Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Những Ngày Ở Comic Làm Người Cố Vấn Tinh Thần (Tại Mỹ Mạn Đương Tâm Linh Đạo Sư Đích Nhật Tử) - Chương 139: R: Con dơi sự kiện lớn (xong)

"Anh nói là, lò phản ứng trong ngực Stark có vấn đề à?" Peter nhìn Yinsen hỏi.

"Peter, cháu rất thông minh..." Yinsen kéo vai Peter, quay sang nói với cậu bé: "Dù cháu chỉ cần suy nghĩ một chút thôi, cũng đủ để hiểu rõ, việc cấy ghép một nguồn năng lượng hoạt động dựa trên nguyên lý đó vào cơ thể sẽ nguy hiểm đến mức nào."

Peter hết sức lo lắng hỏi: "Vậy phải làm sao đây? Chúng ta có thể nghiên cứu ra một thứ mới để thay thế cái đó chứ?"

"Đương nhiên, Tony là một thiên tài. Nếu anh ấy thật sự một lòng muốn làm điều gì đó, chắc chắn sẽ thành công, nhưng nếu anh ấy không muốn thì sao?"

"Sao anh ấy lại không nghĩ chứ, đây là chuyện liên quan đến tính mạng của chính anh ấy mà..." Peter vừa nói dứt lời thì khựng lại. Yinsen nói: "Cháu hẳn cũng nhận ra, tâm trạng của Tony hiện giờ khá tiêu cực. Anh ấy luôn nghĩ đến việc chết như một người hùng, chứ không phải cân nhắc cách sống cho thật tốt."

Peter nhớ lại, dáng vẻ Stark bất chấp tất cả lao về phía đỉnh tòa nhà chọc trời lúc đó, dù cậu có khuyên thế nào đi nữa, Stark vẫn không dừng lại. Cái dáng vẻ đó, ngoài sự dũng cảm, quả thực còn mang một chút hương vị của cái chết.

Peter thở dài, ngồi xuống ghế, đặt một cánh tay lên bàn, nói: "Cháu từng nghe bác sĩ Schiller kể về những chuyện Stark đã gặp phải trong thời gian này, nói thật, điều đó quả thực rất khó chịu."

"Anh thấy cháu phải làm sao đây?" Peter dang tay ra nói: "Cháu muốn giúp anh ấy, nhưng có lẽ cháu không giúp được gì nhiều về mặt kỹ thuật."

"Stark không cần bất kỳ ai giúp đỡ về mặt kỹ thuật. Tôi nghĩ, cháu có thể đi khuyên anh ấy một chút."

Yinsen tựa vào bàn thí nghiệm bên cạnh Peter, nhìn cậu bé nói: "Cháu không nhận ra sao? Stark đối xử với cháu không giống bình thường đâu? Chúng ta là bạn của anh ấy, nhưng có một số chuyện, anh ấy chưa bao giờ nghe lời khuyên của bạn bè. Tuy nhiên, cháu có lẽ khác biệt."

Sau khi Yinsen rời đi, một mình trong phòng thí nghiệm, Peter ngẩn người tại chỗ. Cậu bắt đầu hồi tưởng lại từng li từng tí những kỷ niệm với Stark.

Ban đầu, trên đỉnh tháp truyền hình New York, Stark đã kể cho cậu nghe về trải nghiệm của mình ở Afghanistan.

Ngày ấy, khi hai người còn rất xa lạ, Stark đã nói cho Peter biết rằng, làm một người hùng sẽ rất đau.

Mãi về sau, Peter mới phát hiện, Stark cũng không phải người sẽ dễ dàng kêu đau.

Peter có thể tưởng tượng, việc cấy ghép một lò phản ứng vào lồng ngực mình, dù nó có công suất lớn đến đâu, có thể vận hành bộ giáp máy mạnh mẽ đến mức nào, thì đối với chủ nhân của cơ thể này mà nói, cảm giác đó chắc chắn không hề dễ chịu.

Ánh đèn trong phòng thí nghiệm rất tối, chỉ có những tia sáng từ dụng cụ lấp lóe trên mặt đất. Người Nhện cũng không phải không biết mệt; trong môi trường như vậy, Peter, sau một ngày chiến đấu, cũng cảm thấy mệt mỏi và buồn ngủ.

