Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoàng Kim Ngư Trường - Chương 1712: Làm việc

Đối với những người đồng bào từ trong nước đến làm việc xa xứ mà nói, họ không có yêu cầu quá cao. Kiếm tiền ít một chút cũng không sợ, miễn là không bị người ngoài lừa gạt là được. Bởi vậy, khi đến phỏng vấn và phát hiện trong ba vị phỏng vấn viên có hai người cũng là những đồng bào biết nói tiếng Hoa giống như họ, lập tức họ cảm thấy yên tâm hơn rất nhiều.

Cuộc phỏng vấn này rất đơn giản, chủ yếu là hỏi những người này trước đây ở trong nước làm gì, nói cho họ biết ngư trường Đại Tần II khá cô tịch và không có hoạt động giải trí nào, rồi hỏi xem họ có thể chịu đựng được sự cô đơn hay không.

Máy móc sản xuất thức ăn cho cá cần tính thông minh và tự động hóa cao, việc vận hành tương đối dễ dàng, nhưng cũng đòi hỏi công nhân phải có năng lực thao tác tối thiểu. Vì vậy, cũng cần phải xem xét bằng cấp. Tần Thì Âu đặt ra tiêu chuẩn khá cao về tuổi tác, từ hai mươi lăm đến ba mươi lăm tuổi. Ở độ tuổi này, con người đã có thể tiếp nhận những điều mới lạ, đồng thời cũng có ý thức trách nhiệm tương đối cao.

Suốt quá trình, Tần Thì Âu không hỏi nhiều, chủ yếu là Cảnh Tuấn Kiệt đảm nhiệm chính. Hắn thể hiện phong thái của một lớp trưởng từng làm phái đoàn năm xưa, trước tiên dùng vẻ mặt nghiêm nghị và ánh mắt nghiêm khắc để khiến người phỏng vấn e ngại, sau đó mới bắt đầu trò chuyện theo đúng trình tự. Vậy mà hắn đã thu thập được không ít thông tin hữu ích.

Thừa lúc có một khoảng dừng, Tần Thì Âu đổi Cảnh Tuấn Kiệt sang vị trí phỏng vấn viên chính giữa, khen ngợi: "Không ngờ đấy lão Cảnh à, ngươi còn có bản lĩnh này. Được rồi, lần này đến ngư trường Đại Tần II, ngươi chính là chính ủy rồi đấy. Công tác tư tưởng của công nhân ngươi phải chuẩn bị thật tốt đấy nhé."

Cảnh Tuấn Kiệt cười hắc hắc nói: "Vâng, ông chủ, ngài cứ yên tâm, tôi nhất định sẽ dẫn dắt đội ngũ này thật tốt."

Phỏng vấn tổng cộng chín mươi sáu người, trong đó có tám mươi bốn công nhân là lao động xuất khẩu từ trong nước đến, chỉ có mười hai người là dân địa phương Canada, đương nhiên họ cũng đều là những người mới nhập cư.

Ba người đã thương lượng và tiến hành một đợt sàng lọc đơn giản, cuối cùng giữ lại bảy mươi người. Ngư trường không cần nhiều người đến thế. Nhưng Cảnh Tuấn Kiệt đề nghị tổ chức một cuộc "đấu loại": ba tháng thử việc, tháng thứ nhất đào thải năm người, tháng thứ hai đào thải ba người, tháng thứ ba đào thải hai người, cuối cùng giữ lại sáu mươi công nhân chính thức.

Cứ như vậy, trong ba tháng thử việc, tất cả công nhân đều duy trì thái độ làm việc cực kỳ hăng hái. Đến khi ba tháng trôi qua, cho dù không có ai bị đào thải, nhờ thói quen làm việc tốt đã được hình thành từ trước, việc quản lý sau này cũng sẽ tương đối đơn giản, hiệu suất làm việc của công nhân cũng sẽ cao hơn một chút.

Cuối cùng, danh sách nhân viên đã được chọn ra. Ông chủ Do Thái Carle Brant đến chúc mừng và tiện thể nhận tiền. Mỗi người được tính hai trăm đô la Canada. Cứ thế, hắn dễ dàng kiếm được mười bốn nghìn đô la Canada.

