Menu
Đăng ký
Trang chủ Tam Quốc Chi Quần Anh Kỹ
Tam Quốc Chi Quần Anh Kỹ
Hoàn thành

Tam Quốc Chi Quần Anh Kỹ

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Khi một kẻ mang theo hệ thống bí tịch kỹ năng, giữa thời quần anh đang suy yếu, xuyên không đến Tam Quốc rực rỡ tinh quang, liền bắt đầu một đời cuồng ngạo bất phàm, tung hoành thiên hạ. Hoàng Trung, sao dám so tài xạ thuật? Ta có Nhật Nguyệt Liên Cung! Lữ Bố, sao dám khoe khoang võ nghệ? Ta có Thần Quỷ Loạn Vũ! Chu Du, sao dám khoe tài điều binh khiển tướng? Ta có Thiên Địa Trận Pháp, tăng cường công phòng, gia tốc hành binh! Ngay cả Tào Tháo kia, dám cùng ta so tài, xem phu nhân ai diễm lệ hơn?

Danh sách chương

C.1 Chương 01 : Lão tử sau đó còn sợ ai? Đã dịch C.2 Chương 02 : Không nói làm cho người ta kinh ngạc thì đến chết cũng không thôi Đã dịch C.3 Chương 3 : Toan nghê thiết kỵ Đã dịch C.4 Chương 4 : Ngàn kỵ phá trận Đã dịch C.5 Chương 5 : Tối nay phá thành Đã dịch C.6 Chương 6 : Đã tìm được Đã dịch C.7 Chương 7 : Hệ thống cho lực Đã dịch C.8 Chương 8 : Động tác không Đã dịch C.9 Chương 9 : Cơ hội tới Đã dịch C.10 Chương 10 : Ba đường cùng tiến Đã dịch C.11 Chương 11 : Dồn đất thành núi Đã dịch C.12 Chương 12 :  12 Đi gặp sa ngư đi Convert by DanPhuong Đã dịch C.13 Chương 13 :  13 xả thân dụ địch Convert by DanPhuong Đã dịch C.14 Chương 14 :  14 toàn quân xuất kích Convert by DanPhuong Đã dịch C.15 Chương 15 :  15 một thương cửu tướng Convert by DanPhuong Tạm nghỉ dành lại cho Gấu tiếp tục cv Đã dịch C.16 Chương 16 :  16 binh đoàn hợp kích Convert by DanPhuong Đã dịch C.17 Chương 17 :  17 minh tu sạn đạo Convert by DanPhuong Đã dịch C.18 Chương 18 :  18 ám độ trần thương (*) Convert by DanPhuong Đã dịch C.19 Chương 19 :  19 đó là yêu pháp Convert by DanPhuong Đã dịch C.20 Chương 20 :  20 tử vi hạ phàm Convert by DanPhuong Chú thích Theo text thì dịch là Trương Hợp nhưng theo Tam Quốc Diễn Nghĩa thì là danh tướng Trương Cáp Đã dịch C.21 Chương 21 :  21 nghịch thiên tồn tại Convert by DanPhuong Đã dịch C.22 Chương 22 :  22 Thái Bình yếu thuật Convert by DanPhuong Đã dịch C.23 Chương 23 :  23 khăn vàng bảo tàng Convert by DanPhuong Đã dịch C.24 Chương 24 :  24 Tịnh Châu Trương Hợp Convert by DanPhuong Đã dịch C.25 Chương 25 :  25 đi đào bảo đi Convert by DanPhuong Đã dịch C.26 Chương 26 :  26 Thanh Lân Thủy yêu Convert by DanPhuong Đã dịch C.27 Chương 27 :  27 phù lôi phòng ngự Convert by DanPhuong Đã dịch C.28 Chương 28 :  28 ngàn năm huyền thiết Convert by DanPhuong Đã dịch C.29 Chương 29 :  29 Hoàng Long Thiên Tường Convert by DanPhuong Đã dịch C.30 Chương 30 : Chương này TG đánh sai nha (đáng lẽ là C 30) Đã dịch C.31 Chương 31 :  32i có duyên với quan tài Convert by DanPhuong Đã dịch C.32 Chương 32 :  33 đóng băng nữ thi Convert by DanPhuong Đã dịch C.33 Chương 33 :  34 siêu sống liệu thuật Convert by DanPhuong Đã dịch C.34 Chương 34 :  35Thiên kiếm khai quang Convert by DanPhuong Đã dịch C.35 Chương 35 :  36 mới tình nghĩa kỹ Convert by DanPhuong Đã dịch C.36 Chương 36 :  37 tất cả đều là cực phẩm Convert by DanPhuong Đã dịch C.37 Chương 37 :  38 đại thu hoạch ah Convert by DanPhuong Đã