Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 621: Nguy cấp nhất 1 ngày (hạ)

Kính tiềm vọng của chỉ huy xe tăng không đủ độ phóng đại để thấy rõ những chiếc Mathilda II nguyên bản từ Anh đã thay đổi pháo chính. Những binh sĩ thiết giáp ��ức, những người từng coi mẫu xe tăng này chỉ là những "ống nước" 40 ly vô dụng dù có giáp dày, đã nhanh chóng phải trả giá đắt.

Chiếc xe tăng Mathilda II chậm rãi xoay tháp pháo, nhắm khẩu pháo chính kiểu Liên Xô mới vào xe tăng Đức. Tháp pháo vốn đã chật hẹp dị thường, nay vì khẩu pháo 76 ly lớn hơn nên bên trong gần như chỉ có thể nghiêng người mà chiến đấu. Tuy nhiên, điều này chẳng đáng kể gì đối với các binh sĩ tăng Liên Xô, những người đã quen với không gian chiến đấu chật chội như hầm cầu của xe tăng T-34.

"Xe tăng Đức, cách 750 mét, nhắm vào tháp pháo của nó, khai hỏa!"

Oanh ——

Vỏ đạn màu vàng cam văng ra từ khẩu pháo, va thẳng vào lớp giáp trong của phần đuôi tháp pháo, tạo nên tiếng "đinh cạch" vang vọng bên tai. Sức xuyên giáp của khẩu pháo chính 76,2 ly kiểu F-34, vượt xa pháo 2 Pound của Anh, đã bắn ra ánh lửa nóng bỏng từ nòng. Viên đạn xuyên giáp đầu nhọn xoắn ốc ổn định lao ra khỏi nòng pháo, vượt qua khoảng cách hơn bảy trăm mét, đâm xuyên qua bộ phận kết hợp giữa tháp pháo và thân xe của chiếc xe tăng Đức.

Oanh ——

Việc đạn dược tự kích nổ khiến các chỉ huy Đức bàng hoàng tại chỗ, một sự việc đột ngột và chấn động lòng người. Họ đã đánh giá rằng ở khoảng cách 750 mét, lớp giáp của họ đủ sức chống lại những viên đạn xuyên giáp 2 Pound "rác rưởi" của người Anh; thế nên, cú đánh thẳng này đã khiến viên chỉ huy Đức ngây người.

Một phát đạn xuyên qua lớp giáp mặt trước của xe tăng, chưa kể còn gây ra hiện tượng đạn dược tự kích nổ. "Đây là những viên đạn xuyên giáp bằng sắt vụn mà lũ John Bull người Anh dùng ư?" Cảnh tượng này sao lại giống hệt với việc bị xe tăng T-34 của Nga bắn xuyên vậy?

Trên chiến trường, thời gian để một vị chỉ huy suy tính và đưa ra quyết định không nhiều hơn là bao so với thời gian phản ứng cấp tốc.

Khi vị chỉ huy thiết giáp Đức ấy còn đang choáng váng, bộ não gần như ngừng trệ để suy nghĩ xem rốt cuộc chuyện gì đang xảy ra, thì trong khoảnh khắc đó, một chiếc xe tăng Panzer IV thân dài 75 ly khác lại bị bắn xuyên giáp thân xe. Chiếc xe bị hất bay tháp pháo, đầu lìa khỏi cổ ngay tại chỗ. Tiếng đạn dược tự kích nổ dữ dội vang lên đinh tai nhức óc, cách chiếc xe của chỉ huy Đức chỉ chừng bốn, năm mét.

"Đáng chết! Mấy tên khốn kiếp người Nga này đã giở trò với xe tăng của người Anh! Đây căn bản không phải những chiếc Mathilda yếu ớt như nông cụ đó!"

Một chiếc xe tăng bị phá hủy thì còn có thể lấp liếm rằng người Nga gặp may, bắn trúng điểm yếu hiểm hóc. Nhưng chưa đầy mười giây sau, thêm một chiếc xe tăng nữa bị hất bay tháp pháo, thì không thể đổ lỗi cho may mắn được nữa. Rõ ràng, những chiếc xe tăng Mathilda của Anh, thoạt nhìn từ phía trước không có gì thay đổi, nhưng nằm trong tay người Nga thì chắc chắn có vấn đề lớn!

Sau khi hai chiếc xe tăng bị phá hủy, những chiếc xe tăng Đức đang tiến công lập tức chậm lại một nhịp, dừng lại và bắt đầu khai hỏa vào quân Liên Xô.

So với tình hình lác đác vài chiếc xe tăng Panzer IV F2 thân dài 75 ly mà Malashenko từng gặp vài tháng trước, nhu cầu cấp bách trên tiền tuyến về loại xe tăng có thể đối phó hiệu quả với xe tăng Liên Xô đã khiến sản lượng xe tăng hạng trung Panzer IV F2 tăng vọt. Trung đoàn thiết giáp Đức Quốc xã xuất hiện trước mặt Malashenko lúc này đã có tới 18 chiếc thuộc kiểu mới nhất, chính thức được định danh là xe tăng Panzer IV G.

Hai bên dừng xe, tiến vào khoảng cách 700 mét và khai hỏa đối xạ. Hỏa lực mạnh mẽ của Panzer IV thân dài 75 ly của Đức Quốc xã lập tức thể hiện không thua kém gì xe tăng Liên Xô.

Những chiếc Mathilda, từng tung hoành trên chiến trường Pháp, khiến binh sĩ thiết giáp Đức khiếp sợ và gọi là quái vật, nay đã trở nên vô dụng. Lớp giáp dày 75 ly của chúng, với góc nghiêng gần như không có, căn bản không đủ để chống lại những cú bắn thẳng từ Panzer IV thân dài 75 ly ở khoảng cách 700 mét.

