Hàn Môn Kiêu Sĩ - Chương 866 : Vạn Sư quân trại
Ngay khi Lý Trình Hạo dẫn một vạn thiết Diều Hâu kỵ binh gặp quân Tống phục kích, Lý Nhân Tông cũng đã dẫn hai vạn kỵ binh tới Vị Thành, dưới chân Vạn Sư Lĩnh. Phía sau Vị Thành là cửa ải Vạn Sư Lĩnh, dài chừng năm dặm. Vị Thành được xây ngay phía nam cửa ải, còn phía bắc thì không có quân thành. Đoàn xe quân nhu có thể chậm rãi lên núi, qua ải để đến Đạp Cát Lĩnh.
Nhưng quân Tây Hạ không ngờ rằng quân Tống đã dựng một tòa quân trại tạm thời ở phía bắc cửa ải. Một lá cờ lớn phấp phới bay trên trại, thêu ba chữ lớn: "Vạn Sư Trại".
Đây là một tòa quân trại mới xuất hiện trên đất Tây Hạ, do quân Tống xây d��ng và đặt tên.
Quân trại được bao quanh bằng hàng rào gỗ lớn, hình thang, chu vi dài một dặm. Bên trong hàng rào gỗ là một bức tường thấp cao bằng một người, binh sĩ có thể nấp sau tường bắn xuống. Phía sau tường còn có 50 máy bắn đá nhỏ, có thể ném cự thạch, lăn cây, dầu hỏa và Chấn Thiên Lôi.
Trong sơn cốc có hơn trăm lều lớn, do 2000 binh sĩ đóng giữ, tạm thời tu sửa thành quân trại. Dù trại thất thủ, quân Tống vẫn có thể lui về Vị Thành cố thủ. Vốn là hiểm quan phòng ngự của quân Tống, nay lại biến thành đầu cầu tấn công Tây Hạ.
Quân nha Kinh Triệu tạm thời đặt tại Vị Thành. Trong thành còn vài tòa nhà đá chưa bị phá hủy, nằm dưới chân tường thành phía bắc. Vài tòa nhà này vốn là kho hàng, xây dựng kiên cố. Khi quân Tống đánh hạ Vị Thành, đã phát hiện số lượng lớn lương thực trong kho. Lương thực cấp cho bộ binh phía trước đã bị thiêu rụi trong hỏa hoạn, cùng với chủ tướng Sát Tạp, kẻ tự cho là thông minh trốn trong kho, cuối cùng vẫn không thoát khỏi tử thần.
Lúc này, Vị Thành đang được dọn dẹp. Mấy ngàn binh sĩ bận rộn dọn đá và thi hài, rải vôi khử độc, rồi dựng lều lớn. Vài kho hàng còn sót lại được dọn dẹp sạch sẽ, kê bàn. Lý Diên Khánh đứng trước bàn lớn, nhìn bản đồ Tây Hạ, bên cạnh là hơn mười vị tướng lĩnh, im lặng, sợ làm gián đoạn suy nghĩ của chủ soái.
Lâu sau, Lý Diên Khánh hỏi Lưu Kỹ: "Trương Thuận bên kia có tin tức gì không?"
"Hồi bẩm đô thống, tạm thời chưa có."
Lý Diên Khánh gật đầu, rồi cười với mọi người: "Tây Bình phủ bị công hãm, Tây Hạ không tổng động viên, mà chỉ phái ba vạn thiết Diều Hâu quân xuống nam. Điều này nói lên điều gì? Mọi người cho ý kiến đi."
Vương Quý trầm ngâm: "Có phải Tây Hạ chưa ý thức được mức độ nghiêm trọng của vấn đề?"
Lưu Kỹ lắc đầu: "Lý Càn Thuận hiểu rõ chiến lược của chúng ta, là ép quân Tây Hạ rút khỏi Hi Hà Lộ, chỉ là chúng không cam tâm, muốn dùng cái giá thấp nhất để đánh lui chúng ta."
