Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 1925: Ngươi nhưng là tổ quốc mặt mũi

Bộ lễ phục thiếu tướng thiết giáp kiểu M43 của Malashenko bị vò nát trông như một nắm giấy vệ sinh đã dùng rồi. Khi Malashenko lôi thứ này từ trong túi hành lý c���a mình ra, dáng vẻ nhăn nhúm ấy khiến đồng chí Malokov không đành lòng nhìn thẳng.

"Hừ! Nhăn một chút thôi, nhưng nó vẫn là đồ mới đó! Từ khi được phát đến giờ ta còn chưa mặc lần nào. Chỉ cần treo lên mắc áo là sáng mai có thể mặc được, với lại đồng chí chính ủy cũng đã chuẩn bị sẵn cho ta rồi."

"..."

Nghe những lời ấy, Malokov thà tin Malashenko đang đùa cợt mình, nhưng biểu cảm trên mặt đối phương rõ ràng không phải ý đó. Biểu cảm ấy rành rành là nghiêm túc. Việc đã đến nước này, Malokov đành phải nhấn mạnh với Malashenko vài điều vốn dĩ không cần nói.

"Ngày mai anh không thể mặc bộ này để tham dự nghi thức đâu. Anh xem nó đã thành ra cái dạng gì rồi..."

"Dạng gì cơ?"

Malashenko mất một lúc vẫn chưa hoàn hồn. Y trợn to hai mắt, trước hết nhìn Malokov, xác nhận huynh đệ này không phải đang đùa mình. Sau đó lại nghiêng đầu tiếp tục nhìn bộ lễ phục thiếu tướng đang được trải ra giữa hai tay mình. Chẳng phát hiện ra có vấn đề gì cả, câu hỏi nghi vấn cứ thế bật thốt ra.

"Bộ này thì sao chứ? Ta còn chưa mặc l���n nào, rất tốt mà. Hơn hẳn bộ quân phục rách nát vá víu ta mặc ngoài tiền tuyến. Đây chính là y phục mới, sao lại không thể mặc chứ?"

"... ."

Thông qua trao đổi ánh mắt, Malokov một lần nữa xác nhận Malashenko không phải đang đùa mình, cũng không phải đang giả ngu. Người này thật sự khờ khạo đến mức không thể hiểu được ý mình. Trời mới biết trên chiến trường hắn thông minh bao nhiêu, mà giờ lại thành ra bộ dạng này.

Nếu bây giờ là thế kỷ 21, có điện thoại thông minh để đăng ảnh chế, thì Malokov bây giờ nhất định sẽ đăng một tấm ảnh chế phiên bản tiểu tướng với dòng chữ: "Mẹ kiếp, đồng chí tướng quân sao lại biến thành bộ dạng này vậy!?" .jpg.

"Anh xem bộ quần áo kia nhăn nhúm đến mức nào rồi! Ngày mai anh lên sân khấu tham dự lễ trao thưởng, đại diện cho thể diện của tổ quốc. Sẽ có người chụp ảnh, làm thành tài liệu tuyên truyền, sau này còn phải ghi vào sử sách! Chẳng lẽ anh muốn mấy năm sau học sinh tiểu học trong lớp chỉ vào ảnh mà hỏi giáo viên: 'Vì sao đại anh hùng tướng quân Malashenko lại mặc quần áo trông như ăn mày vậy?' sao?"

"Ôi, đừng nói lũ trẻ. Nếu hình ảnh như vậy mà truyền đi, Mỹ và người Anh sẽ châm biếm chúng ta nghèo đến mức lễ phục của anh hùng tổ quốc cũng là đồ cũ lấy từ kho ra, tạm dùng cho có. Cái này là làm mất mặt tổ quốc, lần này anh nên hiểu vì sao ngày mai không thể mặc nó rồi chứ?"

"... ."

Malashenko quả thực đã nghe rõ ý mà Malokov muốn biểu đạt, nhưng biểu cảm trên khuôn mặt y lại toát ra một vẻ gì đó hơi khác thường.

"Đáng tiếc, bộ quần áo này tốt biết bao, còn rất mới. Haizz, thôi ta cứ giữ lại sau này mặc ở nhà vậy. Không ai nhìn thấy thì cũng sẽ không làm tổ quốc mất mặt. Từ khi khai chiến đến giờ ta còn chưa mua thêm mấy bộ quần áo mới, vứt bỏ nó thì quá đáng tiếc."

"... ."

Malokov mặt xám như tro, đã không nghĩ ra mình tiếp theo nên dùng cách nào để ứng phó. Sự lơ đễnh của Malashenko quả thực đã đạt tới cảnh giới không ai bì kịp.

Cuối cùng, Malokov đành phải để lại bộ lễ phục thiếu tướng thiết giáp mà mình tiện tay mang theo. Trước khi rời đi, y dặn dò Malashenko một lần nữa r��ng ngày mai nhất định phải nhớ mặc bộ này, tuyệt đối đừng mặc cái bộ đã vò nát thành giấy chùi đít kia.

Malashenko cũng vui vẻ đáp ứng, miệng liên tục vâng dạ ứng phó. Thoáng cái đã sang ngày thứ hai, buổi sáng sớm là lúc bắt đầu nghi thức trao thưởng.

Địa điểm nghi thức không phải trong phòng mà được tổ chức ngoài trời, ngay tại trường thử Kubinka, nơi Malashenko và các học viên của mình đã cùng nhau trải qua nửa tháng liên tục.

Để buổi lễ trao giải vẫn mang không khí trang trọng, hơn mười chiếc xe tăng hạng nặng IS2 trước đây được dùng để lái thử, tập huấn và mô phỏng đối kháng, đã được điều động đến vị trí chỉ định từ sớm, xếp thành một hàng. Những khẩu pháo chính to lớn uy nghiêm ngẩng cao, nòng pháo đen ngòm chĩa xéo lên trời cao.

