Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 1123: Billy lễ vật

Ba người sôi nổi bàn bạc cách sắp đặt màn xuất hiện của Flower Fox sao cho đạt hiệu quả tốt nhất. Nelson hy vọng con thuyền ma không cần phải dọa Paris đến mức hoảng sợ, chỉ cần tạo ra chút không khí thần bí là đủ. Khi ấy Paris không dám ngủ một mình, vậy hắn sẽ có cơ hội.

Tần Thì Âu lại cho rằng t��t nhất là nên để Paris sợ hãi hơn một chút, nếu không Nelson sẽ chẳng có cơ hội nào. Paris đã ở căn hộ của hắn nhiều tối, vậy mà hai người vẫn chưa có bất kỳ quan hệ thực chất nào, điều này ngay cả một người Trung Quốc truyền thống như hắn cũng cảm thấy khó tin.

Bàn tới bàn lui, vẫn chưa có kết quả, thì Viny đã đến cùng Hổ Tử và Báo Tử.

Thấy vậy, Bird và Nelson lập tức rời đi. Viny cảm thấy kỳ lạ, tiến đến nắm vai Tần Thì Âu, khẽ cười hỏi: "Có chuyện gì vậy? Vừa nãy các anh đang làm gì thế? Sao vừa thấy em đến là Bird và Nelson lại đi ngay?"

Chuyện này không thích hợp nói cho phụ nữ, Tần Thì Âu liền cười xòa nói: "Không có gì cả, không có gì cả, hôm nay trời đẹp lắm."

Viny là một người phụ nữ thông minh, nàng biết không thể quá mức ép buộc chồng mình, vì vậy nàng nói: "Đây là chuyện của anh à? Em biết mà, anh yêu, vợ chồng cần phải cho phép đối phương có đủ tự do và một chút không gian riêng tư. Đó mới là nền tảng giữ gìn sự hòa thuận trong gia đình. Cho nên, anh không muốn nói cũng không sao."

Tần Thì Âu rất cảm động, quay người hôn vợ yêu một cái, thỏa mãn nói: "Ta có người vợ như em thật sự là may mắn. Em là bảo vật Thượng Đế ban tặng cho ta, anh yêu em mãi mãi."

"Em cũng vậy." Viny ngọt ngào cười một tiếng. Sau đó, đúng như lời nàng nói, nàng không ép buộc Tần Thì Âu, mà đi tìm Nelson. Nelson không phải là chồng nàng, hoàn toàn có thể nghiêm hình bức cung.

Tần Thì Âu nhận ra điều này. Đợi Viny và Nelson tách ra, hắn lập tức đi đến hỏi: "Cô không nói thật đấy à?"

Nelson tự tin cười nói: "Yên tâm đi, BOSS, tôi đã trải qua huấn luyện phản thẩm vấn cực kỳ nghiêm ngặt, có được kỹ năng phản thẩm vấn vượt qua mọi thử thách. Nhưng điều đó cũng chẳng có tác dụng quái gì, bà chủ quá mức tinh quái."

Nói xong, hắn bắt đầu than thở với vẻ mặt cầu xin. Tần Thì Âu im lặng, thầm nghĩ: Người đáng thương ắt có chỗ đáng giận.

Sau đó Viny cũng không đưa ra ý kiến gì về chuyện này, chỉ là cuối cùng khi đến bến tàu, nàng ôm Tiểu Điềm Qua nói với Tần Thì Âu: "Anh yêu. Có vài chuyện quá mức táng tận lương tâm, tốt nhất anh đừng làm. Anh phải hiểu, anh cũng có con gái. Nếu nhiều năm sau, có người đàn ông đối xử với con gái anh như vậy..."

Tần Thì Âu nói dứt khoát: "Ta sẽ đánh chết hắn. Em yên tâm, nhất định sẽ đánh cho đến chết."

"Đúng vậy..." Lời nói xoay chuyển, hắn còn nói thêm: "Ta cho rằng, việc để con thuyền ma lượn lờ quanh Paris là cần thiết. Tin tức về Flower Fox gần đây có vẻ hơi ít, vừa hay phối hợp với vụ án lần này, lại một lần nữa khuấy động chuyện thuyền ma, ta nghĩ như vậy thì những kẻ dám đến trộm cá sẽ càng ít đi."

Paris là phóng viên của tòa soạn báo và cũng là người dẫn chương trình. Nếu nàng tận mắt chứng kiến thuyền ma rồi để lại chút tư liệu, thì sức ảnh hưởng đối với công chúng sẽ càng mạnh.

Viny suy nghĩ một chút, nói: "Đúng. Như vậy cũng tốt, chỉ là đừng dọa nàng, chúng ta không nên dùng thuyền ma làm hại người vô tội."

Sau đó một thời gian ngắn, trong lòng Tần Thì Âu vẫn luôn có một nỗi vướng mắc. Sau khi suy nghĩ vài lần, hắn quyết định vẫn là phải dứt bỏ nỗi vướng mắc đó: "Anh yêu, em đã nói muốn giữ lại cho anh đủ rồi mà."

Viny gật đầu nói: "Đúng vậy. Em sẽ giữ lại cho anh, chuyện này em không nói với ai cả."

Tần Thì Âu bất mãn nói: "Em biết ý ta không phải như vậy mà."