Lý Diên Khánh cười: "Hai vị tướng quân nói đều có lý, nhưng chưa đủ. Tây Hạ không tổng động viên vì quốc lực không cho phép mộ binh quy mô lớn. Muốn rút tráng đinh từ c��c bộ lạc cần điều kiện nhất định. Đầu tiên, triều đình phải gánh chịu khôi giáp và quân lương, sau đó giảm thuế cho các bộ lạc. Ta được biết, Tây Hạ đã dùng hết tài nguyên quốc khố để tranh đoạt Tây Kinh Đại Đồng phủ của Liêu, kết quả bị quân Kim đánh bại, vật tư rơi vào tay Kim. Quốc khố Tây Hạ trống rỗng, thêm vào đó, mậu dịch Tống - Hạ gián đoạn, không có bạc đồng để đổi lấy vật tư, lại thêm chiến tranh Kim - Hạ, quân Tây Hạ thương vong thảm trọng, các bộ lạc bất mãn với việc triều đình tổng động viên. Nói tóm lại, Tây Hạ thiếu thốn, không thể bộc phát đại chiến với ta. Nếu ta cắt đứt đường tiếp tế vật tư của Tây Hạ tới Hi Hà Lộ, Lý Càn Thuận chỉ có thể cầu hòa đàm phán."
Mọi người đang bàn luận thì một binh lính báo: "Khởi bẩm đô thống, hai vạn kỵ binh Tây Hạ đã đến chân núi."
Lý Diên Khánh cười lớn: "Đại quân đến giờ mới tới, tin tức Tây Hạ chậm quá. Chúng ta đến Vạn Sư Trại xem sao."
Các tướng theo Lý Diên Khánh ra khỏi nhà đá, lên ngựa, thúc ngựa về phía bắc, đến Vạn Sư Trại.
Vạn Sư Trại do thống chế tướng quân Trương Vệ trấn thủ. Lúc này, mấy chục máy bắn đá nhỏ đã được bố trí, mỗi máy do năm người phụ trách: bốn người đẩy bàn kéo, một người đặt vật ném và châm lửa. Sau máy bắn đá là cự thạch, lăn cây, dầu hỏa và Chấn Thiên Lôi, được đặt trong rương gỗ lớn.
2000 binh sĩ giơ Thần Tí Nỗ, nấp sau tường thấp, chăm chú nhìn kỵ binh cách chân núi vài trăm bước. Dưới chân núi, tinh kỳ phấp phới, hai vạn kỵ binh trải rộng như tấm thảm đen trên đất vàng.
Binh sĩ Tây Hạ mặc giáp da đen, đội nón trụ tròn, lưng đeo tấm chắn, tay cầm trường mâu, yên ngựa treo cung tên và túi đựng, trông rất uy dũng, toát ra sát khí dưới ánh mặt trời.
Lúc này, có người hô lớn: "Đô thống giá lâm!"
Binh sĩ tránh ra một lối, Lý Diên Khánh cùng mười mấy tướng lĩnh bước nhanh tới. Trương Vệ vội hành lễ: "Tham kiến đô thống!"
"Trương tướng quân vất vả rồi. Quân Tây Hạ có động tĩnh gì không?"
Trương Vệ lắc đầu: "Đến giờ, chúng chưa có hành động gì, không hạ trại, cũng không tấn công. Theo ty chức quan sát, quân Tây H��� không mang theo quân nhu, không thể hạ trại dưới chân núi, cũng không có vũ khí công thành. Ngoài việc dùng binh sĩ tấn công, chúng không có cách nào khác."
"Không cần lo lắng. Những kỵ binh này là tinh nhuệ quý giá của Tây Hạ, không ai dùng chúng để công thành."
Lời Lý Diên Khánh khiến mọi người cười ồ. Vương Quý nói thêm: "Quan trọng là chúng không mang theo lương thảo, ty chức đoán chúng sẽ sớm rút lui."
"Vương tướng quân nói đúng, không mang theo quân nhu là không có thành ý."
Lúc này, một binh lính đưa một quyển ưng tín cho Trương Vệ. Lý Diên Khánh hỏi: "Tin gì vậy?"
"Khởi bẩm đô thống, là tin nhanh của Cống Tổ Văn tướng quân từ Bạch Mã Xuyên."
