(Đã dịch) Nhạc Đội Đích Thịnh Hạ - Chương 507: bài hát này kêu cái gì!
Ngày 4 tháng 5, ban nhạc Không Đóng Cửa tạm thời kết thúc chuyến tuyên truyền trên đài phát thanh của mình, vội vã trở lại New York.
Sân khấu tạm thời tại Quảng trường Thời Đại đã được dựng xong.
Hôm nay là thời gian tổng duyệt.
Bởi vì tính chất đặc thù của Quảng trường Thời Đại, các ca sĩ chắc chắn không thể diễn tập thật sự trước mặt người qua đường. Nếu diễn tập ở đó, thì buổi hòa nhạc ngày mai chẳng khác nào đã diễn ra ngay hôm nay. Vì vậy, địa điểm diễn tập của họ thực ra lại là một nhà hát lớn khác mà Warner đã thuê riêng.
Diễn tập không phải là chuyện gì phức tạp đối với ban nhạc Không Đóng Cửa.
Nếu là ca sĩ solo, có thể sẽ gặp vấn đề hát trực tiếp không ổn định, giọng hát chưa đủ tốt, sau đó phải dùng phương pháp hát nhép (half-playback) hoặc hát đệm để trình diễn.
Nhưng đối với một ban nhạc, thì không có chuyện không biết hát trực tiếp, hay không dám hát trực tiếp!
Điều này không phải do giọng hát của họ quá hay, mà vì ban nhạc chủ yếu hoạt động qua các buổi diễn trực tiếp. Để có thể tỏa sáng, họ cũng hoàn toàn nhờ vào những màn trình diễn trực tiếp. Việc trình diễn trực tiếp đối với họ thực sự thoải mái như về nhà vậy.
Những ban nhạc có màn trình diễn trực tiếp hay hơn cả bản thu âm thì lại càng nhiều vô số kể!
Mặc dù ban nhạc Không Đóng Cửa không quá xuất sắc như vậy, nhưng những màn trình diễn trực tiếp thông thường vẫn không có gì là áp lực đối với họ.
Cho dù đây là sân khấu ra mắt đầu tiên ở Bắc Mỹ, và cũng là lần đầu tiên ca khúc mới của họ được trình diễn!
Về độ dạn dày sân khấu, ban nhạc Không Đóng Cửa đã được rèn luyện kỹ lưỡng trong nước, có thể nói là mang theo kinh nghiệm "max cấp" để một lần nữa "cày level" tại Bắc Mỹ.
Ngay khi ban nhạc Không Đóng Cửa đang diễn tập trên sân khấu, một vài nhân viên hậu đài ở bên cạnh sân khấu cũng đang sôi nổi trò chuyện.
Và chủ đề câu chuyện của họ chính là ban nhạc Không Đóng Cửa trên sân khấu.
"Ha ha, Jessy, kia chính là ban nhạc Không Đóng Cửa phải không? Cái ban nhạc Trung Quốc đã chiếm trang bìa Spotify hai ngày nay ấy."
Georges bĩu môi vẻ bực dọc, đồng nghiệp của anh ta nhìn về phía sân khấu.
Trong mấy ngày gần đây, chỉ cần mở ứng dụng Spotify, trang bìa liền sẽ hiện ra áp phích của ban nhạc Không Đóng Cửa cùng lời giới thiệu bài hát «Sugar». Chỉ cần nhấp vào là có thể nghe thử «Sugar».
Điều này dĩ nhiên không phải vì Spotify rộng lượng mà ưu ái ban nhạc Không Đóng Cửa,
Mà là Warner đã bỏ ra không ít tiền để mua vị trí đề cử này!
Việc Spotify bán trang bìa cho các ca sĩ nước ngoài không phải là lần đầu tiên xảy ra.
Trước đó, rất nhiều ca sĩ Nhật Bản, Hàn Quốc và cả Đông Nam Á đều thích sang Mỹ để "mạ vàng" (đánh bóng tên tuổi), phát hành một bài hát tiếng Anh, rồi mua một vị trí quảng cáo trên Spotify, sau đó về nước liền có thể khoe khoang rằng mình là ngôi sao ca nhạc quốc tế.
Nhưng việc Warner chi tiền mua vị trí đề cử cho ca sĩ châu Á tại chính nước Mỹ thì lại là lần đầu tiên.
Trước đó, Warner đều chi tiền cho các nghệ sĩ của mình tại Bắc Mỹ, Anh Quốc, và một vài ca sĩ nói tiếng Tây Ban Nha, chưa từng chi cho ca sĩ Trung Quốc.
Vì vậy, các nhân viên của Warner tại Bắc Mỹ vẫn còn rất tò mò về ban nhạc Không Đóng Cửa.
Mặc dù mảng kinh doanh của Warner ở châu Á phát triển rất tốt, nhiều ca sĩ ở Nhật Bản hay Trung Quốc đều ký hợp đồng với Warner Music.
Tuy nhiên, phòng ban kinh doanh châu Á, đối với những nhân viên tại Mỹ này mà nói, ước chừng cũng chẳng khác nào bị đày ra biên ải chịu phạt...
Họ cũng xưa nay chẳng mấy khi chú ý đến âm nhạc hay ca sĩ châu Á.
Khi các nhân viên của Warner mới đầu biết công ty đã ký hợp đồng với một ban nhạc Trung Quốc muốn ra mắt tại Bắc Mỹ, phần lớn đều mang tâm lý chế giễu mà đối đãi. Thậm chí còn có người trong nội bộ mở cược xem ban nhạc này có thể kiên trì được bao lâu, và bao giờ sẽ phải "xám xịt" (với vẻ thất bại) chạy về Trung Quốc.