Viny ôm cánh tay hắn, dịu dàng nói: "Em hiểu ý anh, em thật sự cho phép anh giữ lại. Nhưng việc phán định một chuyện có phải là chuyện riêng tư không, thì do em nói đấy thôi, phải không?"

Tần Thì Âu: "..."

Kỳ nghỉ của Nelson bắt đầu từ ngày 10 tháng 5, thế nên hai ngày trước đó, hắn đã bận rộn chuẩn bị. Trước tiên là kiểm tra tình trạng vận hành thiết bị của du thuyền nhỏ Hải Âu, đặc biệt là điện thoại vệ tinh và thiết bị định vị GPS. Hai thứ này một khi xảy ra vấn đề, thì khi ra khơi trên biển rộng mênh mông chỉ có thể khóc không ra nước mắt.

Thiết bị kiểm tra không có vấn đề, Nelson bắt đầu bổ sung dầu, nước ngọt và thức ăn vào du thuyền. Ngày 10 tháng 5, Paris đến ngư trường, đi cùng với hành lý của nàng, còn có hai chiếc thùng lớn cỡ tủ lạnh.

Nhìn thấy hai chiếc thùng chuyển phát nhanh này, Nelson tò mò hỏi: "Đây là cái gì thế?"

Paris nhún vai nói: "Tôi cũng không biết nữa."

Nelson trợn mắt: "Đồ của cô mà cô không biết à?"

Paris liếc hắn một cái đầy phong tình, nói: "Ai nói cho anh biết đây là đồ của tôi? Đây là có người gửi cho Tần và Viny. Công ty chuyển phát nhanh lúc ấy vừa hay ở trên bến tàu, chúng tôi gặp nhau, vì vậy tôi liền giúp ký nhận."

Đảo Farewell nằm xa đất liền, chuyển phát nhanh về cơ bản đều được gửi tập trung tại bến cảng, sau đó tìm người giúp ký nhận, cuối cùng vận chuyển đến nơi.

Nghe nói đó là chuyển phát nhanh của mình, Tần Thì Âu mơ hồ bước ra. Hắn vừa định mở thùng, Tiểu Wies nghiêm túc đưa tay ra nói: "Cha nuôi, cứ để chú Nelson mở thùng đi ạ."

"Vì sao?" Tần Thì Âu tò mò hỏi.

Wies nghiêm túc nói: "Bây giờ cha là minh chủ Hội Tự Do của chúng con, nhất định phải có ý thức an toàn. Nhìn xem, cái thùng này cứ quái quái làm sao, lỡ như bên trong là bom thì sao ạ?"

Nelson tức giận nói: "Đây là bom thì nó nổ chết tôi cho rồi."

Wies an ủi hắn nói: "Vậy thì chúng con sẽ nhớ mãi sự hy sinh của chú. Chú yên tâm ra đi, chị Paris giao cho con và cha nuôi, chúng con nhất định sẽ chăm sóc tốt cho chị ấy."

Nelson tức giận vặn tai Wies khiến thằng bé kêu oai oái. Gordan ở đằng xa cười ha ha: "Ông tức giận làm gì, Wies, cháu cảm thấy tức giận thì mau dùng Lục Mạch Thần Kiếm đâm chết hắn đi."

Tần Thì Âu gọi Gordan đến bảo hắn mở thùng. Gordan vừa tháo thùng vừa tò mò hỏi: "Cái này đơn giản mà, sao lại để tôi mở? Là để bồi dưỡng năng lực thực hành của tôi à?"

Tần Thì Âu lắc đầu: "Không, ta thấy Wies nói đúng lắm. Lỡ bên trong là bom thì sao?"

Gordan: "Tần, anh đúng là một người giám hộ rất tốt."

Sau khi thùng mở ra, bên trong là một ít màng nhựa dày, tấm pin năng lượng mặt trời, pin ion lithium dung lượng lớn và giá đỡ nhựa cứng cùng nhiều thứ khác.

Tần Thì Âu không biết đây là cái gì. Gordan tìm được bản hướng dẫn nhìn qua, vẻ mặt đầy khó hiểu nói: "Đây là túi phòng năng lượng thấp, do Slovak sản xuất. Phòng con nhộng là cái gì? Là túi vạn năng trong Dragon Ball à?"

Tần Thì Âu cũng không hiểu, hắn đang chuẩn bị nghiên cứu một chút, thì Billy gọi điện thoại đến. V��a bắt máy, Billy liền dùng giọng điệu đầy nhiệt tình nói: "Này, huynh đệ, công ty chuyển phát nhanh báo cho ta biết là anh đã nhận được hàng rồi. Quà chúng tôi tặng anh không tồi chứ?"

Nhìn thấy những món đồ lỉnh kỉnh trong hai chiếc thùng trước mắt, hắn bỗng bừng tỉnh: "Cái phòng con nhộng này là quà các cậu tặng cho tôi à?"

Billy nói: "Đúng vậy, đúng vậy, ta dám đánh cuộc, anh và Viny nhất định sẽ thích món đồ nhỏ này. Đây là phòng nhỏ mà chúng ta khó khăn lắm mới tìm được để tự mình dùng thử. Nếu không được thì trong bản hướng dẫn có số điện thoại dịch vụ khách hàng, cứ để họ đến hướng dẫn anh."

Để mỗi câu chữ vẹn nguyên, bản dịch này được trân trọng giữ gìn độc quyền tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free