Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Nhũ Tử Xuân Thu - Chương 520: Chỉnh quân đại cải biên

Lúc này, mặt trời ban mai đỏ rực chậm rãi nhô lên từ phía đồng nội, Lã Đồ bắt đầu tuyên bố một loạt mệnh lệnh cải cách quân sự trọng đại của mình.

Đạo quân 276.000 người tiến hành chỉnh đốn quy mô lớn: chọn ra 20 vạn binh sĩ tinh nhuệ, thành lập hai mươi đại doanh Tân Đô Binh. Cụ thể gồm có: Lâm Truy đại doanh, Tứ Thượng đại doanh, Đông Hải đại doanh, Trấn Bắc đại doanh, Hổ Bôn đại doanh, Tế Liễu đại doanh, Việt Kỵ đại doanh, Phiêu Kỵ đại doanh, Kiêu Quả đại doanh, Xa Kỵ đại doanh, Trường Thủy đại doanh, Xạ Thanh đại doanh, Vũ Lâm đại doanh, Huyền Giáp đại doanh, Cầu Sống đại doanh, Bối Ngôi đại doanh, Hãm Trận đại doanh, Chiến Lang đại doanh, Uy Vũ đại doanh, Hồng Cân đại doanh.

Chủ tướng các đại doanh Tân Đô Binh lần lượt là: Lâm Truy đại doanh: Yến Ngữ Tứ Thượng đại doanh: Bốc Thương Đông Hải đại doanh: Quốc Phạm Trấn Bắc đại doanh: Huyền Thi Hổ Bôn đại doanh: Trọng Do Tế Liễu đại doanh: Hoa Bảo Việt Kỵ đại doanh: Điền Khai Cương Phiêu Kỵ đại doanh: Công Tôn Tiếp Kiêu Quả đại doanh: Cổ Dã Tử Xa Kỵ đại doanh. Huyền Giáp đại doanh: Dương Hổ Chiến Lang đại doanh: Huy Hồng Cân đại doanh: Tịch Tần.

Khi hai mươi chủ tướng các đại doanh nhận lệnh, từng người được Lã Đồ xướng tên tiến ra, có kẻ kinh ngạc, có người vui mừng, cũng có kẻ giữ nguyên vẻ mặt bình thản.

Lã Đồ chẳng buồn để tâm xem những người đó đang nghĩ gì, bởi ông không còn thời gian chờ đ��i, điều ông cần làm là nhanh chóng gạt bỏ mọi sự lộn xộn, xác lập rõ ràng trật tự cho từng đơn vị trong đại quân.

Cờ hiệu và ấn tín sẽ được Lã Đồ, với tư cách quốc quân đích thực, đích thân trao cho các tướng lĩnh tại thành Lâm Truy sau khi ông bình định được những mối lo nội bộ và bên ngoài.

Mỗi đại doanh: khi có chiến sự, binh lực không được vượt quá một vạn người; thời bình, không quá 2.000 người.

Các doanh chủ tướng mang chức quan võ Trung Lang Tướng, tước vị tương đương Trung Phẩm Đại Phu; dưới quyền gồm có Đô úy, Bộ Tư Mã, Quân Hầu, Bách Trưởng, Thập Trưởng và Ngũ Trưởng.

Về cuộc cải cách này, các tướng sĩ đều có thể tiếp nhận, bởi vì từ sau cuộc chiến phạt Sở lần thứ nhất, nước Tề đã bắt đầu cải cách quân chức, Lã Đồ chỉ là nhắc lại và khẳng định nội dung cải cách đó.

Lúc này, mọi người lại tập trung sự chú ý, bởi vì họ hiểu rõ việc công bố chủ tướng của hai mươi đại doanh chỉ là món khai vị, món chính thực sự vẫn chưa được dọn ra.

Quả nhiên, Lã Đồ tiếp tục tuyên bố mệnh lệnh, xác nhận suy nghĩ trong lòng họ. Bổ nhiệm Trọng Do làm Trung Quân Tướng Quân, tước vị Thượng Đại Phu. Bổ nhiệm Tôn Vũ làm Bình Bắc Tướng Quân, tước vị Thượng Đại Phu. Bổ nhiệm Hoa Chu làm Bình Đông Tướng Quân, tước vị Thượng Đại Phu. Bổ nhiệm Phạm Lãi làm Bình Nam Tướng Quân, tước vị Thượng Đại Phu. Bổ nhiệm Dương Hổ làm Bình Tây Tướng Quân, tước vị Thượng Đại Phu.