Trong cơn mơ màng, cậu dường như nhìn thấy Stark ngồi dưới đất trước mặt mình, lưng tựa vào bàn thí nghiệm, tay cầm một mô hình lò phản ứng.

Peter nhớ, cậu đã từng hỏi Stark, cái mô hình luôn được đặt trên bàn anh ấy là gì. Stark im lặng rất lâu, nhưng cuối cùng chỉ thốt ra một cái tên — Howard.

Peter mơ hồ nghe qua cái tên này từ những người khác, tỉ như, Steve nói với Peter rằng Howard từng là chiến hữu cũ của anh ấy, một thiên tài, nhưng đồng thời cũng là một kẻ ăn chơi trác táng.

Natasha dường như cũng nhắc đến cái tên này, nhưng tóm lại cũng chẳng nói được lời nào tốt đẹp. Trong lời nói của Nick cũng đề cập đến cha của Stark, nhưng cũng không có bất kỳ đánh giá nào khiến Peter khắc sâu ấn tượng.

Giống như cha của mình, Peter nghĩ, cậu từ chú Ben và dì May chỉ luôn nghe được một cái tên, cùng một vài mô tả mơ hồ.

Cha, Peter nghĩ, cái từ này đối với cậu mà nói thật sự quá xa xôi.

Peter càng lúc càng buồn ngủ, như thể đang trong mơ, cậu nhìn thấy Stark buông mô hình đó xuống, sau đó nhắm mắt lại, như thể đã ngủ thiếp đi.

Vào mỗi đêm khuya như thế, trong phòng thí nghiệm không người ở tòa nhà Stark, Người Sắt quả thực cũng sẽ đau.

Anh ấy luôn nói Howard không phải là người anh ấy nên nhớ đến khi đau đớn, nhưng vào mỗi đêm khuya như thế, rốt cuộc Người Sắt nhớ đến ai thì không ai biết.

Trong giấc mơ sâu hơn của Peter, cậu mơ thấy, Stark trở thành cha của mình.

Trong giấc mơ này không có thiết bị tiên tiến của tập đoàn Stark, không có môi trường xa hoa, không có những thứ xa hoa lãng phí mà Peter không thể tưởng tượng nổi của giới nhà giàu.

Tuổi thơ của cậu vẫn bị vây hãm trong căn phòng cũ kỹ đó. Trong ký ức vẫn là những bộ quần áo vừa cũ vừa mới, một hộp đồ chơi không đầy, cùng những cuốn truyện tranh đã sờn cũ, nhàu nát.

Nhưng điểm khác biệt duy nhất chính là, cậu có một người cha, một người cha cùng cậu bé tháo dỡ những chiếc ô tô đồ chơi, dùng các linh kiện xếp gỗ để chế tạo đủ loại máy móc.

Họ cùng nhau biến những viên bi thành các hành tinh, trải bản đồ hệ Mặt Trời trên sàn nhà hơi cũ. Trong căn phòng chật hẹp, tia nắng chiều chiếu vào những món đồ chơi có phần đơn sơ, bao trùm lên vóc dáng cao lớn của Stark và Peter bé nhỏ. Họ chăm chú nhìn những viên bi thủy tinh trên sàn nhà, hai cha con ấy cứ như thể đang sở hữu cả vũ trụ.

Ngoại hình hai người bắt đầu thay đổi, Peter nhìn thấy, Stark biến thành Howard, còn chính cậu thì biến thành Stark lúc nhỏ.

Howard nhẹ nhàng đẩy viên bi, vô số huyền bí vũ trụ được ông ấy giảng giải. Ánh sáng từ những viên bi thủy tinh đó bắt đầu sáng dần, rồi trở nên càng lúc càng chói mắt.

Peter nhìn thấy, một cặp cha con tay trong tay đứng trên không Địa Cầu, tất cả tinh cầu trong hệ Mặt Trời đều nằm trong tầm điều khiển của họ, ngay cả mặt trời cũng vâng lời người cha mà giảm bớt hào quang. Các hành tinh không ngừng chuyển động, vô số hào quang lấp lánh.

Sao Hỏa, sao Kim, sao Mộc...

Những kiến thức có phần thâm sâu đối với một đứa bé, cứ thế vang vọng trong vũ trụ tĩnh lặng.