Việc ký kết hợp đồng cũng phải thông qua ông chủ Do Thái. Những công nhân này không trực thuộc ngư trường, các vấn đề liên quan đến an sinh xã hội, nộp thuế... sẽ do công ty môi giới phụ trách. Carle Brant nói rằng ông ta cũng từng kinh doanh một công ty môi giới và sẵn lòng giúp Tần Thì Âu làm đại diện cho công nhân.

Cách này có hai lợi ích: thứ nhất là công nhân có vấn đề sẽ không tìm đến Tần Thì Âu, anh ta không cần phải chịu trách nhiệm; thứ hai là nếu anh ta không hài lòng với công nhân, có thể thay đổi bất cứ lúc nào, Carle Brant sẽ miễn phí tìm người thay thế cho anh ta. Nói tóm lại, giữa Tần Thì Âu và những công nhân này sẽ không phát sinh tranh chấp pháp lý. Tiền lương anh ta sẽ chuyển vào tài khoản của Brant, sau đó Brant sẽ phân phát cho công nhân.

Tần Thì Âu cảm thấy phương thức hợp tác này rất tốt, vì vậy đã ký hợp đồng đại lý. Brant hứa ngày hôm sau sẽ đưa công nhân đến cho anh ta. Anh ta cùng Cảnh Tuấn Kiệt đã lên đường đi trước đến ngư trường Đại Tần II.

Để mở một nhà máy mới cần rất nhiều công tác chuẩn bị. Tuy nhiên, những công việc chính đã được trợ lý của anh ta là Pattaya cùng với các chuyên gia của Liên minh Ngư nghiệp Newfoundland giúp anh ta giải quyết, ví dụ như việc xin giấy phép kinh doanh, mở tài khoản an sinh xã hội và thuế, xây dựng kế hoạch thuế cho nhà xưởng, v.v.

Thực ra, Tần Thì Âu lúc trước còn từng nghĩ đến việc giao luôn cả việc tuyển dụng nhân sự cho Liên minh Ngư nghiệp phụ trách. Nhưng sau đó anh ta cân nhắc thấy như vậy có phần quá đáng, nên đã không làm. Anh ta chỉ để Pattaya dẫn người giúp mình xử lý các thủ tục cần thiết để khởi công nhà máy.

Hiện tại, anh ta đã tự mình tuyển đủ người, kéo đội ngũ hùng hậu dựng nên sự nghiệp lớn, công tác chuẩn bị đã hoàn tất. Điều còn lại là sản phẩm được sản xuất phải trải qua thẩm tra của Bộ Nông nghiệp và Bộ Y tế. Một khi không có vấn đề, sản phẩm có thể đưa ra thị trường.

Tần Thì Âu ngay trong ngày đã đến ngư trường Đại Tần II. Hiện tại, ngư trường Đại Tần II hoàn toàn khác biệt so với vẻ hoang tàn khi anh ta mới mua lại. Trước tiên, việc làm sạch biển đã bắt đầu. Tiếp đó, trên bờ đã xuất hiện thêm rất nhiều phòng ốc, hơn nữa đều là những căn phòng mới.

Ngoài xưởng ra, anh ta còn xây thêm hai dãy nhà trọ cho ngư dân ở phía nam ngư trường. Tòa nhà nhỏ sẽ dành cho anh ta và những người tâm phúc ở, còn công nhân sản xuất thức ăn thì ở tại các căn hộ ngư dân.

Nhưng ngược lại, ở phía Bắc, một loạt nhà kho lớn cao ngất vừa được xây dựng, và vẫn đang trong quá trình hoàn thiện. Nhà máy sản xuất thức ăn cho cá cần số lượng kho hàng lớn nhất, từ việc phơi khô rong biển, vận chuyển nguyên liệu bột tinh cốt phấn, cho đến thức ăn cho cá thành phẩm, tất cả đều cần được đưa vào kho chứa.

