơn đè đỉnh.

Ầm ầm ầm ầm ——

Các xe King Tiger, với hy vọng mong manh cho chiến trư���ng, kiên trì chiến đấu đến cùng, không ngừng khai hỏa. Phóng ra những viên đạn xuyên giáp 88 ly có nắp, một phát tiếp một phát bắn vào giáp mặt trước tháp pháo xe tăng địch. Nhưng số lượng phát bắn có thể tạo ra hiệu quả khả quan vẫn rất ít ỏi.

Càng bi ai hơn, vì thiếu kinh nghiệm thực chiến đối đầu với loại xe tăng hạng nặng kiểu mới này của địch, không ít pháo thủ kíp lái King Tiger cũng là lần đầu tiên giao chiến với IS6. Họ hoàn toàn dựa vào kinh nghiệm truyền miệng rằng "điểm yếu của địch ở bệ pháo" mà chiến đấu, cứ thế nhằm vào vị trí bệ pháo mà bắn, không kịp suy tính rốt cuộc là bên trái hay bên phải.

Kết quả cuối cùng từ điều này là những chiếc xe tăng hạng nặng IS6 kiên cố sừng sững như những rặng đá ngầm giữa biển. Trong cuộc chiến điên cuồng đối đầu cận chiến, tổn thất của chúng không lớn bằng phía quân Đức.

Ngược lại, với điểm yếu cực lớn, chỉ cần một câu đơn giản là có thể khái quát hoàn toàn cảnh King Tiger bị đánh chật vật không chịu nổi. Một hai chiếc đều liên tiếp bị những viên đ���n xuyên giáp 122 ly không ngừng ập tới đánh xuyên mặt giáp, rơi vào kết quả vô cùng thê thảm là tự nổ tại chỗ. Tuyệt tác chuyển ngữ này độc quyền thuộc về truyen.free, không cho phép sao chép hay phổ biến trái phép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free