Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 624: Liên lạc cắt đứt

Cuộc không kích dữ dội mà Malashenko phải đối mặt chỉ là một lát cắt cục bộ trên chiến trường Stalingrad rộng lớn. Hơn ngàn lượt máy bay Đức thay nhau xuất kích, cùng các phi đoàn tiêm kích Liên Xô bảo vệ thành phố mang tên vị lãnh tụ, chém giết đến mức đầu rơi máu chảy, lửa đạn bay khắp trời. Thậm chí nhiều phi đoàn oanh tạc tiền tuyến của quân Đức vẫn không ngừng trút xuống cơn mưa lửa chết chóc lên thành phố đang ngập trong khói đặc này.

Tháng Tám ở Stalingrad vốn đã nóng bức. Càng không may hơn, đúng vào ngày 23 tháng 8 này, trong thành Stalingrad lại còn thổi gió lớn.

Các phi đoàn Đức thả những trận bom như mưa xuống khắp mọi ngóc ngách thành phố. Khi bom nổ tung, bão lửa cùng những cơn gió lớn nổi lên trong các con đường, ngõ hẻm trong thành đã tạo thành những cơn bão lửa dữ dội. Nhìn từ trên không, chúng như vô số con rồng lửa đang cuồng loạn khắp các ngõ ngách trong thành.

Từng mảng lớn các công trình dân sinh trong khu vực thành phố đã hoàn toàn biến thành phế tích dưới những trận bom của không quân Đức. Hàng ngàn dân thường nắm tay nhau điên cuồng chạy trốn trên những con phố đang bốc cháy, cố gắng thoát khỏi cái chết. Còn những người sắp lìa đời thì đau đớn nằm trên đất, không ngừng rên rỉ.

Bến tàu sông Volga, nơi quân Liên Xô dùng để tiếp tế vật liệu và binh lính, đã trở thành đối tượng được quân Đức đặc biệt "chăm sóc". Những quả bom có sức công phá cực lớn đã phá hủy các kho chứa dầu trên bến tàu. Ngọn lửa nóng bỏng cùng khói đen cuồn cuộn bốc thẳng lên trời. Dầu bị đốt cháy cũng tùy ý chảy tràn, đổ xuống giữa dòng sông Volga.

Bến tàu bị hỏa hoạn từ kho chứa dầu thiêu rụi đã trở thành một biển lửa. Những thuyền bè đậu ở bến cảng bị ngọn lửa thiêu rụi nhanh chóng, biến thành những bộ khung trống rỗng với tốc độ mắt thường có thể nhìn thấy.

Các chiến sĩ Hồng quân và công nhân bến tàu đang cố gắng dập lửa gào thét khản cả giọng. Phụ nữ và trẻ em né tránh cái chết giáng xuống từ trời cao mà không biết nên trốn đi đâu. Kẻ xâm lược đã mang đến cái chết và tai họa, bao trùm lên từng hộ gia đình trong thành phố này.

Không quân Đức phát động cuộc không kích quy mô cực lớn chưa từng có, không chỉ phá hủy thành phố, mà ngay cả tình hình hiện tại ở Bộ Tư lệnh Phương diện quân Stalingrad cũng không mấy khả quan.

Chỉ nửa giờ sau khi cuộc không kích bắt đầu, toàn bộ đường dây điện thoại và ăng-ten truyền tin của Bộ Tư lệnh Phương diện quân Stalingrad đã bị nổ đứt và phá hủy trong chốc lát. Mặc dù Bộ Tư lệnh nằm trong công sự ngầm dưới lòng đất không đáng lo ngại, nhưng việc không thể liên lạc được với các đơn vị tiền tuyến và Moscow đã khiến Tư lệnh Phương diện quân Yeryomenko nóng ruột như kiến bò chảo nóng.

"Vẫn chưa liên lạc được sao? Có thể liên lạc với quân đội tiền tuyến không?"

Yeryomenko, người đang đi đi lại lại với hai tay chấp sau lưng, bỗng dừng bước. Trong vòng mười phút, đây đã là lần thứ tư ông ta cất tiếng hỏi thư ký chính, nhưng câu trả lời ông nhận được vẫn là bặt vô âm tín.

"Chúng tôi đã thử mọi cách, đồng chí Tư lệnh, từ khoảnh khắc liên lạc bị cắt đứt, chúng tôi vẫn luôn cố gắng gọi nhưng đến giờ vẫn không có kết quả gì!"

"..."

Yeryomenko, người đã có chút bó tay trước tình hình, nhíu mày mãi mà không thốt nên lời. Thấy vậy, Vasilevskiy ở bên cạnh liền tiến lên vỗ vai đồng đội.

"Toàn bộ đơn vị thông tin của Bộ Tư lệnh đã được phái đi sửa chữa khẩn cấp, chắc chắn rất nhanh sẽ liên lạc được với các đơn vị. Bây giờ chúng ta cần làm những gì nằm trong khả năng của mình."

"Trong khả năng ư?"

Yeryomenko hơi ngạc nhiên khi nghe Vasilevskiy mở lời. Xem ra Vasilevskiy đúng là có biện pháp giải quyết tốt hơn cho tình hình hiện tại.

"Đồng chí có biện pháp gì? Nói xem."