Không ít tướng úy nghe vậy suýt chút nữa ồ lên ngay tại chỗ. Tôn Vũ, Hoa Chu, Phạm Lãi, Trọng Do được phong tướng quân, họ đều tâm phục khẩu phục, nhưng một ngoại thần vừa mới đến như Dương Hổ thì có tư cách gì mà lại được xếp ngang hàng với bốn người kia?

Nhưng không đợi họ kịp phản ứng, Lã Đồ tiếp tục ban ra mệnh lệnh. Sau đó, đại quân được chia làm năm đường:

Một đường do Bình Bắc Tướng Quân Tôn Vũ dẫn dắt, dưới trướng bao gồm Trấn Bắc đại doanh, Lâm Truy đại doanh, Việt Kỵ đại doanh, Phiêu Kỵ đại doanh, Chiến Lang đại doanh, Xạ Thanh đại doanh, Bối Ngôi đại doanh, cùng bảy vạn binh sĩ tinh nhuệ; men theo hướng Thái An lên phía bắc, dọc đường thu phục những tàn dư nghịch tặc Lâm Truy còn chống đối dựa vào địa hình hiểm trở, và trong vòng một tháng, chính thức giao chiến với quân Tấn.

Hai đường do Bình Nam Tướng Quân Phạm Lãi thống lĩnh, dưới trướng bao gồm Tứ Thượng đại doanh, Kiêu Quả đại doanh, Xa Kỵ đại doanh, Vũ Lâm đại doanh, Hãm Trận đại doanh, Trường Thủy đại doanh, Hồng Cân đại doanh, Cầu Sống đại doanh, cùng tám vạn binh sĩ tinh nhuệ; men theo các quận Cử, Đàm, Chung Ngô, Từ mà xuôi nam, nếu gặp kẻ ngoan cố chống đối, có thể tiền trảm hậu tấu.

Ba đường do Bình Đông Tướng Quân Hoa Chu dẫn dắt, dưới trướng bao gồm Đông Hải đại doanh, Uy Vũ đại doanh, cùng hai vạn binh sĩ tinh nhuệ; men theo Thuần Vu, ấp Ban Đêm, trực tiếp tiến công Đông Lai; nếu gặp kẻ ngoan cố chống đối hoặc người Di tàn sát bách tính, có thể tùy cơ ứng biến.

Bốn đường do Bình Tây Tướng Quân Dương Hổ thống lĩnh, dưới trướng bao gồm Huyền Giáp đại doanh, Uy Vũ đại doanh, cùng hai vạn binh sĩ tinh nhuệ; men theo Giáp Cốc, các quận Tiểu Chu, Phúc Dương, Tiết mà tiến về phía trước; nếu gặp quân Lỗ xâm lược quốc thổ, có thể tùy cơ ứng biến.

Cuối cùng, một đường do Lã Đồ tự mình thống lĩnh, dưới trướng bao gồm Hổ Bôn đại doanh, Tế Liễu đại doanh cùng số tạp binh và phụ binh còn lại gần tám vạn người, tổng cộng mười vạn binh sĩ, tiến quân về Lâm Truy.

Mệnh lệnh vừa ban ra, các tướng úy còn chưa kịp ph��n ứng, thì Lã Đồ lại tiếp tục ban bố lệnh bổ nhiệm các quận trưởng và đại thành lệnh mới cho các thành quận hiện do đại quân bình tặc kiểm soát.

Quận Tiểu Chu: Nhã Ngư Quận Tiết: Tần Tổ Quận Cử: Cao Cường Quận Đàm: Nhan Khắc Quận Từ: Nhưỡng Tứ Xích Quận Chung Ngô: Thạch Tác Thục Thuần Vu: Công Phụ Văn Bá Tức Mặc: Dương Thiệt Thực Ngã . Lịch Hạ: Đoan Mộc Tứ Lang Gia: Đông Môn Vô Trạch

Khi Lã Đồ đọc lên lệnh bổ nhiệm cuối cùng, Đông Môn Vô Trạch lập tức choáng váng, mọi người cũng lấy làm kinh ngạc.

Đông Môn Vô Trạch vốn là xá nhân của Lã Đồ, cớ gì lại phải đến Lang Gia, cái nơi "chim không thèm ỉa" ấy, làm Đại Thành Lệnh? Chẳng lẽ vì trước đây Đông Môn Vô Trạch quá càn rỡ, nên mới bị chúa công đày đi? Mọi người không khỏi thầm đoán.