"Tình hình bên đó thế nào?" Lý Diên Khánh quan tâm đến việc dân chúng rút lui.
"Cống tướng quân báo, một vạn kỵ binh Tây Hạ xuống nam, bị quân Tống phục kích ở Thanh Cương Vị Hạp, thương vong nặng nề. Quân Tống thu được hơn hai ngàn chiến mã mặc giáp, chiến quả hết sức huy hoàng."
"Tốt!" Lý Diên Khánh khen: "Cống Tổ Văn tướng quân không nói thì thôi, đã nói là kinh người. Truyền lệnh của ta, ghi cho Cống Tổ Văn tướng quân một công lớn."
Mọi người lộ vẻ ngưỡng mộ. Lưu Kỹ nói nhỏ: "Thiết Diều Hâu kỵ binh không mạnh như lời đồn. Ta cũng có tám ngàn kỵ binh, có nên đánh một trận không?"
Đề nghị của Lưu Kỹ rất hấp dẫn, nhưng Lý Diên Khánh vẫn lắc đầu: "Thắng lợi không thể dựa trên suy đoán và may mắn. Cống Tổ Văn chiếm địa lợi mới có chiến quả huy hoàng. Nếu ta chủ động xuất kích, sẽ tạo cơ hội cho địch phát huy ưu thế."
"Ty chức đã hiểu!"
"Tuy nhiên, sau khi địch rút về bắc, ta có thể chiếm Linh Châu thành, ép Tây Hạ đàm phán!"
...
Đúng như quân Tống dự đoán, Lý Nhân Tông đến dưới Vạn Sư Lĩnh thì đã nỏ mạnh hết đà. Dù hai vạn kỵ binh khí thế lớn, nhưng không thể công Vạn Sư Lĩnh. Dùng kỵ binh công thành là chuyện vô lý, nhưng nếu cho binh sĩ xuống ngựa tấn công, Lý Nhân Tông không dám ra lệnh, sợ thương vong lớn mà không chiếm được trại, không biết ăn nói thế nào với Lý Càn Thuận.
Quan trọng hơn, quân của hắn không mang theo quân nhu, không thể cầm cự lâu với chút lương khô và đậu đen. Nhưng nếu rút quân về, hắn không thu hoạch được gì, không biết báo cáo thế nào với Lý Càn Thuận.
Lý Nhân Tông khó xử, tiến thoái lưỡng nan. Lúc này, một đội kỵ binh chạy tới, báo: "Khởi bẩm điện hạ, đông đường báo tin, Lý Trình Hạo tướng quân bị quân Tống phục kích, tổn thất nặng nề!"
Lý Nhân Tông kinh hãi, hỏi: "Chuyện gì xảy ra, tổn thất bao nhiêu?"
"Hồi bẩm điện hạ, quân Tống đã khống chế quân trại Thanh Cương Vị Hạp. Lý Trình Hạo tướng quân phán đoán sai lầm, tiến vào hạp cốc, bị chặn đường lui, bị quân Tống dùng súng ống tập kích, thương vong rất lớn."
"Rốt cuộc là bao nhiêu?" Lý Nhân Tông mất khống chế quát.
Binh sĩ cúi đầu, nói nhỏ: "Hơn bốn ngàn ba trăm người tử trận, hơn ba ngàn năm trăm người bị thương, chỉ hơn hai ngàn người toàn mạng."
"Sao lại chết nhiều như vậy?" Lý Nhân Tông nắm chặt vạt áo binh lính.
"Trên mặt đất có Tật Lê Thứ, trên đầu có Chấn Thiên Lôi, còn có tên nỏ mạnh. Kỵ binh và chiến mã không có đường lui, không kịp tránh né. Lý Trình Hạo tướng quân liều chết mở đường mới thoát được, tình hình lúc đó thật sự quá..."
"Đủ rồi!"
Lý Nhân Tông quát binh lính ngừng miêu tả, ngẩng đầu nhìn quân trại trên đỉnh núi, thở dài: "Truyền lệnh của ta, toàn quân lập tức rút về bắc, về Thuận Châu!"
Dịch độc quyền tại truyen.free