Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 3097: Màu đỏ trường không (hạ)

Điều này cũng tự nhiên như việc đại bàng săn mồi chim non vậy, chẳng thể nào thất thủ.

Lần đầu chạm trán Không quân Tiêm kích Cận vệ của Liên Xô, quân Nhật ch��ng những không giành được chút lợi thế nào, mà còn bị toàn bộ bắn hạ chỉ trong chưa đầy mười phút không chiến. Hệt như bị đội quân tinh nhuệ do Kozhedub dẫn dắt "cạo trọc đầu", chúng phải hứng chịu thất bại 16:0 ê chề, một thành tích đáng xấu hổ tột cùng.

Thực tế, việc đạt được chiến quả như vậy cũng chẳng có gì đáng ngạc nhiên, bởi lẽ trong số chiến đấu cơ tham chiến, không chỉ riêng Kozhedub là át chủ bài duy nhất.

Kỳ thực, trong đội hình chiến cơ cùng Kozhedub xuất kích, riêng những chiếc máy bay được sơn từ mười ngôi sao đỏ trở lên, tức hai chữ số, đã có đến tám chiếc, và tất cả phi công đều đảm nhiệm vị trí đội trưởng phi đội.

Các máy bay yểm trợ còn lại, dù không đạt được chiến tích khoa trương đến mức ấy, nhưng cũng đều không ngoại lệ, mỗi chiếc đều được khắc ghi những ngôi sao trên thân.

Nói cách khác, Kozhedub đã dẫn dắt một đội Không quân Tiêm kích Cận vệ tinh nhuệ mà toàn bộ thành viên đều đã lập công bắn rơi máy bay địch.

Đối đầu với đối thủ tầm cỡ như Quan Đông quân, dù không thể coi đây là một cuộc giải trí đơn thuần, nhưng nó cũng chẳng khác mấy một buổi diễn tập bắn đạn thật.

Với chiến cơ hiệu năng cao cùng kinh nghiệm thực chiến thừa sức nghiền nát đối thủ, nếu quân Nhật có thể tạo nên sóng gió trong tình cảnh này, đó mới thực sự là điều bất thường.

Sau khi xử lý đám chiến đấu cơ Nhật Bản xông tới, nhìn xuống mặt đất nơi những mảnh vỡ đang cháy rừng rực, Kozhedub vẫn còn quanh quẩn ở tầng trời thấp.

Phía trên đỉnh đầu, đoàn máy bay ném bom vẫn tiếp tục bay theo đội hình bình thường. Hệ thống hỏa lực tự vệ gồm ba tháp pháo tự động hai nòng 23 ly, được lắp đặt lần lượt ở lưng, bụng và đuôi mỗi chiếc Pe-8M, hoàn toàn chưa phát huy được tác dụng.

Hệ thống hỏa lực tự vệ này vốn được thiết kế cho máy bay ném bom chiến lược Tu-4. Đúng lúc Pe-8 đón nhận cơ hội cải tiến lớn nhờ những đột phá kỹ thuật, hệ thống này đã được điều chỉnh, kết hợp với việc thay thế động cơ mới và sửa đổi thiết kế nguyên bản của Pe-8, rồi được trang bị lên máy bay.

Cũng may mắn, Pe-8 vốn là loại máy bay có kích thước khá đồ sộ, nên có nhiều không gian trống để nâng cấp, giới hạn cải tạo cũng rất cao. Dù việc gắn các tháp pháo tự động hai nòng 23 ly khiến nó trông hơi "sưng phù", tựa như mọc thêm những cục u trên lưng và bụng.

Tuy nhiên, các máy bay ném bom hạng nặng dùng động cơ cánh quạt thời ấy vốn chẳng mấy chú trọng đến tính năng khí động học. Miễn sao chúng có tỷ lệ lực nâng/cản tương đối lớn để bay được trên không, cùng tốc độ đạt mức chấp nhận được, thì sự "đồ sộ" này chỉ khiến chúng trông hơi chướng mắt mà thôi.

Còn về việc trọng lượng gia tăng cùng hình thù đột ngột ảnh hưởng đến tính khí động học của khung máy bay, thì điều đó cũng chẳng thấm vào đâu so với sự cải thiện vượt bậc về tính năng bay mà động cơ thế hệ mới mang lại cho Pe-8M.