Lã Đồ thấu hiểu hết vẻ mặt của mọi người, việc ông cử Đông Môn Vô Trạch đến Lang Gia tự nhiên có lý do riêng; chỉ là lý do này, Lã Đồ sẽ không nói cho mọi người, bởi vì nó quá ư đen tối.

Những người còn lại không được xướng tên, tất cả đều theo Lã Đồ tiến quân Lâm Truy. Mọi người nhận lệnh, ai nấy xuống dưới bận rộn công việc của mình.

Mặc dù bộ chỉ huy trung ương của Lã Đồ toàn là những tinh anh trong số tinh anh từ những năm cuối Xuân Thu, nhưng để phân phối xong xuôi hai mươi đại doanh Đô Binh trong khoảng thời gian ngắn như vậy, cũng phải mất trọn ba ngày.

Nhìn xuống phương trận của 20 vạn đại quân Đô Binh được sắp xếp dưới gò cao, Lã Đồ rút bội kiếm vung lên, tiếng trống trận nổi lên thùng thùng.

Bình Bắc Tướng Quân Tôn Vũ dẫn theo bảy đại doanh chủ lực bắt đầu hành quân lên phía bắc. Tiếp đó, Bình Đông Tướng Quân Hoa Chu, Bình Nam Tướng Quân Phạm Lãi, Bình Tây Tướng Quân Dương Hổ cũng dẫn theo các đại doanh chủ lực của mình rời đi.

Đến lượt các quận trưởng và đại thành lệnh vừa được bổ nhiệm cũng theo chân bốn vị tướng quân tương ứng mà rời đi.

Đông Môn Vô Trạch hé miệng, mang vẻ mặt u oán nhìn Lã Đồ, nhưng cuối cùng vẫn luyến tiếc theo Bình Đông Tướng Quân Hoa Chu đi.

Giờ đây Đông Môn Vô Trạch đã hiểu rõ vì sao Lã Đồ muốn y đến Lang Gia, thì ra là muốn y bí mật điều tra tàn dư họ Vương của Trần Hằng, và bí mật tiêu diệt chúng.

Vì sao phải giết "Lang Gia Vương thị"? Bởi vì "Lang Gia Vương thị" chính là những hậu duệ của Trần Hằng đã đổi sang họ Vương, là một con bài tẩy mà họ Điền đã để lại.

Còn việc Vương Tiễn, Vương Bí cuối thời Chiến Quốc có phải là hậu duệ của họ Điền hay không, giờ đã không thể xác định được; nhưng Lã Đồ xác định Lang Gia Vương thị hiện tại chính là Trần Hằng đã tự mình gây dựng nên bằng huyết thống của mình.

Trần Hằng sinh quá nhiều con trai, đủ hơn một trăm người, Lã Đồ nghĩ đến đã thấy rợn người; huống hồ Lang Gia Vương thị đời sau lại uy danh hiển hách, điều này khiến Lã Đồ cảm thấy vô cùng sợ hãi. "Giết người không tận gốc, gió xuân thổi lại sinh", vì thế ông mới để Đông Môn Vô Trạch, người khá hiểu ý ông, đến Lang Gia cẩn thận điều tra và phân biệt, chỉ cần có hiềm nghi là tàn dư của Trần Hằng, bất chấp tất cả, cứ giết!

Đây cũng là sự trả thù của Lã Đồ đối với Trần Hằng; Trần Hằng đã hầu như giết hại cả gia đình ông, làm sao ông có thể khách khí với Trần Hằng được?

Thế tại sao lại giao việc này cho Đông Môn Vô Trạch làm ư? Nguyên nhân là nếu để người khác làm việc này, một là, những người khác vừa trung thành, vừa cơ trí, vừa tàn nhẫn và quyết đoán như Đông Môn Vô Trạch thì rất ít; hai là, để Đông Môn Vô Trạch ra tay, một khi việc bại lộ trong tương lai, trách nhiệm có thể đổ cho Đông Môn Vô Trạch là do tư thù cá nhân, như vậy sẽ không tổn hại đến thanh danh của bản thân ông.

Đây chính là tính toán toàn diện của Lã Đồ.

Nhìn trên vùng hoang dã, cuối cùng chỉ còn lại hai đại doanh tinh nhuệ là Hổ Bôn đại doanh, Tế Liễu đại doanh, cùng với hơn mười vạn tạp binh và phụ binh còn lại, Lã Đồ trên binh xa khẽ quát một tiếng, rút bội kiếm ra.

Bản chuyển ngữ này được thực hiện bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free