dịch C.38 Chương 38 :  39 độc sĩ quỷ tài Convert by DanPhuong Đã dịch C.39 Chương 39 :  40 muốn khao ngươi Convert by DanPhuong Đã dịch C.40 Chương 40 :  41 văn thần võ tướng Convert by DanPhuong Đã dịch C.41 Chương 41 :  42 biệt nghĩ giở trò quỷ Convert by DanPhuong Đã dịch C.42 Chương 42 :  43 hai cái âm hàng Convert by DanPhuong Đã dịch C.43 Chương 43 :  44 cùng một chỗ diễn kịch Convert by DanPhuong Đã dịch C.44 Chương 44 :  45 dụ địch xâm nhập Convert by DanPhuong Đã dịch C.45 Chương 45 :  46 thần kỳ không Convert by DanPhuong Đã dịch C.46 Chương 46 :  47 thuốc xổ thuốc mê Convert by DanPhuong Đã dịch C.47 Chương 47 :  49 quyết định một trận chiến Convert by DanPhuong Đã dịch C.48 Chương 48 :  49 đến bả đơn đấu Convert by DanPhuong Đã dịch C.49 Chương 49 :  50 lại thêm mãnh tướng Convert by DanPhuong Đã dịch C.50 Chương 50 :  51 tà đài Oa nhân Convert by DanPhuong Bắt đầu chửi Nhật Bản rồi Đã dịch C.51 Chương 51 :  52 U Linh thuyền Convert by DanPhuong Đã dịch C.52 Chương 52 :  53 cổ quái sự tình Convert by DanPhuong Đã dịch C.53 Chương 53 :  54 thanh La Sát? Convert by DanPhuong Đã dịch C.54 Chương 54 :  55 hệ thống vang lên Convert by DanPhuong Đã dịch C.55 Chương 55 :  56 ngụy đế kiếm! Convert by DanPhuong Đã dịch C.56 Chương 56 :  57 Phân Thân Trảm! Convert by DanPhuong Đã dịch C.57 Chương 57 :  58 Yêu Hoàng nhiệm vụ Convert by DanPhuong Đã dịch C.58 Chương 58 :  59vớt thuyền đắm Convert by DanPhuong Đã dịch C.59 Chương 59 :  60 phát hiện đội tàu Convert by DanPhuong Đã dịch C.60 Chương 60 :  61cỡ lớn sàng nỏ Convert by DanPhuong Đã dịch C.61 Chương 61 :  62 xem ngươi rồi Convert by DanPhuong Đã dịch C.62 Chương 62 :  63 không thể tưởng tượng Convert by DanPhuong Đã dịch C.63 Chương 63 :  64 truyền thuyết đại thần Convert by DanPhuong Đã dịch C.64 Chương 64 :  65 thưởng cho ngươi Convert by DanPhuong Đã dịch C.65 Chương 65 :  66 cướp bóc ba ngày Convert by DanPhuong Bắt đầu cướp bóc JP rồi Bọn TQ hiện thực thì ko làm đc gì toàn mơ mộng trả thù JP trong truyện a Đã dịch C.66 Chương 66 : Xem qua qua nhanh mấy chương tự sướng này ha Đã dịch C.67 Chương 67 :  68 thắng lợi trở về Convert by DanPhuong Đã dịch C.68 Chương 68 :  69 tin chiến thắng liên tục Convert by DanPhuong Đã dịch C.69 Chương 69 :  70 vừa muốn thăng quan? Convert by DanPhuong Đã dịch C.70 Chương 70 :  71 mới Đại tướng quân Convert by DanPhuong Đã dịch C.71 Chương 71 :  72Mã thị huynh muội Convert by DanPhuong Đã dịch C.72 Chương 72 :  73 trước Lữ sau mã Convert by DanPhuong Đã dịch C.73 Chương 73 :  74 ngũ hổ nhị tướng Convert by DanPhuong Đã dịch C.74 Chương 74 :  75 rốt cục trị được Convert by DanPhuong Đã dịch C.75 Chương 75 :  76 hoàng cung kinh biến Convert by DanPhuong Đã dịch C.76 Chương 76 :  77 Bá Vương Phượng Hoàng Convert by DanPhuong Đã dịch C.77 Chương 77 :  78 nhất thống phương bắc Convert by DanPhuong Đã dịch C.78 Chương 78 :  79 trận chiến Quan Độ Convert by DanPhuong Bắt đầu đấu với Tào Tháo Đã dịch C.79 Chương 79 :  80 cướp lương tông sư Convert by DanPhuong Đã dịch C.80 Chương 80 :  81 chí khí vị thù Convert by DanPhuong Đã dịch C.81 Chương 81 :  82 Hổ Báo kỵ binh