Do đó, dù phải thay đổi để mang vác hệ thống hỏa lực tự vệ cồng kềnh và nặng nề hơn, chiếc Pe-8M sau khi được nâng cấp cải tạo vẫn đạt được bước nhảy vọt đáng kể về hiệu suất bay, gần như chạm tới ngưỡng tối ưu mà kỹ thuật đương thời có thể làm được.

Pe-8M cũng được xem như một nền tảng thử nghiệm và "tiên phong dò đường" cho Tu-4. Các cải tiến về động lực cùng hệ thống tự vệ tương tự sẽ đảm bảo thiết kế của Tu-4 trở nên hoàn thiện và đáng tin cậy hơn, giúp nó nhanh chóng hình thành sức chiến đấu thực tế ngay sau khi được biên chế cho các đơn vị.

Thế nhưng, như đã đề cập, cũng may mắn thay cho quân Nhật ngày hôm đó, các chiến đấu cơ của họ đã không thể xuyên thủng đội hình máy bay ném bom để áp sát.

Nếu không, hệ thống hỏa lực tự vệ của "Tu-4 phiên bản tuổi trẻ" này mà đối phó với những chiếc máy bay Nhật mong manh tựa "gà da giòn" thì cũng chẳng khác gì việc đưa một tờ báo vào máy cắt giấy tự động cả.

Nhận thấy mục tiêu được bảo vệ phía trên vẫn an toàn vô sự, Kozhedub, dù đã tạm thời hoàn thành nhiệm vụ, không lập tức trở về đội hình đoàn bay lớn mà lại điều khiển cần lái, hạ thấp độ cao thêm lần nữa.

"Ta sẽ bay xuống chào hỏi các đơn vị bạn dưới mặt đất, ngươi cứ về đội hình trước đi, xong."

"Đã rõ, xin đồng chí cẩn trọng, xong."

Kozhedub cho chiếc máy bay yểm trợ vốn phối hợp cùng mình bay đi trước, quay về đội hình chính để tiếp tục nhiệm vụ hộ tống.

Đoán chừng trong vòng một giờ rưỡi tới sẽ không có thêm đợt quân Nhật nào tức tốc xông lên tìm cái chết nữa, Kozhedub bèn tận dụng khoảng thời gian rảnh rỗi này để bay xuống tầng trời thấp hơn mà quan sát.

Kozhedub đương nhiên vẫn còn nhớ rõ, từ trước đến nay, mọi lần sát cánh chiến đấu cùng Malashenko trên chiến trường.

Người có thể đạt được ba lần danh hiệu Anh hùng Liên Xô vốn đã quý hiếm tựa lông phượng sừng lân, mà nhìn khắp Hồng Quân tính đến thời điểm hiện tại cũng chỉ vỏn vẹn có bốn người. Cơ hội để những nhân vật ấy hội ngộ trên chiến trường càng là điều hữu duyên thiên lý năng tương ngộ, khó lòng mong cầu.

Dưới mặt đất, Malashenko, người đã thông qua ống nhòm quan sát toàn bộ diễn biến không chiến, cũng nhìn thấy một chiếc chiến đấu cơ Yak-7 tách khỏi đội hình đoàn bay, đang gầm rú lao thẳng về phía vị trí hiện tại của mình.

Việc cần làm đầu tiên đương nhiên là hạ lệnh cho các đơn vị phòng không thu quân, bởi lẽ kẻ đang bay tới kia nào phải máy bay địch mà chính là vị anh hùng của phe ta.

Chết tiệt, nếu có kẻ nào đó không có mắt mà nổ súng bừa bãi, lỡ bắn hạ Kozhedub từ trên trời xuống thì mạng người hùng biết tính sao đây.

Chớ nói người trong cuộc sẽ chịu xui xẻo, đến cả Lão Mã cũng không thể tránh khỏi bị liên lụy.

Một người mang danh ba lần Anh hùng Liên Xô lại bị chính đơn vị mình bắn hạ một người mang danh ba lần Anh hùng Liên Xô khác.

N��u chuyện này mà đồn ra ngoài, e rằng sẽ khiến địch nhân cười chết trong nhà xí, và sẽ được lưu truyền hàng ngàn năm tựa như điển tích "Tử Khổng Minh dọa thoái Sinh Trọng Đạt" vậy. Ta, lão Mã này, sau này còn phải tiếp tục công việc của mình, đâu thể nào chịu nổi cái nhục mất mặt tày trời như thế!