Ngay phía trước hàng xe tăng hạng nặng IS2 này, từng nhóm năm ba người tụ tập lại. Ai nấy đều đã mặc lễ phục chỉnh tề, huân chương đeo đầy đủ. Các sĩ quan chỉ huy Anh Mỹ và sĩ quan thiết giáp Hồng Quân tham gia chiến dịch lần này, ai nấy trên mặt cũng tràn đầy thần thái cao hứng. Một vài cuộc trò chuyện tán gẫu trước khi lễ trao giải bắt đầu là điều không thể tránh khỏi.

"A, Henderson, huy chương của anh đơn giản là nhiều hơn cả Jack! Có phải anh lén tìm một xưởng nhỏ ở Pháp để làm giả mấy cái không?"

"Tên khốn! Miệng thối của anh không thể nói lời nào dễ nghe hơn sao? Lấy vinh dự ra đùa cợt, coi chừng ta đánh anh đấy!"

"Bọn họ ngoài cãi vã ra thì vẫn là cãi vã. Này, xem bộ lễ phục của tôi thế nào? Trước khi lên đường đến Nga, tôi đã đặc biệt tìm một thợ may người Pháp để là ủi giúp, tay nghề đúng là hạng nhất!"

Những cuộc trò chuyện tán gẫu tự nhiên không chỉ diễn ra giữa các quân nhân đồng minh Anh-Mỹ. Các sĩ quan thiết giáp Hồng Quân, những người mấy ngày qua đã quen thuộc với các học viên đồng minh Anh-Mỹ và đều nói được tiếng Anh lưu loát, tự nhiên cũng hòa vào những cuộc trò chuyện ấy.

"Này, anh bạn! Nghe nói hôm nay tướng quân Malashenko đích thân trao thưởng cho chúng ta, có thật không vậy? Phần thưởng sẽ là gì? Tôi đã không thể đợi được, muốn biết trước rồi."

Một trung tá quân Mỹ lên tiếng hỏi như vậy. Các sĩ quan chỉ huy Anh Mỹ xung quanh, vốn còn đang tán gẫu, vừa nghe lời này liền vội vã quay người, nghiêng đầu, đưa mắt nhìn về phía này. Xem ra mọi người đều khá hứng thú với phần thưởng hôm nay.

Nhưng điều đáng tiếc là, điều đọng lại trong họ chỉ là những lời nói và cái lắc đầu chậm rãi của vị trung tá thiết giáp Hồng Quân bị hỏi câu đó.

"Thành thật mà nói, tôi cũng không rõ lắm. Tôi cũng như anh, chỉ là một người tham gia khóa huấn luyện. Chuyện của các tướng quân, làm sao tôi có thể biết được chứ? Tôi cũng nghe nói tướng quân Malashenko có thể sẽ trao thưởng cho chúng ta, nhưng cũng chỉ dừng lại ở lời đồn mà thôi. Chi tiết biết được cũng không nhiều hơn anh đâu. Còn về phần thưởng là gì thì tôi càng không biết."

"A, được rồi, đây đúng là một tin tức buồn... ."

Vị trung tá quân Mỹ vừa còn tươi cười, cố làm ra vẻ buồn bã nhún vai, nhưng không ngờ đúng lúc này, nhân vật chính mà họ đang trò chuyện đã xuất hiện ngay sau đó.

"Nhìn kìa, nhìn bên kia! Là tướng quân Malashenko, ông ấy đến r���i."

Những ngày tháng cùng chung sống và cộng tác vừa qua đã khiến đại đa số các giáo quan Anh Mỹ, những người ban đầu còn bất phục, coi thường, thậm chí miệt thị Malashenko vì cho rằng y tuổi trẻ như vậy mà đã lên làm tướng quân thì tuyệt đối là nhờ cửa sau, phải thay đổi thái độ.

Họ không những một lần nữa nhìn nhận Malashenko, mà còn công nhận và cực kỳ khâm phục y. Malashenko không nghi ngờ gì đã dùng thực lực của mình chinh phục đám sĩ quan cấp tá Anh Mỹ kiêu ngạo, bất tuân, mũi hếch lên trời này. Thậm chí cả thiếu tướng Charleson, cũng dành cho Malashenko một đánh giá cực kỳ cao, trong bức điện báo gửi đến Montgomery ở châu Âu đã miêu tả như sau:

"Dù nói thế nào, tôi nghĩ sau khi trải qua quãng thời gian nửa tháng ngắn ngủi này, chỉ có một điều tôi có thể xác định. Chúng ta thật sự nên may mắn vì Malashenko này không phải người Đức, mà là người Liên Xô. Đối đầu với hắn, với một vị chỉ huy thiết giáp như vậy, sẽ là một tai họa 'khó có thể tưởng tượng'. Tôi rất tin chắc điều này, hơn nữa tôi tin rằng người Đức cũng s��� công nhận cách nói này."

"Nhưng đợi một thời gian nữa, nếu giữa các chế độ văn minh khác biệt của chúng ta thật sự sẽ đi đến ngày đó, thì việc đứng ở phe đối lập với người đàn ông này tuyệt đối không phải là một tin tức tốt cho chúng ta. Tôi có một dự cảm, một dự cảm rất mạnh mẽ, rằng trên người người đàn ông này vẫn còn ẩn giấu rất rất nhiều điều. Hồng Quân Liên Xô trong tương lai nhất định sẽ vì y mà tạo nên một cuộc cải cách khó có thể tưởng tượng."

Những áng văn chương này đã được truyen.free chuyển hóa một cách độc quyền, mong rằng độc giả sẽ luôn tìm về nơi đây.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free