Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Nhạc Đội Đích Thịnh Hạ - Chương 800: Bài hát này cũng quá ngưu đi!

"Cuộc đời không chỉ đơn thuần là tồn tại, mà là sống một cách tự do và ý nghĩa!" "Mạng sống là trên hết, tự do muôn năm, mỗi người phải tự mình nắm giữ cuộc đời mình!"

«Viva la Vida», một ca khúc phù hợp đến thế với thế giới tự do, dân chủ, lại được viết bởi Diệp Vị Ương – người đến từ một cường quốc phương Đông bí ẩn. Một tài năng âm nhạc xuất chúng như vậy mà lại sinh ra ở Hoa Hạ, thật là một điều đáng tiếc!

Sau khi buổi hòa nhạc tại New York kết thúc mỹ mãn, sáng hôm sau, Diệp Vị Ương tỉnh dậy trên giường, nhìn những bình luận khó hiểu mà cảm thấy hoàn toàn ngơ ngác. Cái gì mà cậu ấy sinh ra ở Hoa Hạ là đáng tiếc? Mấy tờ báo lá cải các người đúng là thích làm quá mọi chuyện lên! Đại Hoa Hạ của tôi không tự do ư? Không dân chủ ư? Khụ khụ khụ. Thôi, chủ đề này không nên bàn luận nhiều.

Thế nhưng, ngoài những đánh giá có phần độc đáo này ra, phần lớn cư dân mạng trên internet vẫn giữ thái độ thuần túy khi nhận xét về ca khúc «Viva la Vida», chỉ tập trung vào bản thân bài hát. Đây có phải là một ca khúc hay không ư? Đương nhiên rồi! Bất kể là khả năng biên khúc, sáng tác ca từ, hay sự tinh tế trong giai điệu, tất cả đều là tinh hoa của tinh hoa, không còn nghi ngờ gì nữa. Thậm chí có thể nói đây là một kiệt tác mười năm khó gặp, khó ai có thể bắt chước được!

Sau một đêm ấp ủ, ca khúc «Viva la Vida» dễ dàng nhảy vọt lên vị trí quán quân các bảng xếp hạng ca khúc hot trên các ứng dụng lớn. Đồng thời, chỉ trong một đêm, nó đã leo lên vị trí số một trên bảng xếp hạng âm nhạc Apple tại 21 quốc gia trên toàn cầu. Trong số đó, phần lớn là các quốc gia Âu Mỹ, cùng với một số ít quốc gia Châu Á.

Không thể không nói, cốt lõi của «Viva la Vida» quả thực rất hấp dẫn những người yêu thích văn hóa Âu Mỹ. Bởi vì đây là một ca khúc ngợi ca tự do, ngợi ca cuộc sống. Hơn nữa, nó mang thái độ "Không tự do, thà chết còn hơn". Bằng cách mượn hình ảnh người nghệ sĩ nổi tiếng người Mexico, người cả đời bị khổ đau và bệnh tật đeo bám, để so sánh với cuộc đời vị vua Louis mười sáu, người bị cách mạng lật đổ và đưa lên đoạn đầu đài, ca khúc muốn truyền tải rằng: Sống cả đời trong sự mơ hồ, bị người khác điều khiển, dù có là một vị quốc vương cao quý và độc tài, thì cũng chẳng thể nào vui vẻ được. Chỉ khi sống một đời tự do và dũng cảm, ta mới xứng đáng với cuộc đời quý giá này. Đây chính là ý nghĩa mà ca khúc muốn truyền tải. Với tư tưởng rất kiểu Âu Mỹ, đương nhiên nó có thể thu hút sự yêu thích từ những người Âu Mỹ.