Convert by DanPhuong Đã dịch C.82 Chương 82 : Hết hàng dự trữ sau này cv theo ngày có chương mới làm Đã dịch C.83 Chương 83 :  Quyển 3 Long Đằng tại biển 84 cơ hội cùng mồi Convert by DanPhuong Đã dịch C.84 Chương 84 :  Quyển 3 Long Đằng tại biển 86chiến hỏa châm lại Convert by DanPhuong Đã dịch C.85 Chương 85 :  Quyển 3 Long Đằng tại biển 87 chuyện gì xảy ra Convert by DanPhuong Đã dịch C.86 Chương 86 :  Quyển 3 Long Đằng tại biển 88 bát quái phong trảm Convert by DanPhuong 八八八卦封斩 文稷发誓 自己所看到的 绝对是这一生中最为不可思异 最为让人绝望的一幕 在大寨高达三米的正门下 缓缓浮腾起一个巨大流光溢彩的八卦 Đã dịch C.87 Chương 87 :  Quyển 3 Long Đằng tại biển 89 công binh địa lôi Convert by DanPhuong 第三卷 龙腾于海 八九 工兵地雷 ( 快捷键←) 上一章 回目录 下一章 ( 快捷键→) 高速文字首发 本站域名 www KenWen com 注册获取免费书架 天地之阵 // 增我军攻 增我军速 海螺号角 大天圣 何晨一 Đã dịch C.88 Chương 88 :  Quyển 3 Long Đằng tại biển 90 thiên vong ta rồi Convert by DanPhuong Đã dịch C.89 Chương 89 :  Quyển 2 Long Đằng tại biển 91 tìm được chân tướng Convert by DanPhuong Đã dịch C.90 Chương 90 :  Quyển 3 Long đằng tại biển 92 chạy đi đâu Convert by DanPhuong 第三卷龙腾于海 ] 九二哪里去了 九二哪里去了 曹氏集团不甘心坐等溃败 让这十多年来的努力鲜血付之东流 在谋士荀彧的多方奔走下 说动了刘表 吕布 孙坚三路诸侯 结成四方联盟 齿 chún 相依 一同抵抗何晨入侵南下协议 ~~ 虽然口头达成了这个协议 但到底有多少约束力 关键时刻有没有人能执行 还是要打上个大大的问号 Đã dịch C.91 Chương 91 :  Quyển 3 Long đằng tại biển 93 người trong đồng đạo Convert by DanPhuong Đã dịch C.92 Chương 92 :  Quyển 3 Long đằng tại biển 94 phong võ tướng kỹ Convert by DanPhuong Đã dịch C.93 Chương 93 :  Quyển 3 Long đằng tại biển 95 phụ tử đồng tâm Convert by DanPhuong 全文字无广告 九五 父子同心 神鬼乱舞 做为群英系列里最为强大的单位攻击 Đã dịch C.94 Chương 94 :  Quyển 3 Long đằng vu hải 96 cùng ta trở về Convert by DanPhuong Đã dịch C.95 Chương 95 :  Quyển 3 Long đằng vu hải 97 thực dân thời đại Convert by DanPhuong Đã dịch C.96 Chương 96 :  Quyển 3 Long đằng vu hải 98 thủy mạc chi cảnh Convert by DanPhuong Đã dịch C.99 Chương 99 : Thủy Yêu chi hoàng Đã dịch C.100 Chương 100 : Đỉnh cao cuộc chiến Đã dịch C.101 Chương 101 : Thảo bà mẹ ngươi Đã dịch C.102 Chương 102 : Diệt thế thần phượng Đã dịch C.103 Chương 103 : Hỏa Ngọc Kỳ Lân Đã dịch C.104 Chương 104 : Vĩnh viễn làm nô Đã dịch C.105 Chương 105 : Bồng Lai Tiên đảo Đã dịch C.106 Chương 106 : Thiên Vũ Phượng Hoàng Đã dịch C.107 Chương 107 : Trăm vạn đại quân Đã dịch C.108 Chương 108 : Kim phát bích nhãn Đã dịch C.109 Chương 109 : Là chiến là hàng Đã dịch C.110 Chương 110 : Ngoan ngoãn đầu hàng Đã dịch C.111 Chương 111 : Năm thắng bảy bại Đã dịch C.112 Chương 112 : Liên hoàn chiến thuyền Đã dịch C.113 Chương 113 : Tương kế tựu kế Đã dịch C.114 Chương 114 : Thiêu đốt chiến thuyền Đã dịch C.115 Chương 115 : Vạn pháp tự nhiên Đã dịch C.116 Chương 116 : Sương tuyết phủ dày đất Đã dịch C.117 Chương 117 : Uất ức bị bắt Đã dịch C.118 Chương 118 : Đẩy hướng cao trào Đã dịch C.119 Chương 119 : Nâng cờ hàng Đã dịch C.120 Chương 120 : Tôn Kiên nguyện hàng Đã dịch C.121 Chương 121 : Kịch liệt tranh luận Đã dịch C.122 Chương 122 : Trọng đại chuyển cơ Đã dịch C.123 Chương 123 : Nổi lòng tôn kính Đã dịch C.124 Chương 124 : Ếch ngồi đáy giếng Đã dịch C.125 Chương 125 : Thiên hạ đã định Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Tam Quốc Chi Quần Anh Kỹ"

