Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Nhạc Đội Đích Thịnh Hạ - Chương 799: Đây mới thật sự là âm nhạc!

«Viva La Vida»

Đây là một ca khúc vô cùng đặc biệt.

Đồng thời, đây cũng là một ca khúc sử dụng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính, thậm chí chỉ những người lớn lên trong môi trường văn hóa Âu Mỹ mới có thể thấu hiểu hết.

Bài hát này lồng ghép nhiều điển cố Kinh Thánh và sử dụng nhiều từ ngữ mang ý nghĩa sâu xa mà chỉ người Âu Mỹ mới hiểu.

Trong kiếp trước c���a Diệp Vị Ương, nhiều người từng cho rằng ca khúc này được viết dưới góc nhìn của vị vua Louis XVI của Pháp, người đã bị đưa lên đoạn đầu đài trong cuộc Đại Cách mạng.

Tuy nhiên, khi phỏng vấn ban nhạc Coldplay, chính họ chưa từng thừa nhận điều đó. Họ chỉ nói đây là một bài hát về một vị vua mất đi vương quốc của mình, có chủ đề chống chế độ chuyên chế độc tài và cách mạng.

Về phần người nghe muốn hóa thân thành Louis XVI, hay là Napoleon, hoặc một vị vua bị lật đổ nào khác, đều có thể.

Thậm chí, nếu muốn tưởng tượng mình là Phổ Nghi cũng không hề sai, đó cũng là một vị vua bị lật đổ dưới làn sóng cách mạng mà!

Dù sao, bản thân bài hát này cũng không phải là để ca ngợi hay minh oan cho bất kỳ vị vua cuối cùng nào.

Mà ngược lại, bài hát này sử dụng góc nhìn của một vị vua cuối cùng bị mắc kẹt trong ảo ảnh quyền lực, để người nghe hiểu rõ điều gì bản thân nên theo đuổi, điều gì là hư ảo.

Ví dụ như, yêu cuộc sống thực tại trước mắt, yêu những người thân cận bên mình, và làm những điều mình thực sự muốn làm.

Điều này hiển nhiên chân thật hơn rất nhiều so với việc theo đuổi ngai vàng hư vô mờ mịt.

Dù sao, con người luôn cận kề cái chết, và khi cái chết đến, dù là người có quyền thế ngút trời, ngoài ký ức cả đời mình, chẳng thể mang theo bất cứ thứ gì khác.

Khi đối diện cái chết, nhìn lại cuộc đời mình, mong sao nó là một cuộc đời dũng cảm và chân thật, chứ không phải lãng phí cả đời vì những thứ hư vô mờ mịt, không có chút giá trị nào.

Bởi vì, sinh mệnh đáng quý, sinh mệnh vạn tuế!

"Ohhhhh ---- " "Ohhh~Ohhh~ " "I hear Jerusalem bells are ringing " (Ta nghe thấy tiếng chuông lớn từ Jerusalem vọng lại) "Roman Cavalry choirs are singing " (Đoàn hợp xướng kỵ binh La Mã đang cất lên khúc ca) "Be my mirror my sword and shield " (Hãy là tấm gương, là kiếm và lá chắn của ta) "... ..." "I know Saint Peter won 't call my name " (Ta biết Thánh Peter sẽ không gọi tên ta) "Never an honest word " (Chẳng có lời nào chân thật) "That was when I ruled the world " (Nhưng đó là khi ta thống trị thế giới)

Diệp Vị Ương dang rộng hai tay, ngửa đầu nhìn lên bầu trời, hát vang lên từng lời một cách đầy hào sảng.

Trong giai điệu trỗi dậy từng lớp từng lớp như của Tchaikovsky, tiếng dương cầm sục sôi một lần nữa thay thế guitar, trở thành vai trò hô phong hoán vũ trong chương nhạc.

Kinh Bác An vứt bỏ chân trống, mà thay vào đó, anh lại dùng những tiếng trống lớn và tiếng chuông ngân vang. Khí thế và sự hoa lệ, dưới nền dương cầm hùng tráng, được khuếch đại đến tột cùng.

Khí thế hùng tráng, bàng bạc, cùng giọng hát có chút lệch tông một cách cố ý của Diệp Vị Ương, cộng thêm phần hòa âm trầm hùng từ các thành viên ban nhạc.

Một cảm giác vừa mãnh liệt, vừa lay động lòng người, cuộn trào khắp sân bóng Hoa Kì rộng lớn!

Tiếng dương cầm được biên soạn công phu, thực sự dễ dàng khiến người nghe rung động và chìm đắm.

Dù trong khoảnh khắc ngắn ngủi, đại bộ phận người xem đều không thể thấu hiểu hết nội hàm sâu sắc cùng những ẩn dụ của bài hát này.

Nhưng chỉ dựa vào bản phối dương cầm đầy rung động này, thì cũng đủ khiến khán giả tại hiện trường có cảm giác như được thăng hoa tại chỗ.

Đây con mẹ nó lại là một bài thánh ca!

Hơn nữa, so với «Welcome To The Black Parade», bài hát này còn có tính phổ biến hơn!

Về cơ bản, chỉ cần là người yêu âm nhạc, đều có thể đón nhận ca khúc «Viva La Vida» này, và đều có thể bị rung động bởi tiếng dương cầm xuất sắc trong bài.

Cùng lúc đó, ở bên ngoài, trên nhiều nền tảng streaming như Apple Music, ca khúc «Viva La Vida» cũng đã được phát hành đồng bộ.