Cửa đặt cược nhiều nhất là nửa năm, tiếp theo là ba tháng.
Hầu như không có người tin rằng họ có thể gây sốt ở Bắc Mỹ.
Kết quả không ngờ rằng, một bài «Sugar» lại thực sự "làm mưa làm gió" trên mạng!
Ngay cả Georges cũng thực sự rất thích bài hát này!
«Sugar» trên bảng xếp hạng Billboard đã vươn lên vị trí thứ 26, mà sức nóng vẫn không hề giảm. Nghe nhà phân tích trong công ty nói, bài hát này có khả năng lọt vào top 10.
Nước Mỹ chưa từng có ca sĩ Trung Quốc nào lọt vào top 10 Billboard, thậm chí chưa từng lọt vào top 50!
Điều này quả thực quá sức điên rồ!
Nhìn ban nhạc Không Đóng Cửa đang tập hát «Sugar» trên sân khấu, Georges với tâm trạng kỳ lạ hỏi đồng nghiệp của mình: "Jessy, anh nói xem ban nhạc Trung Quốc này có thể đứng vững gót chân ở Bắc Mỹ, trở thành một ban nhạc nổi tiếng không?"
Jessy đứng bên cạnh anh ta lắc đầu. Nếu là cách đây một tháng, anh ta chắc chắn sẽ nói rằng họ không thể nổi tiếng được.
Nhưng giờ đây, anh ta cũng chẳng biết mọi chuyện sẽ ra sao.
Tuy nhiên, dựa vào nhiều năm kinh nghiệm làm việc, Jessy vẫn không quá tin tưởng mà nói: "Một ca khúc có thể gây sốt không có nghĩa là họ có thể nổi tiếng mãi mãi. Ngành âm nhạc có rất nhiều ca sĩ 'sớm nở tối tàn', nhưng những người có thể nổi tiếng lâu dài thì lại không nhiều."
"Tôi thừa nhận «Sugar» rất hay, nhưng ai biết ban nhạc Trung Quốc này còn có thể viết ra những bài hát hay, đủ sức chinh phục người yêu nhạc như «Sugar» nữa không?"
"Có thể." Georges nhún vai, không bày tỏ ý kiến về quan điểm của Jessy.
Đúng lúc này, ban nhạc Không Đóng Cửa trên sân khấu bắt đầu diễn tập bài hát thứ hai của họ.
Georges và Jessy ban đầu đang chuyện trò lơ đễnh, khi nghe đến bài hát thứ hai của ban nhạc Không Đóng Cửa, biểu cảm trên mặt lập tức thay đổi, cả hai cùng quay đầu nhìn về phía ban nhạc Không Đóng Cửa.
Diệp Vị Ương trên sân khấu đã thay đổi hoàn toàn cảm giác "hoàng tử ngọt ngào" khi diễn tập «Sugar» trước đó, như biến thành một người hoàn toàn khác!
Khúc dạo đầu piano trầm lắng, vài nốt đơn trong trẻo, tinh tế, sau đó tiếng trống snare điểm nhẹ, rồi tiếng guitar bass dồn dập, giai điệu dần đi vào cao trào, khiến lòng người say đắm.
"when i was a young boy." (Khi ta còn là một cậu bé)
"my father took me into the city." (Cha ta đưa ta đến thành phố)
"to see a marching band." (Để xem một ban nhạc diễu hành)
"he said, "son when you grow up." (Ông nói: Con trai, khi con lớn lên)
"would you be the savior of the broken" (liệu con có nguyện ý trở thành người cứu rỗi những kẻ bị tổn thương,)
"the beaten" (những kẻ bị đánh bại,)
"and the damned?" (và những kẻ bị nguyền rủa không?)
Giọng ca khàn khàn đầy nội lực, màn trình diễn đầy phấn khích, cảm xúc cuộn trào, cùng với tiếng trống dồn dập lúc ban đầu, cảm xúc dần được đẩy lên đỉnh điểm, khiến Jessy không khỏi rùng mình!
"OMG!"
"Tôi xin rút lại những lời vừa rồi."
"Chưa từng có ai nói cho tôi biết, họ lại chơi Punk Rock đỉnh đến thế!"
"Bài hát này, là ca khúc hào nhoáng nhất mà tôi từng nghe!"
"Vài đoạn giai điệu ở giữa hoàn toàn có thể tách ra thành ba bài hát khác nhau, th��t lộng lẫy và xa xỉ!"
Phong cách âm nhạc mà Jessy yêu thích nhất, chính là Punk!
Mà Diệp Vị Ương lúc này đang hát bài Punk rock mới chưa rõ tên trên sân khấu, quả thực khiến Jessy kinh ngạc đến sững sờ!
"Georges, tin tưởng tôi đi, họ tuyệt đối sẽ trở thành một ban nhạc huyền thoại, trở thành những siêu sao quốc tế!" Jessy há hốc miệng, đôi mắt dán chặt vào ban nhạc Không Đóng Cửa trên sân khấu, kích động nói.
Mà ở bên cạnh anh ta, Georges, người vẫn còn không ít thành kiến với ban nhạc Không Đóng Cửa đến từ Trung Quốc, cũng tương tự bị bài hát này chinh phục.
"Anh nói đúng, có lẽ ban nhạc đến từ Trung Quốc này sẽ trở thành ban nhạc rock vĩ đại nhất của thời đại này!"
"Nhưng giờ đây tôi chỉ muốn biết, bài hát này tên là gì!"
Mọi nội dung trong bản chuyển ngữ này đều thuộc quyền sở hữu của truyen.free.