(Đã dịch) Hogwarts Chi Phù Thủy Xám - Chương 952: Voldemort: Vì càng vĩ đại lợi ích
Khi những người bạn nhỏ vừa buông mình nhảy vào biển cả bao la, tranh nhau bơi về phía vùng biển sâu thẳm, một con cú mèo đã vỗ cánh kịch liệt, bay về hướng vùng biển đen sâu xa.
Nó mang đến một tin tức chấn động, đủ sức lan truyền khắp toàn cầu.
Ngay trong ngày hôm nay!
Nghị trưởng Quốc hội Pháp thuật Châu Mỹ, nữ phù thủy Freya Avery, đã từ chức vì lý do sức khỏe (chức vụ tương đương Bộ trưởng Bộ Pháp thuật). Cùng lúc đó, trong một buổi diễn thuyết về việc làm thế nào để Quốc hội Pháp thuật duy trì ưu thế trong thời đại mới, ứng cử viên cho chức nghị trưởng kế nhiệm cũng đã được bầu chọn.
Tom Riddle!
Trong bài diễn văn của mình, bà Avery cho rằng Quốc hội Pháp thuật đang đứng trước cơ hội tuyệt vời nhất từ trước đến nay – khi Đức ngài vĩ đại Tom Riddle giáng lâm mảnh đất này.
Kể từ đó, Quốc hội Pháp thuật sẽ không còn là vùng biên giới chính trị, kinh tế, văn hóa của thế giới phù thủy. Họ sẽ không còn mệt mỏi vì các tổ chức săn phù thủy của Muggle, cũng sẽ không bị Hội Liên Hiệp Phù thủy Quốc tế phớt lờ hay bị các Bộ Pháp thuật châu Âu xem thường. Điều này sẽ thay đổi hiện trạng không có tiếng nói của Quốc hội Pháp thuật trong các hoạt động phù thủy quốc tế.
Tóm lại, Voldemort, kẻ bị người người ở châu Âu gọi là Hắc Ma Vương, tại đây dường như đã trở thành chúa cứu thế của họ!
Cựu nghị trưởng Avery không hề nói dối, thậm chí không ai nghĩ rằng bà bị uy hiếp. Mọi người đều biết vị nữ phù thủy đáng kính này đã cống hiến và hết lòng vì Quốc hội Pháp thuật đến nhường nào.
Ác quỷ của kẻ thù, lại là anh hùng của ta.
Các phù thủy Châu Mỹ rất khó cảm thông với nỗi đau thương, chết chóc mà Voldemort đã gây ra ở Châu Âu năm xưa, hệt như các phù thủy Châu Âu khó mà thấu hiểu nỗi thống khổ khi họ bị phong trào săn phù thủy của Muggle hãm hại trong thời gian dài. (Quốc hội Pháp thuật thậm chí đã phải dời trụ sở chính vài lần vì phong trào săn phù thủy).
Họ chỉ biết rằng, việc đón chào một vị Chúa cứu thế như vậy chẳng phải chuyện xấu, thậm chí còn là cơ hội ngàn năm có một.
Cứ thế, không thể nói là không đánh mà thắng, đây quả thực là một sự đồng thuận không thể bàn cãi.
Đức ngài Tom Riddle đã đến với Quốc hội Pháp thuật trung thành của mình và được bầu làm Nghị trưởng Quốc hội Pháp thuật.
Ngay trong ngày đắc cử, Nghị trưởng Riddle đã công bố một số điều chỉnh về việc bổ nhiệm nhân sự.
Ba thay đổi có ảnh hưởng lớn nhất là:
Lucius Malfoy, nhậm chức Hiệu trưởng trường Pháp thuật Ilvermorny!
Bellatrix Lestrange, nhậm chức Chủ quản An toàn Pháp thuật (tương đương Chủ nhiệm Văn phòng Thần Sáng)!
Cùng với Barty Crouch con, nhậm chức Sở trưởng Sở Pháp thuật Quốc tế!
Cùng lúc đó, Quốc hội Pháp thuật đã gửi cảnh cáo nghiêm khắc tới Bộ Pháp thuật Anh, yêu cầu họ lập tức trả tự do cho Sở trưởng Sở Pháp thuật Quốc tế của Quốc hội Pháp thuật, người đang bị giam giữ trái phép.
Đồng thời, họ cũng gửi công hàm cho lão Barty Crouch, Sở trưởng Sở Pháp thuật Quốc tế của Bộ Pháp thuật Anh, tuyên bố rằng Bộ Pháp thuật Anh đang cố tình châm ngòi chiến tranh.
