(Đã dịch) Ta Tại Thời Trung Cổ Xây Dựng Trang Viên - Chương 55: Lưỡi cày cùng chuồng ngựa
Ngôi nhà mới đã xây xong, nhưng vẫn còn rất nhiều vấn đề cần giải quyết.
Đầu tiên phải kể đến là việc xây thêm hàng rào viện.
Căn nhà mới không thể tách rời khỏi "bức tường bao" mà Luc đã tỉ mỉ dựng nên. Vì thế, họ phải kéo dài bức tường rào về phía đông.
Tiếp theo là việc huấn luyện Bạch Miêu, giống như tiểu Charles, cần phải dạy cho nó biết cư xử đúng mực.
Hai công việc này có thể làm từ từ, hiện tại việc chủ yếu là chế tạo nông cụ mới.
Vụ cày bừa mùa xuân sắp đến, Luc lần này muốn trồng rất nhiều loại cây: lúa mạch, yến mạch, củ cải.
Đây đều là những thứ có thể dùng làm lương thực nuôi người và chiến mã.
Còn hạt cải dầu, những thứ có được nhờ nhân cơ hội từ tu viện, thì cần được trồng cùng với lúa mì đen và lúa mì.
Điểm quan trọng nhất của hạt cải dầu không phải để ăn, mà là khả năng ép lấy dầu.
Mặc dù lượng dầu ép được từ hạt cải dầu không nhiều so với các loại thực vật ép dầu khác, nhưng dù sao vẫn tốt hơn mỡ động vật vừa đắt đỏ lại đầy mỡ.
Đây cũng là lý do Luc đặc biệt để mắt đến hạt cải dầu.
Đương nhiên còn một điểm khác, đó là thử dò xét thái độ của Pierre đối với mình.
Đối với sự xuất hiện của giấy trắng, Luc thực ra rất thận trọng. Một số lượng nhỏ giấy trắng không ảnh hưởng quá lớn, nhưng một khi phát triển quy mô lớn, ngành công nghiệp lợi nhuận cao như thế nhất định sẽ bị những kẻ khác dòm ngó.
Pierre có thể nhẫn nhịn không lập tức bắt giữ Luc, một phần là vì bản thân ông ta đang trong thời kỳ tranh giành thánh chức với các tu sĩ khác và không muốn làm mọi chuyện phức tạp thêm. Mặt khác, ông ta cũng không có khái niệm rõ ràng về số lượng giấy trắng mà Luc có thể sản xuất.
Hai người đã ước định, một tháng sau, Luc phải giao thêm năm tấm giấy nữa để tiến thêm một bước bàn bạc về lợi ích trao đổi giữa hai bên.
Thời gian eo hẹp, nhiệm vụ nặng nề, Luc thế là tung ra một "bảo bối" trong việc trồng trọt của mình – chiếc lưỡi cày!
Luc trước tiên sai Ryan chế tạo phần quan trọng nhất của lưỡi cày: lưỡi cày cong.
Điểm khác biệt lớn nhất giữa chiếc lưỡi cày này và chiếc cày thẳng trước đây chính là phần lưỡi cày cong.
Chiếc lưỡi cày cong này khiến Ryan tốn không ít thời gian. Luc cũng không nhàn rỗi, một mình anh cũng chế tạo phần chân cày.
Sau đó, hai người cùng chế tạo phần tay cầm có thể chuyển động và phần đế cày nhọn phía dưới. Khi mọi thứ đã hoàn thành, Ryan đi chế tạo phần ván cày cuối cùng, còn Luc thì lấy chiếc lưỡi xẻng cày mà anh đã ủy thác thợ rèn chế tạo từ trước, cố định chắc chắn vào phần đế cày.
Bước cuối cùng là ghép tất cả các bộ phận trên lại, như vậy chiếc lưỡi cày coi như hoàn thành.
Ryan nhìn chiếc nông cụ với tạo hình độc đáo này, chưa tự mình sử dụng, nên tạm thời chưa rõ uy lực của nó.
Luc thì hài lòng vỗ vỗ vào nó, ra hiệu Ryan dẫn chiến mã ra, dùng dây thừng làm thòng lọng, buộc chặt lưỡi cày vào phía sau chiến mã. Chiến mã lập tức biến thành ngựa kéo cày, sau đó Luc chỉ tay nói:
"Ryan, anh thử xem thế nào."
"Được thôi, lão gia!"
Ryan gật đầu, nắm lấy tay cầm và hướng ra ruộng.
Việc điều khiển lưỡi cày cũng không khó, nguyên lý làm việc thực ra rất đơn giản.
Phần lưỡi cày cong nằm phía trên. Đoạn phía trước có một lỗ trống để buộc ngựa kéo cày. Phía sau, một thanh gỗ cong hướng lên và về sau được đóng vào, phía trên cùng là tay cầm có thể di chuyển, dùng để điều khiển hướng cày.
Tại vị trí cách đầu lưỡi cày khoảng một phần tư chiều dài là chân cày. Nói trắng ra, chân cày là một cái chốt khóa, được cắm thẳng đứng trên thân cày, dùng để kiểm soát độ sâu của lưỡi cày ở dưới cùng, giúp cày sâu cuốc bẫm hiệu quả hơn.
Để làm cho cái chốt khóa này đơn giản hơn, người ta chỉ cần đục rộng một chút lỗ trên chân cày, sau đó chế tạo một khối gỗ. Muốn cày sâu đến đâu thì cắm chân cày sâu đến đó, rồi dùng khối gỗ chèn chặt khe hở lại là đủ.
Chân cày được dựng thẳng đứng trên lưỡi xẻng cày. Phía trên lưỡi xẻng cày là phần ván cày hình bầu dục đặt nghiêng.