"Kia là 'chiến mã' của đồng chí Kozhedub chăng? Hắn tới đây định làm gì?"

Bởi lẽ mức độ nhận diện quá cao, quá rõ ràng, "chiến mã" của Kozhedub gần như đi đến bất cứ nơi đâu cũng đều được biết đến, chỉ cần liếc mắt là có thể nhận ra.

Nhắc đến điều này, tình huống của Lão Mã cũng tương tự như vậy.

"Chiến mã" của hai người này đều sở hữu đặc điểm nhận dạng nổi bật, lại đều là những át chủ bài hàng đầu trong lĩnh vực tác chiến của mình. Mỗi khi chúng xuất hiện ở tiền tuyến, đó chính là một "bùa tăng sĩ khí di động".

Giờ đây, khi Kozhedub đã hạ thấp xuống độ cao đủ an toàn và đang nhanh chóng bay tới, Malashenko lập tức quay sang Lavrinenko bên cạnh mà đáp lời.

"Hẳn là đến chào hỏi chăng? Ta đo��n là vậy, bằng không thì chẳng còn lý do nào khác."

Cũng đúng lúc Malashenko vừa dứt lời, chiếc chiến đấu cơ Yak-7 số 27, với thân máy bay chi chít những ngôi sao đỏ, đã gầm rú lao tới.

Độ cao phi hành đã hạ thấp đến mức gần như chạm ngưỡng nguy hiểm, Malashenko ước tính bằng mắt thường thì có lẽ chỉ cách mặt đất chưa đầy hai mươi mét.

Đối với một chiến đấu cơ đang ở trạng thái cơ động tốc độ cao mà nói, đây thực sự là hành động của một kẻ tài năng xuất chúng, dũng cảm phi thường.

Chiến đấu cơ không phải loại trực thăng có thể bay chậm rãi, cho phép phi công từ từ thao tác. Ngay cả một chiến đấu cơ cánh quạt như Yak-7, khi bay ngang ở tầm thấp, tốc độ cũng dễ dàng đạt tới 600 km/h.

Hơn nữa, Kozhedub còn đang bổ nhào thẳng từ vùng không phận cao hơn xuống, tận dụng độ cao để chuyển hóa thành tốc độ, khiến tốc độ bay ngang hiện tại đã vượt quá 700 km/h.

Một chiến đấu cơ với vận tốc 700 km/h, mang theo tiếng rít động cơ cực lớn mà lao thẳng tới, cảm giác ấy quả thực vô cùng chấn động.

Chẳng chút lo lắng cho bản thân sẽ gặp bất kỳ nguy hiểm nào, Malashenko hoàn toàn tin tưởng vào năng lực điều khiển phi cơ của đồng chí Kozhedub, cứ thế đứng thẳng tắp tại chỗ, cảm nhận luồng chấn động trực diện ập tới.

Ông ——

Một trận cuồng phong cực lớn gào thét thổi qua, Malashenko cảm thấy chiếc mũ kêpi trên đầu mình suýt chút nữa đã bị thổi tung.

Ngoảnh đầu nhìn lại, anh chỉ kịp thấy chiếc chiến đấu cơ Yak-7 số 27 vừa lướt qua tầm thấp trên đỉnh đầu đã quay vòng, để lộ mặt bên kia của thân máy bay chi chít những ngôi sao đỏ đánh dấu chiến công lẫy lừng, cùng với ba biểu tượng huân chương Anh hùng Liên Xô.

Rất nhiều chiến sĩ, chỉ huy vốn đã sớm nghe danh lừng lẫy của đồng chí Kozhedub, khi chứng kiến cảnh tượng này cũng lập tức kích động vung tay hô lớn. Tiếng reo hò "Ural!" vang lên không ngớt, khiến không khí tại đó trong phút chốc bùng nổ, đạt đến đỉnh điểm cao trào tựa như một muỗng nước lạnh hắt vào chảo dầu đang sôi sục.

Tất thảy nội dung Việt ngữ này đều được chuyển ngữ độc quyền bởi truyen.free, xin trân trọng kính báo.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free