Đây quả thực là một lời cảnh cáo cực kỳ gay gắt. Quả nhiên, khi Hắc Ma Vương đại nhân, Voldemort, Đức ngài Tom Riddle vừa ra tay thì không tầm thường chút nào. Vừa nhậm chức, vị quan mới này đã ngay lập tức “đốt ba ngọn lửa” nhằm thẳng vào Bộ Pháp thuật Anh.
Người ta nói rằng, ngay khi động thái này được công bố, giới pháp thuật bên Quốc hội Pháp thuật như phát điên lên vì sung sướng – cuối cùng họ cũng có thể ngẩng cao đầu trong thế giới phù thủy rồi! Mấy trăm năm qua, cuộc sống của họ thực sự quá khó khăn!
Danh tiếng của Nghị trưởng Tom Riddle trong chốc lát đã tăng vọt.
Điều khiến các thế lực vốn có càng thêm hài lòng là Nghị trưởng Riddle dường như không hề bá đạo như họ tưởng tượng. Mặc dù ông có đưa ra một số điều chỉnh, nhưng vẫn bảo toàn phần lớn quyền thế cho họ.
Họ được cam kết rằng, chỉ cần trung thành ủng hộ Nghị trưởng Riddle, họ sẽ được phép cùng chia sẻ vinh quang trong tương lai.
Tất cả mọi người đang chờ đợi tương lai, chờ đợi xem vị Nghị trưởng Riddle này sẽ dẫn dắt họ đi về đâu.
Hắc Ma Vương, à không, bây giờ phải gọi là Chúa cứu thế.
Chúa cứu thế Tom Riddle!
Chúa cứu thế Đức ngài Tom Riddle tuyên bố, ông không đến để chia phần bánh sẵn có, mà là đến để tạo ra những lợi ích vĩ đại hơn.
Đúng vậy, vì lợi ích vĩ đại hơn.
Đây chính là khẩu hiệu mà Đức ngài Riddle đã chấp thuận cho tương lai nắm quyền Quốc hội Pháp thuật của mình.
Quả thực, đây là lời châm biếm cay độc nhất dành cho vị giáo sư đáng kính Albus Dumbledore của ông ta.
Dường như để chứng minh sự vĩ đại thực sự của mình, cũng như để chứng minh rằng Dumbledore đã sai lầm khi áp chế mình bấy lâu nay, Đức ngài Riddle đã ban bố hàng loạt chính sách mới.
1. Không còn tán thành sự quản lý trực tiếp của Hội Liên Hiệp Phù thủy Quốc tế, trừ khi Hội Liên Hiệp Phù thủy Quốc tế phải xin lỗi vì những sai lầm trong thái độ đối xử với Quốc hội Pháp thuật trước đây, và bồi thường cho những đau khổ bi thảm mà Quốc hội Pháp thuật đã trải qua suốt mấy trăm năm qua.
2. Đối xử tử tế với các sinh vật pháp thuật, ban cho tộc Yêu tinh nhiều tự do hơn, đồng thời sẽ thiết lập lại đối thoại mới với giới chức Muggle, đàm phán để thành lập nhiều khu bảo tồn tự do cho các loài động vật thần kỳ.
3. Để ứng phó với thời đại mới, sẽ thiết lập và duy trì nhiều khu vực tự do hoạt động cho phù thủy. Quốc hội Pháp thuật cho phép phù thủy đầu tư vào việc nuôi trồng động vật thần kỳ, thành lập các nông trại phù thủy để lai tạo thực vật thần kỳ theo phương thức mới, và giảm thuế đối với sản xuất vật tư pháp thuật. Đồng thời, cho phép Yêu tinh xây dựng các nhà máy pháp thuật (yêu cầu phù thủy phải chiếm ít nhất một nửa cổ phần).
4. Ngân hàng Gringotts sẽ hạ thấp ngưỡng cho vay, tạo điều kiện thuận lợi cho các trại chăn nuôi động vật thần kỳ, nông trại phù thủy kiểu mới và các nhà máy pháp thuật.
5. Trên cơ sở bốn học viện hiện có của trường Pháp thuật Ilvermorny, sẽ bổ sung thêm một Học viện Ban Ân, với ký hiệu là Runespoor. Học viện này chủ yếu chiêu mộ các phù thủy xuất thân từ gia đình Muggle để phổ cập giáo dục pháp thuật.
6. Thiết lập chế độ đăng ký và quản lý đũa phép nghiêm ngặt hơn, chế độ quản lý các loài cây pháp thuật dùng làm nguyên liệu đũa phép nghiêm ngặt hơn, cùng với chế độ đăng ký nguồn nguyên liệu thô chính để chế tác đũa phép.
