Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Ta Thật Sự Là Châu Phi Tù Trưởng - Chương 209: . Thảo nguyên phong vị (2K đảng minh + 5)

Dù có ông cụ làm "bóng đèn", Dương Thúc Bảo vẫn gần gũi với Nicole một lúc lâu. Thực ra, hai người chẳng làm gì khác ngoài việc ngồi đối diện nhau bên bàn trà nhỏ, vừa uống trà lài vừa ăn điểm tâm.

Nicole rất khéo nướng bánh ngọt. Dương Thúc Bảo không chỉ ăn ngon lành mà trước khi về còn gói mang theo một phần.

Ông cụ đang dùng gỗ đẽo một hình nộm nhỏ, Lão Dương thỉnh tho���ng liếc nhìn, thấy nó giống hệt mình.

Trước khi về, anh chợt nhớ ra một chuyện liền nói với ông cụ: "Tối nay lúc tôi ra ngoài có gặp một chiếc xe buýt nhỏ, mấy người trên xe hỏi đường đến thị trấn Resort. Tôi cảm giác bọn họ không phải hạng tốt lành gì, hai người tốt nhất nên cẩn thận, tăng cường đề phòng."

Dù có chút không hài lòng về chuyện của anh và Nicole, nhưng ông cụ vẫn chú trọng nhất vấn đề an ninh.

Nghe Dương Thúc Bảo nói vậy, ông cụ gật đầu, vén áo lên cho anh xem con phi đao nhỏ giắt trong người.

Dương Thúc Bảo lái xe ngang qua tiệm thức ăn nhanh thì ghé qua nói chuyện với Messon một tiếng. Messon cười đáp: "Nhiều người hỏi thăm thị trấn Resort lắm, vì đây là một thị trấn du lịch mới nổi mà. Nói thật, nhà nào trên trấn mà chẳng có đôi ba khẩu súng? Cứ tiếng súng vừa nổ là toàn bộ cư dân sẽ cầm súng ra tiếp viện ngay, an ninh ở đây không tệ đến mức đó đâu."

Thiến Thiến giải thích thêm: "Thị trấn Resort không phải nơi dễ chọc vào đâu. Anh mới đến đây nên chưa nắm rõ tình hình thôi. Thực tế, hồi thị tr���n mới thành lập, có đám cướp xông vào định làm càn, kết quả người dân cả trấn cùng nhau dùng súng bắn c·hết bọn chúng. Cuối cùng cảnh sát cũng không thể điều tra ra rốt cuộc ai đã bắn c·hết người, vụ việc đành phải bỏ qua."

Nghe xong lời này, Dương Thúc Bảo lại càng cảnh giác hơn, đúng là thị trấn này quá hỗn loạn.

Thế nên, khu bảo tồn vẫn yên tâm hơn. Khi mặt trời lại ngả về tây, anh ngồi trên ghế tựa ở nóc nhà, thưởng thức điểm tâm.

Đã lâu lắm rồi anh không được tận hưởng ánh hoàng hôn trên nóc nhà. Nắng chiều vẫn còn hơi nóng rọi lên người, nhưng anh chẳng bận tâm. Một tay anh cầm đồ uống, tay kia nhón một chiếc bánh quy cho vào miệng ăn.

Đại Hắc và Tiểu Hắc trong phòng sủa ăng ẳng. Chú chó Golden lớn ngậm một con, lắc la lắc lư leo lên nóc nhà, lát sau lại tha lên thêm một con nữa. Hai chú chó con hung hăng lao về phía Dương Thúc Bảo.

Dưới đất, mấy con cầy hương đang đùa nghịch. Một con cầy hương bắt được thỏ rừng, những con khác liền đuổi theo đòi chia phần. Giờ đây, chúng không còn vẻ ủ dột như hồi bị nhốt trong phòng người Zulu nữa, chẳng khác nào mấy chú mèo lớn mèo nhỏ, con nào con nấy đều tràn đầy sức sống.