Hệ thống âm nhạc Bắc Mỹ vốn đã trải qua nhiều "trận chiến" lớn, nay vẫn phải hứng chịu cú sốc lưu lượng truy cập đạt đỉnh đột ngột.

Các nền tảng âm nhạc lớn Server cũng không có sụp đổ.

Hơn hàng triệu người hâm mộ của ban nhạc Coldplay ở Bắc Mỹ, ngay lập tức đã được thưởng thức ca khúc này.

Sau đó, ca khúc này nhanh chóng gây bão.

Là một trong những ca khúc đỉnh cao, nổi tiếng nhất và có sức ảnh hưởng lớn nhất của ban nhạc Coldplay.

Ca khúc «Viva La Vida» này, nếu đặt ở thế giới này, cũng tương tự là một trong những ca khúc hay nhất, không hề kém cạnh!

Bản phối dương cầm hùng vĩ, tráng lệ, cộng thêm những tiếng trống lớn dồn dập như gõ vào lòng người, khiến người nghe như vỡ òa cảm xúc!

"Giọng hát của Diệp thật sự quá tuyệt vời! Khiến người ta cảm thấy như được đưa về với dòng chảy lịch sử!"

"Đây là viết cho Louis XVI! Trong ca từ có câu hát: 'one minute I held the key, next the walls were closed on me!'"

"Chữ 'key' mang hàm ý, thường được cho là biểu tượng của quyền lực."

"Đồng thời, trong lịch sử, Louis XVI đặc biệt thích nghiên cứu các loại khóa, và ở đây, từ 'key' còn mang nghĩa gốc là chìa khóa."

"Câu này vì vậy lại có thêm một tầng ý nghĩa: hắn ta như một người thợ khóa, trước đó sở hữu đủ loại chìa khóa, mà giờ đây lại bị nhốt trong ngục tối!"

"'It was wicked and wild wind', câu này là ám chỉ phong trào Đại Cách mạng. Đối với Louis XVI mà nói, những nhà cách mạng trong mắt ông ta là những kẻ phản loạn, thế nên họ là những kẻ tà ác và cuồng dã!"

"'I know Saint Peter won 't call my name', câu này lại càng xuất sắc hơn!"

"Thánh Peter nắm giữ chìa khóa thiên đường. Louis XVI biết mình khi còn sống đã gây ra quá nhiều tội ác và giết chóc, vì thế Thánh Peter sẽ không đưa mình vào thiên đường. Đây là một sự tự giễu bi thương của Louis XVI khi đứng dưới máy chém!"

"Có lẽ, còn có một tầng ẩn dụ."

"Trong điển cố Kinh Thánh, khi Jesus sắp bị xử tử, Thánh Peter đã chối bỏ Ngài ba lần trước khi gà gáy."

"Việc vận dụng điển cố này ở đây, có lẽ Diệp muốn biểu đạt rằng, Louis XVI trước khi chết, đã dự cảm được những đại thần từng thề sống thề chết trung thành với mình, cũng sẽ phản bội mình, giống như Thánh Peter đã chối bỏ Jesus!"

"Đây cũng là một loại khác tự giễu."

"Ôi chao, trình độ điền từ của Diệp thật sự khiến người ta kinh ngạc!"

"Đã lâu lắm rồi không xuất hiện một ca từ nhạc pop có thâm ý và nội hàm đến vậy, để người ta có thể suy ngẫm hết lần này đến lần khác!"

"Những nhạc sĩ sáng tác trong giới âm nhạc Âu Mỹ, nào! Hãy học cách Diệp sáng tác bài hát đi!"

"Diệp dùng ca khúc «Viva La Vida» này, với tiếng dương cầm và ca từ đầy đẳng cấp, đang phô diễn kỹ năng một cách trắng trợn cho các vị xem đó!"

"Ai nói lưu hành âm nhạc lại không thể có nội hàm, không thể có chiều sâu đây?"

"Đưa những thứ cao cấp và có nội hàm, diễn đạt bằng một phương thức phổ biến, dễ hiểu, đây mới là con đường mà nhạc pop nên đi!"

"Hãy nhanh chóng dừng lại những ca khúc vô nghĩa, với ca từ ngoài bạn gái, rap name, xe cộ, tiền bạc, chẳng có chút dinh dưỡng âm nhạc nào!"

"«Viva La Vida», đây mới thực sự là một ca khúc pop ưu tú, chất lượng, có thể khiến người ta thưởng thức hết lần này đến lần khác!"

"Ta nguyện ý cho bài hát này, đánh năm ngôi sao!"

Chưa đầy một giờ sau khi «Viva La Vida» ra mắt.

Sergey Joy, nhà phê bình âm nhạc hàng đầu từ tạp chí Rolling Stone.

Là một nhà phê bình âm nhạc nổi tiếng, có ảnh hưởng lớn trong cộng đồng người nghe và giới phê bình âm nhạc Bắc Mỹ.

Trên chuyên mục của mình, ông đã lập tức viết một bài bình luận hết lời ca ngợi Diệp Vị Ương và «Viva La Vida», và đăng tải lên internet.

Bài bình luận của Sergey Joy nhanh chóng tạo ra một trận địa chấn trong cái gọi là "giới âm nhạc thượng lưu"!

Mọi quyền sở hữu tác phẩm này đều thuộc về truyen.free, không cho phép sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free