Ít nhất, những người hâm mộ ban nhạc Không Đóng Cửa tại Hoa Hạ, sau khi nghe bài hát này, cơ bản chẳng hề suy nghĩ sâu xa về cái gọi là "tự do". Họ chỉ đơn thuần cảm thấy đây là một bản bi ca, kể câu chuyện về một vị quốc vương bị những nhà cách mạng lật đổ. Chỉ có vậy. Tuy nhiên, các ca khúc tiếng Anh của ban nhạc Không Đóng Cửa vốn dĩ không liên quan gì đến thị trường trong nước. Chỉ cần có thể gặt hái được tiếng vang tốt tại thị trường Âu Mỹ rộng lớn, thì đã là thành công rồi.

Không còn nghi ngờ gì nữa, «Viva la Vida» là một thành công rực rỡ. Ban nhạc Không Đóng Cửa một lần nữa dùng thực lực chứng minh rằng sự nổi tiếng của họ không phải là nhất thời gặp may, mà thực sự được chống lưng bởi thực lực cứng cỏi. Album «21» sẽ không trở thành một album sớm nở tối tàn như phù dung. Trong tương lai, ban nhạc Không Đóng Cửa sẽ tiếp tục mang đến cho công chúng nhiều ca khúc tinh phẩm chất lượng hơn nữa!

Những người hâm mộ rộng lớn ở Âu Mỹ, sau hơn nửa năm chờ mong cuối cùng cũng có ca khúc mới để nghe, sự xao động của họ cũng đã được xoa dịu đi phần nào. Tuy nhiên, sự thành công quá rực rỡ của «Viva la Vida» cũng khiến người hâm mộ Bắc Mỹ càng thêm mong chờ album tiếng Anh mới của ban nhạc Không Đóng Cửa.

Trong giới chuyên môn, «Viva la Vida» không còn nghi ngờ gì nữa là một quả bom tấn siêu cấp, đã đánh thức không ít nhà sản xuất âm nhạc Bắc Mỹ. Vào năm 2024 hiện tại, làng nhạc pop Bắc Mỹ đang làm ra những ca khúc kiểu gì? Ca khúc kiểu gì khá nổi bật ở Bắc Mỹ? Phần lớn đều thuộc thể loại nhạc điện tử tương tự như «Mood» hay «STAY». Đương nhiên, không phải nói thể loại âm nhạc này không hay. Mà là những ca khúc thịnh hành này hoàn toàn nhắm đến thị trường giới trẻ, cụ thể là thanh thiếu niên dưới 20 tuổi. Phần lớn là tình ca, viết về tình yêu, với ca từ đơn giản, giai điệu gây nghiện và dễ dàng lan truyền. Ngoài loại ca khúc này ra, còn có một thể loại ca khúc khác là nhạc RAP phong cách hip-hop, cũng đang rất thịnh hành ở Bắc Mỹ. Những bản hip-hop RAP này có lời bài hát tràn ngập yếu tố bạo lực và tình dục, không phải về bạn gái và tiền bạc, thì cũng là về cần sa và xe cộ. Có thể nói là được rất nhiều tầng lớp hạ lưu ở Bắc Mỹ yêu thích, đặc biệt là cộng đồng người da đen.

Âm nhạc Bắc Mỹ chú trọng hơn vào giai điệu, tiết tấu và "bản chất âm nhạc", lại ít khi chú trọng đến việc làm thế nào để viết ca từ thật hay. Hay làm thế nào để ca khúc có giá trị thưởng thức cao hơn. Về điểm này, các nhạc sĩ Bắc Mỹ thậm chí còn thua kém Châu Âu. Chẳng hạn như nước Anh nổi tiếng với những nhạc sĩ giàu nội hàm. Họ sẽ chú trọng hơn vào tính văn học trong bản thân âm nhạc, chứ không phải chỉ quan tâm đến giai điệu có hay không. Thậm chí hiện tại, trong giới âm nhạc Bắc Mỹ, những ca sĩ solo xuất sắc và hàng đầu, một phần lớn cũng đến từ nước Anh. Trong làng nhạc Âu Mỹ nói chung, những nhạc sĩ có khả năng viết lời bài hát tốt, phần lớn cũng đến từ nước Anh. Có lẽ đây chính là lợi thế của các quý ông nước Anh so với những kẻ giàu xổi ở Bắc Mỹ.