John cưỡi một con đại lâm linh ung dung thong thả đi tới. Trên tay anh ta ôm rất nhiều hoa quả, tự mình cắn một miếng rồi đưa phần còn lại cho đại lâm linh ăn, khiến nó vô cùng thỏa mãn.

Đi đến dưới phòng, anh ta cầm một quả xoài ném cho Dương Thúc Bảo: "Thành chủ, đây là quả chín ngon nhất đấy, đảm bảo ăn rất ngon."

Dương Thúc Bảo ném xuống một chiếc bánh quy cho anh ta. John hít hà rồi cười nói: "Ừm, bên trong có mùi bơ, thơm ngọt thật đấy."

Xoài nhà trồng, bánh ngọt vợ nướng. Dương Thúc Bảo tựa lưng vào ghế nằm, ngắm nhìn khu nông trại nhỏ lượn lờ khói bếp, thấy lòng mình nhẹ nhõm, thư thái từ trong ra ngoài.

Cỏ xanh chen hoa hồng, gió thổi cỏ rạp, gặp thỏ rừng.

Một đàn thỏ rừng nhân lúc chạng vạng tối ra ngoài kiếm ăn, thấy đám cầy hương đang đùa nghịch liền lập tức quay đầu nhìn.

Một con cầy hương co cẳng đuổi theo, nhưng thỏ rừng phản ứng còn nhanh hơn, chui tọt vào bụi cỏ rồi biến mất tăm.

Mấy con cầy hương dùng móng vuốt bới cỏ dại tìm một hồi lâu, cuối cùng chỉ tìm được vài con châu chấu lớn, đành ngậm chúng quay về.

Thói quen ăn uống của chúng rất tạp, ăn cả thỏ, chuột, hoa quả và côn trùng.

Dương Thúc Bảo đã đưa chúng vào vườn cây ăn quả để giúp chúng thích nghi trước tiên, vì cầy hương bị nuôi nhốt quá lâu, đã mất đi bản năng săn chuột đồng, thỏ rừng. Nên khi cây ăn quả sinh trưởng tốt, chúng sẽ sống nhờ vào hoa quả.

Thế rồi một ngày trôi qua, đến cuối tuần. Knowledge lần này được nghỉ nên lại đến làm thêm. Có việc để làm, cậu ấy cũng đi giúp trồng cây.

Lão Dương cảm thấy công việc trồng cây quá sức với một thiếu niên, liền bảo cậu ấy tiếp tục nhổ cỏ.

Knowledge bướng bỉnh nói: "Con đã là người lớn rồi, chuyện người lớn làm được thì con cũng làm được."

Dương Thúc Bảo nói: "Ta biết cháu rất giỏi, nhưng những công việc này đã thuê người ngoài làm rồi, cháu không thể đi giành việc của người khác được. Vậy thì, cháu cứ tiếp tục ra vườn rau nhổ cỏ cho ta. Nơi đó cứ mưa một cái là cỏ lại mọc lên, đúng là đáng ghét."

Knowledge đi vườn rau xem xét một lúc rồi quay về nói: "Được ạ, chỗ đó cỏ đúng là nhiều thật, đúng là vườn cỏ chứ không phải vườn rau."

Thiếu niên đến thì phải cải thiện bữa ăn. Vừa hay, nhà Barnes đang làm vịt quay. Có bồ câu đưa tin nên việc liên lạc trở nên tiện lợi, Dương Thúc Bảo gửi một lá thư hỏi xem họ có món gì ngon. Barnes rất thật thà, liền trực tiếp buộc một cái chân vịt quay treo vào cổ bồ câu đưa tin để nó mang đến cho anh nếm thử.

May mắn là con bồ câu đưa thư này thuộc giống bồ câu vận chuyển của Mỹ, sức chịu đựng rất tốt, có thể mang theo cái chân vịt nhỏ bay về. Nếu là bồ câu khác có lẽ đã rơi cái "đùng" giữa đường rồi.