Trước khi ý thức Peter chìm vào một vùng tăm tối, hình ảnh cuối cùng cậu hồi tưởng lại là khi Stark đưa cho cậu bộ giáp Người Nhện đời đầu tiên. Mặt nạ của Stark nâng lên, đôi mắt nâu dưới ánh nắng, nồng đậm như mật đường sắp tan chảy.

Peter tin chắc rằng, cậu đã nhìn thấy hai loại cảm xúc hoàn toàn khác biệt trong đôi mắt ấy: một là sự tang thương của người cha, hai là sự hồn nhiên của đứa bé.

Đêm càng lúc càng khuya. Stark nằm trên giường bệnh, anh ấy thật sự rất mệt mỏi, nhưng đồng hồ sinh học do thức đêm lâu ngày khiến anh ấy vẫn không thể ngủ được.

Ngay khi anh ấy cảm thấy hơi khó chịu, muốn trở mình, anh ấy nghe thấy chốt cửa khẽ lách cách. Anh ấy khó khăn quay đầu, thấy cánh cửa hé ra một khe nhỏ, ánh sáng từ bên ngoài tràn vào. Peter chui qua khe cửa rồi nhẹ nhàng đóng lại.

Peter quay người lại, liền thấy đôi mắt hơi sáng của Stark đang nhìn chằm chằm mình. Cậu dường như giật mình, rồi hơi lúng túng nói: "Ây... Stark, anh vẫn chưa ngủ sao ạ? Cháu còn tưởng..."

"Giờ này cháu đến đây làm gì? Không cảm thấy buồn ngủ à?"

"Cháu... cháu hơi mất ngủ, chỉ là không ngủ được, à, thật ra cháu đã ngủ rồi, nhưng vừa mới đột nhiên tỉnh dậy..."

"Có ai từng nói với cháu chưa, khi cháu nói dối, lời lẽ luôn lộn xộn?"

Peter ủ rũ cúi đầu đáp: "Cháu biết ngay mà, cháu từ nhỏ đã không biết nói dối."

"Vậy cháu tới làm gì? Nếu có vấn đề gì liên quan đến thí nghiệm, sáng mai chúng ta hãy nói."

"Anh vốn đã sắp ngủ rồi." Stark trở mình, quay lưng về phía Peter, ra hiệu mình buồn ngủ.

Peter cúi đầu, cậu cũng chưa bật đèn, cứ thế đi đến chiếc ghế cạnh giường bệnh và ngồi xuống. Cậu im lặng rất lâu, lâu đến nỗi cậu cứ tưởng Stark đã ngủ rồi.

Sau đó cậu như bị ma xui quỷ khiến mà cất lời: "Stark, anh có thể kể cho cháu nghe một chút về cha của anh được không?"

Stark im lặng không trả lời. Peter cảm thấy mình thật quá đáng, nhưng cậu vẫn nói: "Cháu không có ý gì khác đâu, được không? Anh cũng biết đó, cháu chưa từng gặp cha mình. Khi người khác biết về thân thế của cháu, họ sẽ không nhắc đến cha mẹ họ với cháu nữa, ngay cả Gwen cũng vậy..."

Cơ thể Stark đang co quắp trên giường bệnh hơi nhúc nhích. Anh ấy nghe thấy Peter nói: "Được rồi, thật ra, cháu vừa mới mơ một giấc mơ, nên cháu mới không ngủ được. Cháu mơ thấy cha cháu, nhưng có lẽ cũng không phải cha cháu, dù sao cháu cũng chưa từng gặp ông ấy, phải không ạ?"

Cuối cùng, sau một hồi im lặng dài đằng đẵng, Stark vẫn thở dài. Anh ấy xoay người lại, ánh mắt nhìn thẳng lên trần nhà, nói: "Howard là một tên nát rượu, ngày nào cũng say mèm không còn biết gì."

"Khi ông ta say, ông ta sẽ chửi rủa tất cả mọi thứ, là một tên khốn nạn thô lỗ. Khi ông ta tỉnh táo nhất, câu ông ta thường nói với tôi là: "Mày chẳng hiểu cái quái gì cả.""

"Đương nhiên, tôi đương nhiên chẳng hiểu gì, khi đó tôi chỉ có mấy tuổi."

"Tôi trời sinh đã rất hứng thú với ô tô, cũng thích mày mò với những linh kiện kim loại đó. Nhưng khi tôi làm ra thứ gì đó, ông ta chưa bao giờ khen ngợi tôi, chỉ nói đó là một đống rác rưởi."