7. Thành lập Thư viện Trí tuệ Phù thủy "Pháp thuật tức Cường quyền, Tri thức tức Pháp thuật" tại Công viên Trung tâm New York, nơi sẽ thu thập và lưu trữ tất cả tinh hoa trí tuệ của phù thủy, không giới hạn là Hắc pháp thuật hay bí thuật dân gian. Tất cả những người ra vào đều cần phải trải qua thẩm tra thân phận.
Tổng cộng có bảy chính sách.
Điều này báo hiệu sự khởi đầu của một kỷ nguyên mới.
"Khá lắm!"
Antone thán phục một tiếng, chăm chú đọc kỹ bản tin này từ đầu đến cuối, miệng không ngừng tặc lưỡi.
Đây là thư tín do Rockwood mang đến cho anh. Nếu phải chờ báo chí châu Âu đưa tin, có lẽ anh phải đợi thêm vài ngày mới biết được chuyện này.
Antone gần như có thể tưởng tượng được vẻ mặt của Dumbledore lúc này đặc sắc đến mức nào.
Chỉ là hiện giờ anh cũng đang có chuyện đau đầu.
Những chính sách của lão Vol tưởng chừng đơn giản, từng việc một, nhưng mỗi điều trong đó đều ẩn chứa rất nhiều nội dung.
Trong bản phân tích của Rockwood, anh ta đã phỏng đoán về vị khách hàng cũ này một cách vô cùng sâu sắc, mỗi khía cạnh đều được diễn giải rất thấu đáo.
Trong đó, phần lớn không liên quan gì đến Antone.
Chỉ có một điều cuối cùng, Rockwood nói rõ rằng đó chính là nhằm vào Antone.
Rockwood đã đánh dấu bằng mật hiệu đã hẹn trước, cho biết đây là thông tin Lucius bí mật chuyển cho anh ta – rằng cái gọi là Thư viện Trí tuệ Phù thủy kia không hề đơn giản như vậy.
Nó không phải là một thư viện đơn thuần được xây dựng ở một góc nào đó trong Công viên Trung tâm.
Mà là một quần thể kiến trúc khổng lồ, gần như chiếm trọn cả Công viên Trung tâm.
Bên trong sẽ có sân huấn luyện thường dùng của văn phòng Thần Sáng, Cung điện Huyết thống dành cho các gia tộc thuần huyết, Trung tâm Hội nghị Huân tước Quốc hội dành cho các gia tộc Hoàng Kim. Tương lai, còn sẽ thiết lập Trung tâm Sự vụ Muggle chuyên trách giao tiếp với chính quyền Muggle, Trung tâm Giao dịch Vật tư Pháp thuật, v.v...
(ps: Nội dung về Hoàng Kim gia tộc do lão Vol đưa ra nằm ở chương 673)
Nói cách khác, Tháp Bảo Hộ của Antone sẽ bị bao bọc chặt chẽ giữa quần thể kiến trúc này.
Hơn nữa, điều đáng lo nhất là tất cả những người muốn ra vào nơi này đều cần được Quốc hội Pháp thuật thẩm tra.
Rockwood cho rằng đây là kiểu “bên giường nào nỡ để người khác ngủ say”, Hắc Ma Vương dự định thông qua đó để loại bỏ ảnh hưởng và hạn chế phạm vi hoạt động của Antone tại Châu Mỹ.
Tuy nhiên, anh ta vẫn ghi kèm cả suy nghĩ của Lucius.
Lucius cho rằng vấn đề lớn nhất ảnh hưởng đến việc Hắc Ma Vương thực hiện kế hoạch này chính là Tháp Bảo Hộ của Antone từng cho phép c��c Bộ Pháp thuật từ nhiều quốc gia, các thế lực Muggle và nhiều tổ chức khác, bao gồm cả Hội Phượng Hoàng, đến trú ngụ. Điều này rõ ràng ảnh hưởng đến sự thống trị của Hắc Ma Vương đối với vùng đất này.
Đồng thời, những cơ cấu sắp được thiết lập này đều tạm thời được giữ bí mật. Hắc Ma Vương nên đợi sau khi đại cục đã định, lôi kéo tất cả các thế lực ở Châu Mỹ, rồi lợi dụng khả năng Antone sẽ phản đối để đẩy mọi người vào thế đối đầu với Antone, từ đó củng cố lòng người.
Không chỉ vậy, Hắc Ma Vương có lẽ còn dự định dùng Tháp Bảo Hộ để mặc cả với Antone, nhằm trao đổi lợi ích.
Tóm lại, cả hai "lão Lu" đều kiến nghị Antone – nên tính toán sớm.
