Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 1561: Leningrad tin vui

Malashenko không phải là một bậc thầy hóa học, cũng chẳng phải chuyên gia nghiên cứu cấu hình thiết giáp ngày đêm cặm cụi trong phòng thí nghiệm. Ông chỉ là một người xuy��n không bình thường, với chút kiến thức về những thứ đến từ tương lai mà thôi.

Malashenko không thể nào giải thích cặn kẽ toàn bộ nguyên lý hoạt động phức tạp của giáp composite cho Kotin hiểu thấu đáo. Có thể nói được đến mức này đã là giới hạn của Malashenko rồi, nếu nói thêm nữa thì e rằng ông sẽ phải bịa đặt, nói lung tung.

Tuy nhiên, những nguyên lý cơ bản nhất coi như đã được nói rõ ràng, cấu hình cơ bản của thiết giáp cũng đã được Malashenko trình bày cặn kẽ cho Kotin.

Nếu Kotin tin tưởng và sẵn lòng thử nghiệm, thì việc tiếp theo sẽ rất đơn giản.

Chỉ cần thiết lập một bia ngắm với cấu hình thiết giáp cơ bản dựa trên mô tả của Malashenko, sau đó tiến hành bắn thử nghiệm thực tế là có thể có được câu trả lời. Hiệu quả phòng thủ của loại giáp này đối với kim loại ra sao, thử một lần là sẽ biết.

Nhưng nếu là một người bình thường nào đó kể những điều viển vông, không đáng tin cậy này cho Kotin, có lẽ vào lúc này Kotin đã không thể nhẫn nại mà ra lệnh đuổi khách rồi. Từ đâu ra một kẻ điên ở đây mà mô tả những suy diễn ảo tưởng viển vông của bản thân? Mau chóng đi đến nơi nào mát mẻ mà ở.

Thế nhưng vấn đề lại nằm ở chỗ người đang kể lể trước mặt ông đây không phải là một người bình thường, mà là Malashenko, người đã nhiều lần đưa ra những ý kiến chỉ dẫn chính xác và định hướng lớn cho ông.

Trực giác và kinh nghiệm trong quá khứ nói cho Kotin biết rằng ông nên tin vào những lời Malashenko nói, ít nhất cũng nên thử một chút.

Thế nhưng nếu dùng lý trí để suy nghĩ về chuyện này, người ta ít nhiều gì cũng cảm thấy có chút bất khả thi.

Một vật nhẹ hơn cả giáp thép lại có thể đạt được hiệu quả phòng vệ vượt trội hơn giáp thép? Chuyện này là sao? Nghe thôi đã thấy đầy vẻ bất khả thi rồi.

Thử hay không thử, quyền quyết định nằm trong tay Kotin. Malashenko chỉ có thể được coi là người phụ trách đưa ra ý kiến đề xuất.

Thời gian từng giây từng phút trôi qua trong không khí gần như đọng lại bất động. Tiếng kim rơi cũng có thể nghe thấy rõ, hai người ngồi đối mặt nhau tại bàn ăn cũng giữ im lặng không nói lời nào.

Đợi đến khi tàn thuốc cũng sắp cháy đến đầu ngón tay, Kotin, người đã ổn định lại tâm thần và nghiêm túc suy nghĩ từng chi tiết nhỏ vừa rồi, cuối cùng cũng đã thông suốt suy nghĩ.

Chỉ riêng việc Malashenko đã nhiều lần thúc đẩy sự nghiệp của mình tiến xa hơn, đạt đến những đỉnh cao mới, Kotin quyết định lần này, cho dù biết rõ có vấn đề, ông vẫn phải tin tưởng Malashenko một lần. Bất kể ý tưởng thiết kế có viển vông đến đâu, cứ thử trước đã.

"Chuyện này cứ giao cho tôi xử lý đi. Tôi sẽ sắp xếp việc xây dựng c��u hình giáp cơ bản và thiết kế bia thử, điều này cần một chút thời gian. Gần đây, cả trong cục lẫn trong nhà máy đều bận tối mắt tối mũi, đủ thứ chuyện cứ như dồn dập đổ ập đến cùng một lúc vậy."

"Tôi sẽ nhanh chóng giải quyết chuyện này, nhưng e rằng anh ở chỗ tôi cũng không đợi được lâu, không đợi được đến ngày có kết quả kiểm tra. Chờ khi anh trở lại tiền tuyến, chúng ta hãy giữ liên lạc, tôi sẽ tìm cách đưa kết quả kiểm tra đến tay anh nhanh nhất có thể."

"Nếu điều này được chứng minh là thực sự hữu hiệu, tôi sẽ lập tức trình bày trực tiếp với đồng chí Stalin, cải tiến công nghệ sản xuất, nâng cấp dây chuyền sản xuất, sớm nhất có thể để quân đội của chúng ta được trang bị loại giáp phòng vệ kiểu mới hùng mạnh này."

Kotin đã nói đến mức này, hiển nhiên là ông đã đặt niềm tin rất lớn vào Malashenko. Đây là một kiểu tín nhiệm vô điều kiện trong khi bản thân vẫn còn hiểu mơ hồ, chưa nắm rõ hoàn toàn. Kotin thậm chí đã thuyết phục được lý trí của mình để làm điều này, chỉ riêng điểm này cũng đủ để khiến Malashenko ít nhiều cảm thấy xúc động.

"Cảm ơn ngài đã tin tưởng tôi. Tôi biết điều này nghe có vẻ bất khả thi, thậm chí rất điên rồ! Nhưng có một số việc, một số lĩnh vực mà người đi trước chưa từng đặt chân tới, dù sao vẫn cần có người tiên phong bước ra bước đầu tiên để dũng cảm thử sức. Ngài hiểu ý tôi chứ?"

