(Đã dịch) Nhạc Đội Đích Thịnh Hạ - Chương 790: Oanh động không phải bình thường sao?
Ngày 14 tháng 4 năm 2022, tác giả: Cố Khuất
Chương 790: Gây chấn động lớn là lẽ dĩ nhiên thôi mà?
Trong sự mong đợi của hàng vạn người hâm mộ Nhật Bản,
Đúng 0 giờ 0 phút ngày 7 tháng 7 (theo giờ Tokyo, Nhật Bản), ca khúc « Tâm Cảnh Bi Thương » đã chính thức được phát hành trên tất cả các nền tảng âm nh��c lớn tại Nhật Bản!
Vì là ca khúc miễn phí, ngay khoảnh khắc được phát hành, lập tức đã có hơn 10 triệu người yêu nhạc đổ xô vào các trang web/ứng dụng, mong muốn được nghe thử ngay lập tức.
Spotify Music FM Line Music AwA Music
Trên nhiều ứng dụng âm nhạc chủ đạo của Nhật Bản, ca khúc mới của ban nhạc Không Đóng Cửa đều chiếm vị trí nổi bật trên trang chủ.
Thế nhưng khi bấm vào...
Buồn cười là không tài nào truy cập được!
Lượng truy cập đồng thời quá lớn đã trực tiếp làm sập máy chủ của vài ứng dụng này!
Đúng 12 giờ đêm chứ!
Một nền tảng bỗng dưng phải chịu hàng chục triệu lượt truy cập cùng một lúc.
Các công ty Internet Nhật Bản, vốn không từng trải qua cơn bão lưu lượng điên cuồng như ngành thương mại điện tử Trung Quốc, làm sao có thể ứng phó nổi trận chiến này?
Hệ thống máy chủ vốn đã yếu ớt của các công ty này, hoàn toàn không thể chịu đựng được đỉnh điểm lưu lượng truy cập đột ngột đó.
Và rồi, chúng đồng loạt đứng hình.
Tuy nhiên, không phải tất cả người dùng mạng đều thất bại. Vẫn có vài trăm nghìn người, trước khi máy chủ sập hoàn toàn, đã kịp mở trang web và nghe thử bài hát.
Và họ, chính là những người đang thưởng thức bữa tiệc âm nhạc hoành tráng này.
Nửa đêm vốn là thời điểm thích hợp để "emo".
Đúng 12 giờ đêm, là thời khắc những cảm xúc chất chứa bấy lâu bùng nổ.
Điều này không chỉ đúng với người Hoa, mà thực ra, con người ở khắp nơi trên thế giới đều có khuynh hướng này.
Nửa đêm cộng thêm nhạc tình buồn, hiệu ứng tạo ra quả thực là vô địch.
Mỗi thính giả Nhật Bản nào may mắn nghe được ca khúc « Tâm Cảnh Bi Thương », nước mắt đều bất giác tuôn rơi.
Giữa đêm khuya thanh vắng, trong căn phòng tối mịt, một người lặng lẽ nằm trên giường, nghe « Tâm Cảnh Bi Thương »... thật sự dễ khiến người ta bật khóc!
Chỉ một tiếng "A" của Diệp Vị Ương cất lên, lập tức đã phá tan vô số lớp phòng bị trong lòng người nghe.
Và rồi, khi tiếng gào thét cuồng loạn, bùng nổ đầy cảm xúc cùng giọng nghẹn ngào bi thương đến thấu xương cất lên, lại càng khiến vô số thính giả s���n gai ốc. Sau cảm giác chấn động mãnh liệt là nỗi bi thương không thể kìm nén ập đến.
12 giờ... 1 giờ... 2 giờ... 3 giờ sáng.
Khi máy chủ dần được khôi phục, từng nhóm thính giả cuối cùng cũng có thể mở ca khúc « Tâm Cảnh Bi Thương » và lắng nghe thỏa thích.
Và rồi, họ nối tiếp nhau "emo".