Trong tiếng "binh binh bang bang" chỉ sau hai đợt đối xạ qua lại, hơn 8 chiếc Mathilda và Valentine do Anh sản xuất đã bị phá hủy ngay tại chỗ.

Nhận ra rằng những chiếc xe tăng Anh quốc kỳ lạ này, giống như T-34, có thể gây uy hiếp trực diện cho xe tăng của mình ở khoảng cách 700 mét, quân Đức đã nhanh chóng thay đổi chiến thuật. Trong tình huống hỏa lực của địch có sức đe dọa tương đương, việc tiêu diệt càng nhiều xe tăng địch càng nhanh càng tốt là lựa chọn tối ưu. Vì thế, việc ưu tiên bắn hạ những chiếc xe tăng Anh có thể bị hạ gục chỉ bằng một phát đạn trở thành điều đương nhiên.

Sự phối hợp chiến thuật thuần thục và tốc độ phản ứng nhanh của binh sĩ thiết giáp Đức đã khiến kế hoạch của Malashenko nhanh chóng phá sản.

Vốn dĩ, Malashenko còn định để những chiếc xe tăng Anh đã thay pháo này "giả heo ăn thịt hổ", thu hút địch thêm vài đợt nữa. Nhưng giờ đây, sắc mặt ông có chút ngưng trọng, lo lắng rằng những binh sĩ tăng "tay mơ" vừa tốt nghiệp trường học sẽ không chịu nổi áp lực lớn như vậy và có thể sụp đổ.

Nghiêng người, ông vỗ hai cái vào vai Ioshkin, người đang ngồi xếp hàng cạnh mình bên cạnh khẩu pháo, ra hiệu rằng đây là trận chiến phải chủ động tìm địch. Cầm lấy máy bộ đàm bên cạnh, Malashenko quyết định nói đôi lời, trước tiên phải ổn định sĩ khí cho đám lính mới "tay mơ" này, những người lần đầu ra chiến trường đã phải đối mặt với huyết chiến.

"Hãy chặn đứng bọn chó đẻ Đức đó! Không thể để chúng tiến thêm một bước nào! Tôi đang ở bên cạnh các đồng chí, vai kề vai chiến đấu! Tiêu diệt chúng!"

Chính Malashenko cũng chỉ mới biết sau khi đám học viên lính mới này đến, rằng mình đã trở thành điển hình và mẫu mực, được ghi vào bản tài liệu giảng dạy mới nhất của học viện xe tăng.

Các giáo viên của học viện đã áp dụng ngay vào bài giảng, thậm chí còn lấy trận chiến đánh úp làng Nepokrytaia mà ông vừa tham gia vài tháng trước làm kiểu mẫu kinh điển. Trong lớp, họ đã kể lại một cách sinh động cách Malashenko đã "đạp vào mông" bọn Đức và "đâm vào lỗ đít" chúng như thế nào.

Bị đám lính mới "tay mơ" vừa tốt nghiệp vây quanh chất vấn, Malashenko mới biết mình đã trở thành một ngôi sao của học viện. Nhìn vẻ mặt sùng bái của các học viên, Malashenko có lý do để tin rằng lời khích lệ của mình sẽ có tác dụng không nhỏ.

Ngay khi Malashenko đang lớn tiếng gào thét vào kênh vô tuyến, những chiếc xe tăng Mathilda và Valentine đã bị phá hủy bắt đầu có chút động tĩnh.

Uy lực của viên đạn xuyên giáp đầu nhọn 75 ly do Đức sản xuất, với lượng thuốc nổ tương đương chưa tới ba mươi gam TNT, hơi có chút không đủ.

Mặc dù sau khi xuyên giáp, chúng cơ bản có thể làm cho các thành viên tổ lái bị thương và mất sức chiến đấu, nhưng với lượng thuốc nổ ít ỏi và không có rãnh tạo mảnh, số lượng mảnh đạn không ổn định. Vì thế, việc gây ra đạn dược tự kích nổ hay làm nổ tung toàn bộ xe không phải lúc nào cũng có uy lực mạnh mẽ như những viên đạn xuyên giáp nổ mạnh của Liên Xô.

Lô xe tăng do người Anh cung cấp này không chỉ được trang bị đài vô tuyến K19 tiêu chuẩn của quân đội Anh, mà còn có động cơ diesel tương đối an toàn. Điều này khiến cho những chiếc xe tăng Anh có lớp giáp đáng lo ngại này, khi bị bắn xuyên, không bốc cháy ngay lập tức như xe tăng xăng của Đức. Khách quan mà nói, điều này đã tạo đủ thời gian để các thành viên tổ lái may mắn sống sót có thể thoát ra.

Mở nắp khoang thoát hiểm trên đỉnh xe tăng, nhiều binh sĩ tăng may mắn sống sót đã trốn thoát, trên người họ mang những vết thương ở các mức độ khác nhau. Vừa bò ra khỏi xe tăng, họ lăn như quả bóng từ lớp giáp xe xuống mặt đất.

Thấy cảnh tượng này, công nhân và các dân binh lập tức không nói hai lời, nhảy ra khỏi trận địa, bất chấp nguy hiểm tính mạng dưới làn mưa đạn để kéo những chiến sĩ Hồng quân bị thương này về chiến hào.

Bên cạnh họ, những cỗ máy thép khổng lồ vẫn đang gầm thét, dốc hết sức lực bảo vệ nhà máy xe tăng vô cùng quan trọng phía sau lưng.

Mọi diễn biến tiếp theo của cuộc chiến này, độc quyền được thuật lại tại Truyen.Free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free