(Đã dịch) Cương Thiết Tô Liên (Sắt thép Liên Xô) - Chương 688: Mổ trâu
Những chiếc dã ngưu với thiết kế hở nóc gần như không có mấy phần phòng vệ, chỉ có thể chống đỡ vũ khí nhẹ chứ không thể chịu đựng bất kỳ loại vũ khí chống tăng nào. Thế mà quân Đức lại trong lúc Malashenko còn chưa hy sinh, kéo cái thứ yếu ớt to lớn đó đến cự ly gần để công kích tầm gần, dường như chẳng hề coi trọng lực lượng tăng thiết giáp Liên Xô vẫn còn nguyên vẹn.
Cảm giác bị người coi thường trong đa số trường hợp thật chẳng dễ chịu chút nào, thậm chí có lúc còn đủ khiến người ta thẹn quá hóa giận. Mà tình cảnh của Malashenko hiện giờ cơ bản cũng là như vậy.
"Đạn trái phá! Tiêu diệt đám dã ngưu hở nóc mục nát của quân Đức!"
Nhận được mệnh lệnh của Malashenko, Ioshkin nhanh chóng quay tay điều khiển tháp pháo và nòng pháo, lấy một quả đạn nổ mạnh 85 ly từ giá đạn phía sau tháp pháo rồi đẩy vào nòng súng.
Ở vị trí cách Malashenko khoảng hai trăm mét, tạo thành một góc nhọn 45 độ, mấy chiếc dã ngưu của quân Đức kịp thời nhận ra nguy hiểm. Tuy nhiên, dường như chúng chẳng hề có ý định tháo chạy mà trực tiếp xoay thân xe, cố gắng chĩa nòng pháo đen ngòm nhắm thẳng vào Malashenko. Dù chỉ là một phát đạn 150 ly nếu thật sự bắn trúng cũng đủ để hạ gục chiếc xe tăng nguyên mẫu IS-1 của Malashenko tại chỗ.
Cùng lúc đó, không chỉ mấy chiếc dã ngưu này đang nhắm vào xe của Malashenko, mà từ hướng tấn công chính diện, mấy chiếc Ba Ngốc Tử (StuG III) cũng đang tạo áp lực lên Malashenko.
Đinh cạch ——
Một viên đạn xuyên giáp 75 ly va vào lớp giáp thân xe, lập tức bị bắn bay đi, tóe lên một tràng hoa lửa chói mắt. Mặc kệ những chiếc Ba Ngốc Tử đang phí công vô ích đó, Malashenko có mục tiêu ưu tiên rõ ràng: mấy chiếc dã ngưu uy hiếp cực lớn của quân Đức nhất định phải được xử lý nhanh nhất có thể.
"Chiếc đi đầu kìa, nó đang nhắm vào chúng ta! Bắn nát nó!"
Gần như chỉ kịp trước hai giây khi nòng pháo 150 ly đen ngòm, thô kệch của chiếc dã ngưu kia vừa định hình xong tư thế nhắm vào mục tiêu, Ioshkin đã sớm chuẩn bị sẵn sàng, lập tức khai hỏa ngay cả khi kính ngắm còn chưa kịp ổn định.
Tin tưởng mình sẽ không trượt tay, Ioshkin đã đạt được như nguyện. Phát đạn trái phá 85 ly này, thẳng tắp đánh trúng phần giáp sườn của chiếc dã ngưu, kích nổ ngay lập tức và bùng lên thành một quả cầu lửa nóng bỏng.
Những chiếc dã ngưu với thiết kế hở nóc, việc ngăn cản đạn từ vũ khí nhẹ đã là miễn cưỡng, ngay cả súng máy cỡ nòng lớn cũng có thể xuyên thủng lớp giáp chống đạn ở mặt trước thân xe của thứ này.
Hiện giờ, khi bị một phát đạn trái phá 85 ly chứa 660 gram TNT trực tiếp bắn trúng, hậu quả khủng khiếp đến mức nào thì dĩ nhiên có thể tưởng tượng được.
Oanh ——
Ngọn lửa bùng nổ lan tỏa trước hết kích nổ hòm đạn lộ thiên ở phần đuôi thân xe. Bảy viên đạn 150 ly còn sót lại bên trong ngay lập tức phát nổ, gây ra một tai nạn tự nổ đạn dược thảm khốc.
Trong chưa đầy nửa giây, do vụ nổ đạn dược bên ngoài đã dẫn đến phản ứng dây chuyền, kéo theo 9 viên đạn 150 ly còn lại được cất giữ bên trong thân xe. Thảm họa hủy diệt bỗng chốc ập đến trước khi tất cả mọi người kịp phản ứng.
Toàn bộ 16 viên đạn 150 ly đồng loạt tự nổ với uy lực long trời lở đất, thậm chí ngay cả Malashenko đang ngồi trong xe tăng cách đó hơn trăm mét cũng cảm thấy chiếc xe mình cùng cả mặt đất đều chấn động dữ dội.
Cột khói bụi từ vụ tự nổ đạn dược cao ít nhất ba mươi mét, vươn thẳng lên trời.
Vụ nổ kinh hoàng khiến Malashenko đang bám vào vách tháp pháo cảm nhận được sóng xung kích điên cuồng. Giữa lúc toàn thân chao đảo, hắn chợt nhận ra một điều rõ ràng.
"Chết tiệt, động tĩnh này e là đã làm nổ luôn mấy chiếc dã ngưu bên cạnh rồi."