Voldemort hiện tại coi như đã hoàn toàn đặt chân vững chắc. Với lý trí được phục hồi, ông ta trở nên vô cùng khôn khéo, tìm thấy một vùng đất phù hợp nhất để phát triển trong thế giới phù thủy. Ông ta hoàn toàn có khả năng lợi dụng hai kỹ thuật của Antone là chuyển hóa phù thủy xuất thân Muggle và chuyển hóa Muggle thành phù thủy, để rồi quay ngược lại tận dụng thế giới Muggle mà các phù thủy khác chưa từng chú ý đến.
Đúng vậy, trong thế giới phù thủy, Châu Mỹ là một góc khuất mà chẳng ai thèm để mắt tới. Nhưng trong thế giới Muggle, nơi đây lại có thể nói là tràn đầy sức sống.
Nơi đây...
E rằng, sau khi lão Vol xây dựng xong, nơi đây sẽ trở thành nơi sinh sống lý tưởng nhất cho các phù thủy xuất thân Muggle, thậm chí cả Muggle.
Đây chính là "lợi ích vĩ đại nhất" mà Đức ngài Tom Riddle đã trình bày.
Thúc đẩy môi trường sống phù hợp nhất cho phù thủy, sản xuất số lượng lớn động vật thần kỳ và thảo dược để cung cấp tài nguyên cho toàn cầu, mở ra những địa điểm thích hợp nhất để xây dựng nhà máy pháp thuật...
Nơi đó, sẽ là một mảnh đất sôi động.
"Ta vẫn hơi khó chấp nhận những thay đổi này ngay lập tức. Tất cả những điều này đều do lão Vol làm được sao?" Antone nói với vẻ mặt kỳ lạ khi Anna đang giảng giải.
Anna nhìn kỹ nội dung thư tín, khẽ mỉm cười: "Ông ta chỉ cần có đủ trí khôn, biết khiêm tốn lắng nghe, sẽ có rất nhiều tinh anh ưu tú vạch mưu tính kế cho ông ta."
"Chậc!" Antone tặc lưỡi một cái. "Ta luôn cảm giác đây là chuyện mà Grindelwald mới làm ra được, quả thực quá xuất sắc."
"Ông ta đâu thể giống như đại ma vương trong truyện cổ tích, chỉ biết giết chóc mãi được. Voldemort năm xưa khi còn đi học là một thiên tài được tất cả các giáo sư tán thưởng đấy, cậu có thể coi như một phiên bản nâng cấp của Hermione."
Anna lật xem lại phần phân tích cuối cùng của Rockwood và Lucius, rồi lắc đầu, ngẩng lên nhìn Antone: "Liệu một khi lý trí được phục hồi, ông ta có thật sự sở hữu trí tuệ đến thế không?"
Antone vuốt cằm: "Đúng vậy, chúng ta không thể cứ mãi coi lão Vol là một tên ngốc chỉ biết gào thét 'Ta sẽ trở lại!' mãi được."
"Bộp bộp bộp..." Anna bật cười trước vẻ mặt khoa tay múa chân của Antone, cô khẽ lắc lá thư trong tay. "Nếu ông ta có đủ trí tuệ, có thể ông ta sẽ không chỉ muốn một mình cậu đối kháng đâu."
"?" Antone sửng sốt một chút, nhìn về phía Anna: "Cô muốn nói là?"
"Cũng có thể lắm chứ..." Anna mỉm cười nhìn Antone: "Đây là ông ta đang chừa cho cậu một vị trí ngay trong quốc gia của mình ư?"
"!!"
Anna mở nắp chậu than trên bàn, bỏ thư tín vào đốt cháy, rồi cười nhìn về phía Antone: "Còn nhớ những trang sử cổ đại ở quê hương cậu không? Đế vương có thể lập nên công huân vĩ đại chính là nhờ bao dung những bậc đại đức, đại năng có tính cách kỳ lạ. Nếu cậu nhìn từ góc độ này, nhảy ra khỏi những ấn tượng cố hữu để suy nghĩ, có lẽ sẽ có được đáp án khác."
"Hay thật!" Antone thán phục một tiếng, nhìn về phía Anna: "Có lúc tôi còn tưởng cô mới là người xuyên việt đấy!"
"Hì hì ~"
Anna hơi ngượng ngùng nhìn thẳng vào mắt Antone, nhẹ giọng nói: "Chính vì được xuyên không, cậu mới khao khát pháp thuật đến vậy. Còn trong mắt tôi, tất cả những gì thuộc về quê hương cậu mới càng khiến tôi say mê."
Những điều ấy, đều là thời gian của Antone, lịch sử của Antone, vì vậy, chúng mang một ma lực đặc biệt.
Bản chuyển ngữ này là tài sản trí tuệ của truyen.free.