Trên mặt biển, anh ta thuê hai chiếc tàu săn rong biển đang hoạt động rầm rộ. Trên bờ biển đã được phân định thành các khu vực khác nhau. Những dải tảo bẹ khổng lồ dài dằng dặc, uốn lượn như rắn đang phủ phục trên đó, dày đặc, xanh tươi trông rất bắt mắt.

Hai chiếc tàu săn rong biển này không cùng loại. Anh ta không mua ngay mà thuê dùng trước, để xem loại nào tốt hơn rồi mới quyết định mua loại đó.

Nói là tàu săn tảo biển, nhưng thực ra nên gọi là tàu săn rong biển thì đúng hơn. Ngành nuôi trồng rong biển là ngành sản xuất phát triển nhất trong ngành chăn nuôi tảo biển của Canada. Hàng năm có hơn mười vạn tấn rong biển được đưa ra thị trường thế giới.

Trong hai chiếc thuyền này, một chiếc là thuyền đáy bằng, một chiếc là thuyền đáy giọt nước thông thường. Với chiếc thuyền đáy bằng, cánh quạt nằm ở bốn vị trí góc khuất dưới đáy thuyền. Còn chiếc kia thì cánh quạt nằm ở đuôi thuyền như những chiếc thuyền bình thường.

Điểm giống nhau là cả hai chiếc thuyền đều có hai lưỡi cắt dưới nước sắc bén và siêu dài ở hai bên mạn thuyền. Ở đuôi thuyền thì có thể hạ xuống một thứ tương tự như máng trượt. Khi máy cắt dưới nước cắt đứt những dải tảo bẹ khổng lồ, nhờ tác dụng của túi khí trong phiến lá, tảo bẹ khổng lồ sẽ nổi lên. Sau đó, chúng sẽ được kéo lên thuyền thông qua máng trượt, và công việc hoàn tất.

Tới ngư trường, Tần Thì Âu liền thả ra ý thức Hải Thần. Anh ta thấy hai chiếc thuyền đang hoạt động từ hai hướng khác nhau. Máy cắt dưới nước không ngừng xoay tròn, cắt ngang những phiến lá lớn và thân của tảo bẹ khổng lồ.

Túi khí trong phiến lá cung cấp sức nổi, khiến tảo bẹ khổng lồ nổi lên. Máy thu gom sẽ bắt lấy những phiến lá cực dài thành từng dải, đưa vào miệng máng trượt. Từ đó, chúng được kéo lên thuyền thông qua máng trượt.

Điều này có lợi ích là: những gì được thu thập luôn là cành và lá của tảo bẹ khổng lồ. Nó sẽ không làm tổn hại đến gốc rễ, bảo vệ sự sống của nó không bị ảnh hưởng, giúp nó liên tục sinh trưởng và cung cấp tảo bẹ khổng lồ để sử dụng.

Tần Thì Âu nhìn rồi gật đầu. Chiếc thuyền đáy bằng đã vớt xong và quay về. Máy cẩu hoạt động đưa những khối tảo bẹ khổng lồ chất cao như núi nhỏ lên bờ biển. Sau đó chúng được trải ra để đón ánh nắng gay gắt.

Thấy anh ta đến, thủy quái dẫn đầu công việc liền nhảy xuống, nói: "Mọi việc đều thuận lợi, BOSS. Tình hình sinh trưởng tảo bẹ khổng lồ ở đây rất tốt, còn hấp dẫn không ít cá đến nữa đấy. Đoán xem chúng tôi đã phát hiện ra điều gì khi đang vớt tảo bẹ khổng lồ?"

Tần Thì Âu cười nói: "Đây là một đàn cá tuyết à?"

Thủy quái lắc đầu, bí hiểm nháy mắt nói: "Ngài sẽ phải giật mình đấy. Đúng là một đàn cá, nhưng không phải cá tuyết, mà là cá vược biển đen!"

Nghe lời này, Tần Thì Âu quả thật rất kinh ngạc, kỳ lạ nói: "Cá vược biển đen, ngươi chắc chắn chứ? Thượng Đế lại ưu ái ngư trường của ta đến vậy sao?"

Những dòng chữ tinh túy này chỉ được tìm thấy tại truyen.free, nơi mạch truyện không ngừng tuôn chảy.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free