Người Nhật vốn là một dân tộc tương đối đa sầu đa cảm. Hơn nữa, ca khúc này lại mang một màu sắc bi tình rất Nhật, nồng nặc và chân thực, như thể được chính một nhạc sĩ Nhật Bản sáng tác, khiến những người yêu nhạc Nhật cảm thấy được chạm đến sâu thẳm tâm hồn.
Với sự cộng hưởng của nhiều yếu tố, ca khúc « Tâm Cảnh Bi Thương » vừa ra mắt đã lập tức chiếm lĩnh vị trí số một trên bảng xếp hạng ca khúc thịnh hành theo thời gian thực của cả năm nền tảng âm nhạc Nhật Bản.
Thậm chí trên Twitter, cộng đồng fan của ban nhạc Không Đóng Cửa không nói tiếng Nhật, đặc biệt là fan ở châu Âu và Mỹ, cũng có không ít người quan tâm và lắng nghe ca khúc này.
« Tâm Cảnh Bi Thương » đã đạt được thành tích rất ấn tượng trên c��c bảng xếp hạng đa quốc gia của Spotify và Apple Music!
Điều này quả thực là một điều mà Diệp Vị Ương hoàn toàn không ngờ tới.
Tuy nhiên, nghĩ kỹ lại thì cũng có thể hiểu được.
Nhật Bản trong thế giới này, giống như kiếp trước của Diệp Vị Ương, đều là một cường quốc phát triển văn hóa Anime, sở hữu lượng lớn người hâm mộ Anime Nhật Bản trên toàn cầu với sức ảnh hưởng không hề nhỏ.
Và khi Anime Nhật Bản trở nên nổi tiếng, những Anime kinh điển như « Naruto », « One Piece », « Attack on Titan » cũng vang danh khắp nơi, đồng thời giúp cho các bài hát chủ đề (soundtrack) của những Anime này đạt được độ phổ biến không nhỏ trên toàn cầu.
Không ít người Âu Mỹ cũng không phải hoàn toàn xa lạ với các ca khúc tiếng Nhật, họ từng nghe qua một vài bài hát tiếng Nhật, thậm chí còn có nhiều bản nhạc phim Anime rất được yêu thích nữa!
Chính vì thế, ca khúc « Tâm Cảnh Bi Thương » cũng có thể tiếp cận được một lượng khán giả nhỏ ở Âu Mỹ.
Thêm vào đó, ca khúc này lại chứa chan quá nhiều cảm xúc, giọng hát tê tâm liệt phế cùng tiếng nghẹn ngào bi thương tuyệt mỹ của Diệp Vị Ương hoàn toàn không cần ngôn ngữ để lý giải, người nghe vẫn có thể cảm nhận trọn vẹn sự bùng nổ của cảm xúc.
Dù không hiểu lời bài hát, người nước ngoài vẫn có thể cảm nhận được nỗi bi thương sâu sắc và sự giải tỏa cảm xúc mãnh liệt trong ca khúc này.
Bằng không, kiếp trước ca khúc « Tâm Cảnh Bi Thương » đâu thể nào lại lưu hành đến vậy trong giới văn hóa A (Anime/Manga) ở Trung Quốc!
8 giờ sáng, khi ban nhạc Không Đóng Cửa thức dậy sau một giấc ngủ ngon lành, toàn bộ Nhật Bản, và cả giới văn hóa A tiếng Nhật toàn cầu, đã bị ca khúc « Tâm Cảnh Bi Thương » của họ làm cho dậy sóng.
Đứng đầu nhiều bảng xếp hạng âm nhạc quốc tế.
Chỉ trong một đêm, tổng số lượt phát hành tại Nhật Bản đã vượt mốc mười triệu người, và số lượt nghe đã vượt ngưỡng một trăm triệu!
Đĩa đơn kỷ niệm « Tâm Cảnh Bi Thương » chỉ sau 8 giờ đã tiêu thụ được hơn năm mươi vạn bản!
Nhiều đài truyền hình Nhật Bản đều đồng loạt đưa tin về ban nhạc Không Đóng Cửa, coi đ��y là tin tức hàng đầu trong các bản tin sáng sớm!