Và bây giờ, Diệp Vị Ương, đến từ cổ quốc Hoa Hạ với năm ngàn năm lịch sử, đã dùng ca khúc «Viva la Vida» để dạy cho rất nhiều nhạc sĩ Bắc Mỹ một bài học quý giá. Thì ra, ca từ còn có thể viết như thế này ư?

Ca khúc «Viva la Vida» tràn đầy ẩn dụ và đa nghĩa, nhưng ngôn từ lại trau chuốt mà không hề phức tạp. Thậm chí nghe qua loa cũng đã thấy rất dễ thuộc, hùng tráng và khí thế ngất trời. Có thể nói nó đồng thời thỏa mãn được cả thanh thiếu niên và tầng lớp trung niên. Với thanh thiếu niên, họ không cần phải suy nghĩ bất kỳ ẩn dụ hay ý nghĩa sâu xa nào của bài hát, chỉ cần nghe ca từ bề mặt cũng đã thấy đủ nhiệt huyết, đủ đẳng cấp, đủ để khiến họ phấn khích. Còn đối với những người trưởng thành có chiều sâu tư tưởng, khi nghe bài hát này, họ cũng có thể thông qua những ca từ giàu nội hàm để tìm thấy những kiến giải riêng của bản thân về ca khúc. Đây là một điều vô cùng thú vị.

Đã bao lâu rồi, thính giả Âu Mỹ không còn đắm chìm vào những suy tư triết lý chỉ vì một ca khúc? Họ đã không thể nhớ được nữa. Nhưng âm nhạc, vốn là một hình thức nghệ thuật, nên có một đặc điểm nghệ thuật cố hữu, đó chính là khơi gợi tư duy của con người! «Viva la Vida» đã làm được điều đó! Đồng thời thỏa mãn cả thanh thiếu niên và tầng lớp trung niên, giúp họ đều có thể cảm nhận được vẻ đẹp trong ca khúc này. Quả là quá đỉnh!

Nếu những người hâm mộ ban nhạc Không Đóng Cửa chỉ đơn thuần vui mừng vì ban nhạc lại phát hành một ca khúc hay, cho phép họ thỏa thích nghe một bản nhạc mới, thì giới nhạc sĩ Bắc Mỹ đối với ca khúc mới này của ban nhạc Không Đóng Cửa, có thể nói là đã quỳ bái trước nó.

Tựa như «Sứ Thanh Hoa» trong làng nhạc Hoa Hạ, ca khúc «Viva la Vida» cũng đang mở ra một con đường mới cho giới nhạc sĩ Bắc Mỹ. Một con đường có thể khiến tác phẩm âm nhạc vừa sâu sắc rõ ràng, lại vừa có thể khiến đại chúng đón nhận và yêu thích một dòng nhạc pop hoàn toàn mới! Con đường này rất khó! Nhưng chỉ cần có thể thành công đi trên đó, có thể viết ra một ca khúc giống như «Viva la Vida», thì chắc chắn sẽ bùng nổ trên toàn cầu như ca khúc này! Danh tiếng lẫn tiền tài đều có thể gặt hái được đầy đủ!

Trên thực tế, những ca khúc được sản xuất trong giới âm nhạc bản địa nước Mỹ, lời bài hát thực sự không có chút giá trị nội dung nào. Về mặt tính văn học trong âm nhạc của giới âm nhạc Anh ngữ, họ đành phải trông cậy vào nước Anh, người anh cả trong lĩnh vực này.

Bản chuyển ngữ này thuộc về truyen.free, nơi mang đến những câu chuyện hay nhất cho bạn đọc.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free