"Rượu đã hủy hoại bộ óc mà ông ta vẫn luôn tự hào." Stark hừ lạnh một tiếng, nói: "Đến mức ở giai đoạn cuối của cuộc đời, ông ta không hề có bất kỳ phát minh nào ra hồn."

"Nhìn tôi bây giờ xem! Tập đoàn Stark tốt hơn trước đây rất nhiều, tôi đã tạo ra nhiều phát minh có thể thay đổi thế giới hơn!"

"Ông ta sai, sai một cách vô lý. Stark nhỏ không phải chẳng hiểu gì cả, người thật sự chẳng hiểu gì cả chính là ông ta, là Howard Stark..."

Nhìn Peter đang im lặng, Stark quay mặt đi. Anh ấy nói: "Cháu không nghe được câu chuyện cháu muốn, phải không? Cháu nghĩ cháu sẽ nghe được gì? Cha con chúng ta tình cảm sâu đậm, hay là ông ấy dạy tôi kiến thức, từ nhỏ tay trong tay dạy dỗ tôi phát minh sáng tạo?"

Stark cụp mắt xuống. Khi anh ấy hơi híp mắt lại, hàng mi dài cũng đổ bóng đậm lên đôi đồng tử màu nâu.

Peter cúi đầu, cậu khoanh hai tay vào nhau, che cằm mình, sau đó nói: "Lúc trước, cháu từ trước đến nay chưa từng mơ thấy cha cháu, cháu cũng không nhớ gì về ông ấy, vì cháu căn bản chưa từng gặp ông ấy. Trong ký ức của cháu không có bất kỳ phần nào liên quan đến ông ấy, thậm chí cháu còn không thể mơ."

Stark liếc nhìn cậu một cái, sau đó nói: "Được rồi, có lẽ cũng có một vài khoảng thời gian không tệ, có lẽ vào... rất rất lâu trước đây, đến mức tôi cũng hơi không nhớ rõ nữa, tôi nhớ chúng tôi cũng từng đứng cùng nhau trước bàn thí nghiệm, chúng tôi... Cụ thể đã làm gì thì tôi không nhớ rõ, nhưng chắc chắn là đã có những lúc như thế..."

Stark nghiêng đầu nhìn về phía Peter, nhưng anh ấy không thấy sự thương cảm nào trên mặt Peter. Gương mặt còn có phần ngây thơ của Peter, cũng không hề có sự cô độc và khổ sở như anh ấy tưởng tượng.

Stark nghĩ, có lẽ đây là điều bình thường. Peter đã như thế suốt vài chục năm, trong cuộc đời của cậu, chú cậu đóng vai người cha, nhưng có lẽ cũng chỉ là một phần nào đó.

Ben Parker là người bình thường, ông ấy đã tận lực truyền lại những phẩm chất tốt đẹp nhất của mình, chính là sự kiên cường và thiện lương, cho Peter.

Thế nhưng Peter là một thiên tài, Stark lại hiểu rõ điều này hơn ai hết. Thiên tài cần sự đồng cảm, cần sự giao lưu với đối thủ xứng tầm, cần những tia lửa va chạm của tư duy.

Khi Peter và Stark đối mặt, cả hai đều nghĩ đến, điều này thật sự chứng minh câu nói kia: Thiên tài mãi mãi cũng cô độc.

Stark thấy mắt Peter rơi vào lò phản ứng trên ngực mình. Anh ấy ngửa đầu ra sau, tiếp tục nhìn chằm chằm trần nhà, nhìn những tia sáng vụt qua ngoài cửa sổ, để lại đủ loại hình dạng trên trần nhà.

"Nếu vấn đề của lò phản ứng này không được giải quyết, anh sẽ chết, phải không ạ?" Peter hỏi anh ấy. "Cháu nghe Yinsen nói vậy."

"Họ luôn làm quá mọi chuyện, thật ra anh không có vấn đề gì đâu, anh..."

"Anh không biết cháu đã cảm thấy thế nào khi thấy hình ảnh anh chết trong giác quan nhện đâu." Peter nói.

"...Phòng thí nghiệm ở tòa nhà Stark có thiết bị rất tân tiến, cháu rất thích môi trường nơi đây, nơi đây trang trí cũng rất lộng lẫy, cháu chưa từng được sống ở một nơi tốt như vậy."