Trong dòng chảy bất tận của lịch sử và huyền thoại, thời đại Tam Quốc luôn là một mảnh đất màu mỡ, nơi những câu chuyện về mưu lược, võ công và khát vọng thống nhất thiên hạ được dệt nên một cách hào hùng. Nhưng sẽ thế nào nếu một kẻ ngoại lai, mang theo năng lực siêu việt vượt xa tưởng tượng, xuyên không đến đúng thời khắc lịch sử đầy biến động này, vào một khoảnh khắc mà quần hùng dường như đang dần chìm vào suy yếu, chờ đợi một làn gió mới vực dậy? Đó chính là tiền đề hấp dẫn của Tam Quốc Chi Quần Anh Kỹ, một tác phẩm Tiên Hiệp độc đáo từ tác giả Cóc Chiến Sĩ, hứa hẹn một hành trình không giống bất kỳ ai.

Nhân vật chính của chúng ta không phải là một chiến thần tái thế, cũng chẳng phải bậc mưu sĩ túc trí đa mưu bẩm sinh. Hắn đến từ một thế giới khác, mang theo bên mình một thứ "vũ khí" tối thượng và độc nhất vô nhị: một hệ thống bí tịch kỹ năng. Đây không chỉ đơn thuần là kho tàng võ công thông thường, mà còn là nguồn gốc của những sức mạnh Tiên Hiệp thần bí, cho phép hắn nắm giữ những tuyệt kỹ không tưởng, từ đó thay đổi mọi quy tắc của Tam Quốc. Nhờ vào nguồn lực phi phàm này, hắn bắt đầu một đời cuồng ngạo bất phàm, không ngần ngại thách thức mọi giới hạn, viết nên trang sử riêng cho mình giữa thời loạn lạc.