Ryan thúc ngựa kéo cày chậm rãi tiến lên. Dưới sức kéo của người và ngựa, chiếc lưỡi xẻng cày hình tam giác bằng sắt bén nhọn bổ vào đất, phá vỡ và lật tung những luống đất. Đồng thời, nó cũng cắt đứt những sợi rễ cỏ dại vừa mới nhú lên. Các luống đất được nâng lên, cuộn tròn trên ván cày, rồi lại bị ván cày đẩy mạnh ra, lật úp xuống mặt đất.
Chứng kiến cảnh tượng kỳ diệu này, Ryan – người xưa nay chỉ quen dùng chiếc cuốc – kinh ngạc há hốc mồm. Anh không thể ngờ rằng chỉ với những mảnh gỗ kỳ lạ ghép lại với nhau lại có thể tạo ra một công cụ lợi hại đến vậy!
"Lão gia, làm sao ngài lại nghĩ ra được chiếc lưỡi cày này vậy?!"
Ryan hưng phấn dùng hết sức bình sinh đẩy lưỡi cày. Con ngựa kéo cày phía trước vì đau nên đi không quá nhanh. Luc cười mà không nói gì, thực ra ở các đại trang viên khác đã có cày xuất hiện rồi, chỉ là chúng khác với lưỡi cày này, và cũng không tiện lợi bằng. Chỉ là Ryan chưa bao giờ thấy mà thôi.
Sự xuất hiện thành công của lưỡi cày khiến những luống đất cày xới trước kia biến thành từng dải thẳng tắp. So với mấy tháng trước Luc một mình vất vả dùng công cụ xới đất bằng gỗ, tiến độ của hai người và một ngựa nhanh đến bất ngờ.
Thế mà chỉ dùng một tuần lễ, họ đã cày xong cả một mẫu Anh đất!
"Hô… có lẽ sau này chúng ta sẽ còn bận rộn nhiều đấy."
Luc lau mồ hôi, nội tâm vừa thống khổ vừa vui sướng nhìn mảnh đất mới.
Chỉ có điều, con chiến mã già nua kéo cày kia lại phải chịu khổ rồi.
Con ngựa già mười tám tuổi này lần đầu tiên làm việc đồng áng. Nhờ tính tình hiền lành, ngoan ngoãn nên nó rất nhanh đã thích nghi với hoàn cảnh, nhưng mấy ngày nay lượng thức ăn ăn vào tăng lên đáng kể, hiển nhiên là do nó quá mệt.
Việc chăm sóc một con ngựa, đối với Luc mà nói, tuyệt đối là một công việc cần sự tỉ mỉ.
Để có một con gia súc vừa có thể dùng để đi lại, vừa có thể lao động, Luc đã cố ý mua một lượng lớn thức ăn cho nó ở Lâu đài Khố Bạc, dùng để thay thế hơn một nửa số yến mạch sắp trồng. Ngoài ra, Luc còn đặc biệt đến khu vực đàn dê rừng từng sinh sống để cắt một bó cỏ Leymus chinensis về cho chiến mã ăn.
Leymus chinensis là loại cỏ mà những động vật ăn cỏ rất thích. Đồng thời, Luc cũng coi như đã khám phá ra rằng khu vực đó thực chất có thể được coi là một nơi chăn nuôi lý tưởng, với cây cối thưa thớt và cỏ xanh mướt, rất thích hợp cho việc chăn thả trâu, ngựa, dê rừng.
Đồng thời, việc xây dựng chuồng ngựa cũng được đưa vào danh sách ưu tiên.
Luc và Ryan chọn một địa điểm phía trước căn nhà mới, và không lâu sau, nơi này cũng sẽ được bao bọc trong hàng rào.
Xây dựng chuồng ngựa cũng không quá khó khăn, gần giống sự kết hợp giữa kho lều và chuồng dê.
Cũng cần vật liệu như gỗ, đá, bùn đất.
Luc và Ryan nhanh chóng xây xong tường đá, dùng bùn đất trát lấp đầy những khe hở trên tường. Bốn góc tường dựng lên mấy cọc gỗ, sau đó mượn kinh nghiệm xây nhà mới, họ dựng xà ngang và mái gỗ. Mái gỗ hơi nghiêng về một bên để nước mưa dễ dàng chảy xuống. Trên mái gỗ được phủ đầy cỏ tranh, sau đó lại bọc thêm một lớp vỏ cây.
Bức tường rào bốn phía có vẻ kín kẽ, chỉ chừa lại một cánh cổng ở một góc. Luc bảo Ryan xây cánh cổng cao, giống như những bức tường xung quanh, để có thể nhốt chiến mã trong chuồng mà không lo chúng vượt rào ra ngoài được.
Trong chuồng ngựa, họ dùng cây khô đục các máng ăn và máng nước. Khác với chuồng dê rừng, máng được đặt ở vị trí cao hơn, để chiến mã chỉ cần hơi cúi đầu là có thể ăn uống.
Cuối cùng, họ trải một lớp cát và một ít cỏ khô trong chuồng ngựa. Cứ thế, một công trình tối thiểu có thể chứa hai ba con ngựa đã xuất hiện ở phía nam căn nhà mới của chủ nhân.
Sau khi cày xới xong đất đai và xây xong chuồng ngựa, thì một trận mưa lớn bất ngờ ập đến. Mây đen che kín vòm trời, quang cảnh âm u như màn đêm.
Luc đứng trong ngôi nhà gỗ (vốn là căn nhà mới của anh) với vẻ mặt nghiêm trọng, nhìn ra ngoài, nơi màn mưa giăng mắc như tơ nhện, rồi nói:
"Ryan, ta có một linh cảm không lành."
Bản dịch này là một thành phẩm của truyen.free, mong quý độc giả không tự ý sao chép.