Dương Thúc Bảo nếm thử một cái chân vịt quay, thấy hương vị rất ngon, hương liệu dùng vừa phải, liền lái xe ba bánh chạy sang nhà Barnes.

Một con vịt quay một trăm đồng, hai con vịt quay hai trăm hai mươi đồng.

Trong đó có một con vịt quay to hơn nên Barnes tính anh một trăm hai mươi đồng.

Dương Thúc Bảo gom vịt quay lại rồi hỏi: "Đây là vịt của nông trại nhà cậu sao?"

Anh nhìn quanh hồ nước nhưng không thấy bóng dáng đàn vịt đâu, liền hỏi: "Cậu không nướng hết cả đàn đấy chứ?"

Barnes đáp: "Đương nhiên là không rồi, tôi đã đưa chúng vào ruộng ngô."

"Sao không nuôi chúng trong vườn rau?" Dương Thúc Bảo tùy tiện hỏi.

Barnes nhìn Dương Thúc Bảo đầy vẻ khó hiểu: "Sao có thể nuôi gà vịt trong vườn rau chứ? Chúng sẽ phá hỏng hết cây cối của anh đấy."

"Lần đầu tiên tôi đến nông trại, tôi thấy cậu đang nuôi chúng trong vườn rau mà."

"Đó là chúng tự mò vào đấy chứ."

Hàn huyên vài câu tùy tiện, Dương Thúc Bảo liền lên xe máy chuẩn bị trở về.

Liya hỏi anh: "Anh có ăn lòng mề vịt không? Mề vịt, gan vịt, lòng... tôi đã làm sạch hết rồi. Nếu anh thích ăn thì tôi cho anh một ít."

Dương Thúc Bảo vui vẻ đáp: "Vậy cho tôi một ít mề vịt nhé."

Cũng không biết hôm nay Barnes mổ bao nhiêu con vịt, dù sao Liya đã cho anh hơn bốn mươi cái mề vịt, ngoài ra còn cho anh một ít gan vịt.

Lão Dương về đến nhà liền lập tức cho mề vịt và gan vịt vào nồi bắt đầu luộc. Theo thói quen, anh cho đủ các loại gia vị: hành, gừng, tỏi, lá húng quế, rau thơm, hạt tiêu, lại đổ thêm chút rượu trắng để khử mùi tanh, cuối cùng rắc thêm hai thìa muối để nêm nếm.

Mề vịt luộc muối, gan vịt luộc muối, đây là hai món ngon không kém gì món vịt quay.

Gan vịt dễ chín hơn, Dương Thúc Bảo vớt chúng ra làm nguội trước. Sau đó anh lại thêm hai thìa muối nữa vào nồi, nếm thử thấy nước luộc mặn chát mới hài lòng.

Mề vịt càng nấu càng săn lại, không dễ ngấm gia vị. Nếu không cho đủ muối thì mề luộc sẽ nhạt thếch, ăn chẳng ra gì.

Knowledge tắm rửa xong thì đã đói meo ruột. Cậu chạy lên nóc nhà, thấy món vịt bày trên bàn liền chợt nuốt nước miếng ừng ực.

Dương Thúc Bảo nói: "Vịt không cần cắt, cứ xé bằng tay mà ăn. Như vậy mới có phong vị hoang dã."

Trên thảo nguyên, ăn cơm không thể quá kiểu cách, nếu không sẽ có lỗi với sự mênh mông, hùng vĩ của vùng thảo nguyên xanh.

Tuy nhiên, gan vịt thì phải thái lát, chấm với nước tương mới ngon, nếu không mùi vị sẽ không được như ý.

Mọi bản dịch từ văn bản này đều thuộc bản quyền của truyen.free, không sao chép dưới mọi hình thức.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free