"Đây cũng không phải là một biện pháp đặc biệt hay ho, thậm chí khó mà gọi là một biện pháp. Thay vì ngồi đây chờ thông tin liên lạc được khôi phục, chi bằng cử thêm người ra ngoài thực địa khảo sát tình hình chiến sự tiền tuyến và mang theo mệnh lệnh. Mặc dù làm như vậy sẽ hơi chậm trễ và phiền phức, nhưng không cần quá nhiều người mà vẫn có thể bao quát được các chiến tuyến chính trước khi liên lạc bị cắt đứt. Hơn xa việc ngồi yên chờ đợi!"

Dùng người để truyền đạt mệnh lệnh và mang về tin tức đúng là không phải biện pháp đặc biệt hiệu quả. Chẳng những tính kịp thời cực kỳ kém, hơn nữa việc thông tin qua lại giữa hai bên cũng không hẳn chính xác. Nhưng lúc này, ngoại trừ làm như vậy, dường như cũng chẳng có lựa chọn nào khác.

"Được rồi, chúng ta hành động ngay. Cử thêm người ra ngoài, đề phòng vạn nhất, những trận oanh tạc của quân Đức rất có thể sẽ gây ra phiền toái khôn lường. Đồng chí còn điều gì cần bổ sung không, đồng chí Vasilevskiy?"

Vasilevskiy, người đích thân đến Stalingrad để đốc chiến chỉ huy, mang theo mệnh lệnh của cấp trên, đồng chí Stalin, từ tổng hành dinh Moscow, nắm trong tay quyền lực rất lớn. Yeryomenko rõ ràng đang hỏi ý kiến Vasilevskiy về quyết định cuối cùng.

Vasilevskiy không chút chần chừ trước câu hỏi của Yeryomenko. Tình hình tiền tuyến hết sức khẩn cấp, không cho phép tiếp tục do dự vì những vấn đề vụn vặt nữa.

"Tôi không có gì cần bổ sung, chỉ là tuyệt đối đừng quên tình hình ở xưởng máy kéo bên đó. Nơi đó chỉ có đơn vị tân binh của Malashenko cùng nửa lữ đoàn tăng cường bị tổn thất. Tôi lo lắng một mục tiêu chiến lược quan trọng như vậy sẽ thu hút một lực lượng chủ lực lớn của quân Đức đổ về."

Vasilevskiy nhắc nhở khiến Yeryomenko chợt nhớ đến cuộc điện thoại mà Malashenko đã gọi cho mình hồi sáng sớm. Việc quân Đức ngay từ đầu trận chiến đã điều động một trung đoàn thiết giáp đầy đủ trang bị thực sự có chút bất thường.

"Tôi hiểu rồi, tôi sẽ tăng cường cử người liên lạc với xưởng máy kéo bên đó. Ngoài ra, trong thành vừa khẩn cấp động viên một nhóm công nhân, đã được phát vũ khí. Số lượng ước chừng hai đại đội. Đồng chí thấy có cần phái họ đến xưởng máy kéo bên đó tiếp viện chiến đấu không? Chúng ta có đủ xe tải, rất nhanh là có thể đưa đến nơi."

Trong thời gian ngắn không thể nhận được bất kỳ viện binh quy mô lớn nào đã là sự thật hiển nhiên. Hai đại đội công nhân vũ trang đối với cuộc chiến khốc liệt đẳng cấp này dù chỉ là muối bỏ bể, nhưng dù sao cũng tốt hơn là không có gì. Vasilevskiy gần như không hề suy nghĩ liền gật đầu đồng ý với Yeryomenko.

"Tôi thấy được, cứ làm như vậy."

Ngay khi hai vị đại lão Bộ Tư lệnh đang bàn bạc về mình, Malashenko, người vừa đánh lui đợt xung phong tập thể thứ hai của quân Đức, đang tranh thủ khoảng trống ngắn ngủi giữa trận chiến, vội vàng nhảy xuống xe. Anh ta đi đến khu xưởng đã bị pháo bắn thành một vùng phế tích, tìm thấy Chính ủy Petrov đang đứng trước máy điện thoại.

"Thế nào rồi? Có liên lạc được với Bộ Tư lệnh không?"

Malashenko mặt đầy bụi bặm, đội chiếc mũ xe tăng nghiêng lệch, trông giống như một tên thủ lĩnh thổ phỉ làm ăn không vốn. Anh ta căn bản chẳng màng đến dung mạo hay vẻ ngoài của mình ra sao, Malashenko chỉ quan tâm liệu có thể liên hệ được với Bộ Tư lệnh Phương diện quân cấp trên hay không.

Chính ủy Petrov, đứng trước máy điện thoại, tay cầm ống nghe, sau không biết bao nhiêu lần thử liên lạc, chỉ khẽ lắc đầu.

Tương tự tình hình bên Bộ Tư lệnh Phương diện quân, Chính ủy Petrov, người trấn giữ trong sở chỉ huy trung đoàn tại xưởng máy kéo, từ khi thông tin bị cắt đứt đã không ngừng cố gắng liên lạc. Nhưng một chút âm thanh cũng không có trong ống nghe, điều đó chỉ mang lại sự thất vọng mà thôi.

Xin quý độc giả lưu ý, tác phẩm này được chuyển ngữ độc quyền bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free