Hiện tại, ban nhạc đã là cái tên nổi tiếng hàng đầu Nhật Bản và là ban nhạc quốc tế hạng A. Dù chỉ phát hành một ca khúc mới với chất lượng thông thường, nó cũng sẽ gây ra vô số cuộc thảo luận.
Huống hồ, ca khúc mới mà ban nhạc Không Đóng Cửa mang đến cho người yêu nhạc Nhật Bản lại là một tác phẩm tinh túy, được chọn lọc kỹ lưỡng!
Việc không gây bùng nổ, không tạo ra một hiện tượng thảo luận và độ hot tầm cỡ, thì đó mới là chuyện lạ!
"Diệp-san, hiện tại cả Nhật Bản đang bàn tán về các anh đó!"
"Dù là trên tin tức TV, hay trên Internet, hoặc trên các nền tảng âm nhạc, tên ban nhạc của các anh đều được nhắc đến không ngừng!"
"Trời ạ, đây quả thực quá điên cuồng!"
Rina Takayanagi, người thậm chí còn chưa kịp ăn sáng, đã lao ngay đến phòng tổng thống của ban nhạc Không Đóng Cửa. Khuôn mặt cô đỏ bừng vì phấn khích, không ngừng báo tin vui cho cả nhóm.
Diệp Vị Ương đang nếm thử món Nattō đặc trưng của Nhật Bản, bị cái mùi vị kỳ lạ đó làm cho nhăn tít cả ngũ quan, khoát tay áo nói một cách thản nhiên: "Chuyện này không phải là bình thường sao?"
"Một tác phẩm mới sau một năm vắng bóng trên thị trường Nhật Bản, hơn nữa lại là ca khúc được chuẩn bị tỉ mỉ để tri ân người hâm mộ."
"Nếu không phải là một ca khúc vô cùng xuất sắc, tôi cũng không tiện lấy ra hát đâu!"
"Bình thường không có nhiều thời gian để hoạt động tại Nhật Bản, tôi đã cảm thấy rất áy náy với người hâm mộ rồi. Nếu không thể mang đến cho họ những ca khúc thật hay, thì còn gì mặt mũi để được họ yêu mến nữa chứ!"
Với vẻ mặt hiển nhiên và đầy tự tin của Diệp Vị Ương, sự phấn khích của Rina Takayanagi cũng dịu đi phần nào.
Đúng vậy, vị này chính là thiên tài sáng tác được toàn cầu công nhận.
Anh ấy thông thạo nhiều ngôn ngữ, có thể dễ dàng nắm bắt và sáng tác nhiều phong cách âm nhạc thịnh hành khác nhau, những ca khúc hay chưa bao giờ ngừng ra đời.
Một ca khúc tinh túy như « Tâm Cảnh Bi Thương », trong mắt các nhạc sĩ khác, có lẽ là thành quả của sự ngẫu hứng và may mắn hiếm có.
Nhưng trong tay Diệp Vị Ương, e rằng chỉ cần bỏ thêm chút công sức là có thể viết ra được.
Sự kích động và hưng phấn trên mặt Rina Takayanagi giảm bớt đi nhiều, nhưng lòng sùng bái theo đó lại dâng trào.
Cô ấy hai mắt sáng rực nhìn Diệp Vị Ương, tràn đầy mong đợi nói: "Thầy Diệp, ca khúc mới lần này lại gây chấn động lớn ở Nhật Bản như vậy, chúng ta có nên nhận thêm vài lời mời quảng bá để tận dụng tối đa sức hút và độ lan tỏa này, tránh lãng phí không ạ?"
"Không được đâu."
Liễu Vân Tình, người vẫn luôn chuyên tâm ăn sáng nãy giờ, chợt ngắt lời: "Ngày mai chúng ta sẽ bay sang Hàn Quốc. Chuyến lưu diễn tại Hàn Quốc sắp bắt đầu rồi, không có thời gian nán lại Nhật Bản thêm nữa."
"Để lần sau rồi tính!"
"À!" Rina Takayanagi thở dài đầy tiếc nuối.
Độc giả có thể tìm đọc bản chuyển ngữ chất lượng cao này tại truyen.free.