Malashenko đoán không hề sai.
Uy lực của 16 viên đạn 150 ly đồng loạt tự nổ ban đầu thực sự quá đỗi kinh hoàng. Những chiếc dã ngưu không được trang bị đạn xuyên giáp mà toàn thân chất đầy lựu đạn nổ mạnh cùng thuốc phóng dùng để tấn công. Một khi xảy ra tự nổ đạn dược, cảnh tượng hủy diệt thật sự vượt xa sức tưởng tượng.
Hai chiếc dã ngưu còn lại, cách nhau chưa đầy ba mươi mét, lập tức bị vụ tự nổ có uy lực kinh người này kéo theo. Tổng cộng 50 viên đạn nổ mạnh 150 ly từ cả ba chiếc xe cùng nhau nổ tung tại chỗ, tựa như một kho đạn bốc cháy.
Sóng xung kích kinh hoàng trong nháy mắt quét qua toàn bộ khu vực giao chiến phía trước nhà ga xe lửa. Cát bay đá chạy, đất rung núi chuyển, cảnh tượng như ngày tận thế.
Những xe bọc thép khác của quân Đức đi kèm xung quanh dã ngưu đã trở thành những nạn nhân xấu số đầu tiên.
Chiếc xe tăng số ba, may mắn hơn một chút khi cách tâm nổ khá xa, bị sóng xung kích mạnh mẽ hất tung lật nghiêng, ngay cả bánh xích cũng bị xé thành nhiều đoạn. Còn chiếc xe tăng số bốn, xui xẻo nhất khi chỉ cách tâm nổ chưa đầy 1-2 mét, thì trực tiếp bị vụ nổ biến thành vô số mảnh vỡ văng tứ tung.
Chính ủy Petrov, đang trấn giữ phòng chờ của xe chỉ huy chiến đấu, bị sóng xung kích cuốn tới trong nháy mắt, chấn động đến nỗi ngã phịch xuống đất. Một vật thể kim loại lớn mà ông không kịp nhìn rõ là gì, có phần "may mắn" khi bay thẳng vào qua lỗ thủng rộng ba mét trên bức tường mà vừa rồi bị phát lựu đạn nổ mạnh 150 ly kia phá vỡ.
Tưởng lầm quân Đức theo lỗ thủng mà bắn pháo vào, Chính ủy Petrov sợ hết hồn. Căn phòng tràn ngập bụi bặm bay lên, khiến ông nhất thời không nhìn rõ rốt cuộc vật thể bay vào rồi đập xuống đất liên tục mấy cái kia là thứ gì.
Đợi đến khi khói bụi trong phòng dần lắng xuống, Petrov vừa đứng dậy, còn hơi choáng váng, mới phát hiện ra vật thể bay vào phòng hóa ra là một bánh dẫn hướng của xe tăng số bốn đã bị bóp méo, biến dạng hoàn toàn.
"Chết tiệt, rốt cuộc Malashenko đã thổi bay cái gì vậy?"
Vụ nổ đạn dược đạt đến mức độ kinh hoàng, ngay cả bản thân Malashenko cũng phải giật mình.
Vốn dĩ chỉ muốn từng chiếc một tiêu diệt đám dã ngưu của quân Đức, Malashenko tuyệt đối không ngờ rằng phát pháo vừa rồi của mình lại gây ra động tĩnh lớn đến vậy. Cảnh tượng vừa rồi, dù có so với trận oanh tạc bằng hàng loạt bom cũng có thể nói là chỉ có hơn chứ không kém.
Trải qua trận càn quét khủng khiếp đó, đội hình tấn công vốn dũng mãnh của quân Đức lập tức tan tác như một miếng bánh kem bị chuột gặm nát. Chỉ riêng tiếng nổ lớn vừa rồi cũng khiến ít nhất hai ba trăm binh lính Đức bị nổ chết, bị thương, hoặc mất khả năng chiến đấu.
Chỉ mong có thể chiếm được nhà ga xe lửa trong thời gian ngắn nhất, quân Đức đã phải trả một cái giá thảm khốc khó thể tưởng tượng. Họ mạo hiểm đưa những chiếc dã ngưu, vốn là kho đạn di động, ra tiền tuyến để chống đỡ và bắn thẳng tầm gần. Hơn nữa, hành vi này lại được thực hiện trong tình huống lực lượng chống tăng hùng mạnh dưới sự chỉ huy của Malashenko – Lữ đoàn Xe tăng Hạng nặng Đột phá Cận vệ số 1 – vẫn còn nguyên vẹn.
Mạo hiểm chưa chắc đã đảm bảo thành công một trăm phần trăm, và khi thất bại, ắt phải trả một cái giá cực kỳ đắt.
Quân Đức, bị tổn thất nặng nề do vụ tự nổ đạn dược và sóng xung kích liên đới, không còn s���c duy trì đợt tấn công này nữa. Lúc này, chúng hỏa tốc rút lui như thủy triều xuống.
Chỉ bằng một phát pháo mà đã làm tan rã một đợt tấn công của quân Đức, kết quả này khiến Malashenko có chút ngỡ ngàng. Vốn dĩ xưa nay chẳng tin vào cái gọi là vận may trên chiến trường, vậy mà lần này Malashenko lại thực sự bị vận đỏ gõ trúng đầu.
Bản chuyển ngữ này là thành quả độc quyền của truyen.free.