"Được rồi, không cần nói nhiều nữa. Những lời cần nói tôi nghĩ anh cũng đã nói hết với tôi rồi. Tôi biết mình nên làm gì tiếp theo, cũng giống như trước đây vậy."

So với Malashenko hơi có vẻ bày tỏ chân tình, phản ứng của Kotin lại tỏ ra kiên quyết, dứt khoát hơn.

Trong giao tiếp giữa những người đàn ông, nhiều khi chẳng cần nói gì thêm; những lời cần nói đã nói, những tình cảm cần bày tỏ đã được bày tỏ, mọi điều khác đều là thừa thãi.

Malashenko dĩ nhiên cũng hiểu rõ điểm này.

"Chuyến này tôi đến vẫn chưa gặp Shashmurin, anh ấy ở đâu? Gần đây có khỏe không?"

Ngoài Kotin ra, Shashmurin, trợ lý của Kotin, có lẽ là nhân vật số hai để lại ấn tượng sâu sắc nhất trong t��m trí Malashenko tại thành phố xe tăng Nizhny Tagil này.

Điều này không chỉ vì Malashenko đã vài lần trò chuyện và gặp riêng Shashmurin, mà còn bởi vị huynh đệ này đã lưu danh sử sách với những chiến công đặc biệt: tổng thiết kế sư dự án xe tăng hạng nặng IS-7.

Thấy Malashenko chuyển chủ đề, Kotin cũng cảm thấy nên nói sang chuyện khác để trò chuyện, liền tùy theo đó mà đổi giọng.

"Shashmurin có nhiệm vụ mới, bây giờ anh ấy không ở Nizhny Tagil, mà đã được phái đến Leningrad để chủ trì công việc xây dựng lại và tái khởi động nhà máy Kirov."

"Hơn nửa tháng trước, tôi mới bay đến Leningrad một chuyến. Nhà máy Kirov bị hư hại nặng nề, pháo kích và oanh tạc của quân Đức gần như đã san bằng phần lớn khu nhà xưởng. Nhiệm vụ xây dựng lại sẽ vô cùng nặng nề, nhất định phải có một người ở đó chủ trì đại cục. Phía tôi thì không thể đi được, mà Shashmurin là người tôi tin tưởng nhất và có năng lực hoàn thành nhiệm vụ, nên tôi chỉ có thể phái anh ấy đi."

Kotin cũng khơi gợi trong Malashenko một tia hồi ức…

Ban đầu, khi quân ��ức dùng pháo đường ray pháo kích nhà máy Kirov, anh ta vừa hay dẫn đội rút đi những cỗ máy đã được chuyển giao, sau đó lắp ráp thủ công để sản xuất xe tăng. Ngay lúc đó, một quả đạn pháo khổng lồ đã ập xuống đầu, suýt nữa thì mất mạng, thật sự đã phải trải qua một phen kinh hoàng.

Cũng chính vào thời điểm đó, trong mắt Malashenko, nhà máy Kirov đã bị nổ tan tành thành nhiều mảnh, gần như không còn giá trị gì.

Giờ đây, thánh địa vĩ đại Leningrad, đồng thời cũng là khu công nghiệp nặng trọng yếu ở phía Bắc Liên Xô, đã trở về vòng tay tổ quốc, giải tỏa cuộc phong tỏa kéo dài của quân Đức.

Nhiệm vụ xây dựng lại nhà máy Kirov nhất định sẽ khó khăn nặng nề, nhưng lại vô cùng cần thiết.

Một khi nhà máy Kirov lần nữa đi vào quỹ đạo, việc khai thác khả năng sản xuất xe tăng từ trung tâm công nghiệp nặng quan trọng Leningrad này chính là điều cần thiết nhất đối với Hồng Quân, khi họ đã bước vào giai đoạn phản công chiến lược quy mô lớn.

Trong tình huống này, Malashenko đang định nói điều gì đó về việc Shashmurin đã th��n ở Leningrad, nhưng chưa từng nghĩ đến Kotin, người tưởng như đã nói hết lời, chợt vào lúc này, lại chậm rãi mở lời.

"Xây dựng lại nhà máy Kirov chẳng qua chỉ là một trong các nhiệm vụ. Sau khi nhiệm vụ thiết yếu này hoàn thành, Shashmurin còn phải tiếp tục ở lại Leningrad để bắt đầu một nhiệm vụ mới khác."

"Trước khi lên đường đến Leningrad, anh ấy vẫn luôn ấp ủ ý tưởng thiết kế một loại nguyên mẫu xe tăng hạng nặng mới, cố gắng tổng hợp toàn bộ các phương án xe tăng hạng nặng Stalin đời trước vào một thể duy nhất, để chế tạo một cỗ máy chiến tranh hoàn hảo. Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy dự định tiếp tục kế hoạch của mình ở Leningrad, nơi đó có nhiều tài nguyên hơn để anh ấy điều phối và sử dụng."

"Như anh đã tận mắt nhìn thấy ở đây, Nizhny Tagil đã chất chồng đầy nhiệm vụ sản xuất, nhiều nhân viên đã được rút đi, chúng tôi bận rộn không thể rời tay. So với đó, nhà máy Kirov sau khi được xây dựng lại và cả Leningrad đúng là một vũ đài thích hợp hơn để anh ấy phát huy tài năng."

Tất cả nội dung bản dịch này, từng chi tiết một, đều là sở hữu độc quyền của truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free