"Nhưng quan trọng hơn là, trước đây chưa từng có ai dạy cháu những kiến thức chế tạo thiết bị, phương pháp thí nghiệm, chưa từng có ai cùng cháu trên bàn thí nghiệm, lắp ráp những linh kiện này, rồi cùng nhau thử nghiệm những thành phẩm đó..."

"Khi giác quan nhện của cháu báo cho cháu biết, tất cả điều này sắp kết thúc, cháu căn bản không thể chấp nhận được..." Peter hạ thấp giọng đến mức gần như không nghe thấy, âm cuối rơi xuống đất, gần như sắp vỡ òa.

Stark nhắm mắt lại, yết hầu anh ấy khẽ động lên xuống. Anh ấy nói: "Cháu muốn anh nói gì đây? Để anh chính miệng nói cho cháu nghe, một năm ba tháng nữa, có lẽ tất cả điều này sẽ kết thúc."

Trong tầm mắt đen kịt của Stark, anh ấy vẫn bắt đầu hồi tưởng những ngày tháng đã quá xa xôi đến mức anh ấy chẳng còn nhớ rõ, đi tìm kiếm những mảnh ký ức nhỏ bé không thể nhận ra.

Để hồi ức lại, những khoảng thời gian tốt đẹp anh ấy từng có cùng Howard.

Ngay tại buổi tối đó, khi anh ấy khó nhọc tìm kiếm những mảnh ký ức này từ những kẽ hở sâu thẳm, Stark cuối cùng vẫn phải thừa nhận, anh ấy đang nhớ nhung.

Đêm nay, đau đớn của anh ấy càng cường liệt hơn bất kỳ đêm nào khác, bởi vậy sự nhớ nhung này cũng càng thêm mãnh liệt.

Howard không phải người anh ấy nên nhớ đến khi đau đớn, bởi vì những khoảng thời gian tốt đẹp đó sẽ không còn nữa, vì cha anh ấy đã chết.

Mãi đến lúc này, Stark mới phát hiện, khi anh ấy từ một người con trai biến thành một người cha, anh ấy mới cảm nhận được rằng, so với việc để con mình nhớ đến mình trong những đêm đau khổ, bất kỳ người cha nào cũng muốn mình có thể sống thật lâu, thật lâu, để những khoảng thời gian tốt đẹp đó sẽ không bao giờ kết thúc.

Stark cảm giác được, ham muốn sống sót của mình chưa bao giờ mãnh liệt như hiện tại — anh ấy không muốn trở thành Howard, trở thành người mà anh ấy ghét nhất.

Không muốn chết một cách đột ngột, để con mình cả đời bị không ngừng nhắc nhở rằng, những khoảng thời gian tốt đẹp đó đã vĩnh viễn trôi qua, sẽ không trở lại nữa.

Thế là con của anh ấy chỉ có thể bị buộc phải quên đi, xé nát những ngày hạnh phúc và rực rỡ nhất đời mình, giấu vào sâu tận cùng góc khuất ký ức, phủ nhận sự tồn tại của chúng.

Trong đêm tĩnh lặng này, không ai nhìn thấy, Stark chìm vào giấc ngủ. Những nếp nhăn trên làn da không còn trẻ nữa của anh ấy trèo lên ngón tay, siết chặt thành giường bệnh, như những đêm khuya khác, anh ấy vẫn cầm mô hình đó.

Cũng không ai biết, trong giấc mơ tiếp theo của Peter, cậu lại thấy được mảnh trời đêm xa lạ đó. Những ký ức còn sót lại trong mơ trở nên rõ ràng. Cậu nghe thấy hai tiếng súng nổ, nhìn thấy một chuỗi vòng cổ ngọc trai bị vỡ tung.

Trong mộng cảnh mông lung của cậu, giấc mơ trước đó dường như lại quay về. Peter thấy một thế giới khác, một cặp cha con khác, họ tay trong tay, chậm rãi đi về phía vũ trụ.

Cậu thấy, phía sau dòng chảy đen tối đó, có lẽ chính con dơi kia cũng không tìm thấy những khoảng thời gian tốt đẹp.

Bản dịch này được xuất bản độc quyền trên truyen.free, mọi hình thức sao chép đều không được phép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free