Với sự trợ giúp của hệ thống bí tịch kỹ năng, vị anh hùng của chúng ta ngạo nghễ tuyên bố thách thức mọi huyền thoại. Bạn nghĩ Hoàng Trung là bậc thần tiễn trăm phát trăm trúng, bách phát bách trúng? Trước mặt hắn, cung tiễn của lão tướng cũng chỉ là trò trẻ con! Hắn sở hữu Nhật Nguyệt Liên Cung, mỗi mũi tên bắn ra mang theo uy lực kinh thiên động địa, khiến mục tiêu không thể nào né tránh. Lữ Bố kiêu hùng, thiên hạ vô song, từng làm mưa làm gió khắp chiến trường? Hắn sẽ phải run sợ khi đối diện với Thần Quỷ Loạn Vũ, một tuyệt kỹ võ học biến chiến trường thành vũ đài hủy diệt, khiến Phụng Tiên cũng phải cúi đầu nhận thua.

Ngay cả Chu Du, đại đô đốc lừng danh với tài điều binh khiển tướng, bố trí trận pháp thiên biến vạn hóa, cũng không thể sánh bằng. Vị chủ nhân của hệ thống bí tịch kỹ năng này có trong tay Thiên Địa Trận Pháp, không chỉ tăng cường công phòng cho quân đội lên gấp bội mà còn gia tốc hành binh thần tốc, khiến mọi chiến thuật của Chu Du trở nên lạc hậu và dễ dàng bị phá giải. Những kỹ năng này không còn là võ thuật thông thường, mà là sự giao thoa mạnh mẽ giữa võ học đỉnh cao và Tiên Hiệp thần thông, mang đến những pha giao tranh hoành tráng và mãn nhãn chưa từng thấy trong bối cảnh Tam Quốc.

Không chỉ là kẻ mạnh nhất trên chiến trường, vị anh hùng của chúng ta còn là một nhân vật đầy mưu lược, khí phách và sự ngông nghênh đáng yêu. Hắn dùng tài năng siêu việt và sự cuồng ngạo của mình để tung hoành thiên hạ, chiêu mộ nhân tài, từng bước xây dựng nên thế lực không thể lay chuyển, đe dọa đến quyền uy của những vị quân chủ lâu đời. Ngay cả Tào Tháo, vị gian hùng với khát vọng thống nhất thiên hạ, cũng phải ngước nhìn và tự vấn. Bởi khi đối diện với kẻ mang hệ thống bí tịch kỹ năng này, mọi toan tính đều có thể bị phá vỡ. Hắn thậm chí còn dám thách thức Tào Tháo một cách đầy ngạo nghễ, không chỉ trên chiến trường mà còn trong những cuộc so tài khác: "Dám cùng ta so tài, xem phu nhân ai diễm lệ hơn?" – Một lời tuyên bố không chỉ khẳng định sức mạnh tuyệt đối mà còn thể hiện phong thái bất cần, làm nên một huyền thoại độc đáo, đầy cá tính.

Tam Quốc Chi Quần Anh Kỹ của tác giả Cóc Chiến Sĩ hứa hẹn là một truyện hay mà bạn không thể bỏ qua. Với cốt truyện hấp dẫn, những màn đối đầu mãn nhãn và hệ thống kỹ năng Tiên Hiệp độc đáo, đây chắc chắn là một truyện hot đang chờ đợi bạn khám phá. Nếu bạn đang tìm kiếm một truyện mới với sự kết hợp hoàn hảo giữa lịch sử và giả tưởng, hãy đọc truyện online ngay hôm nay để không bỏ lỡ hành trình của kẻ mang bí tịch kỹ năng này, từ lúc bắt đầu cho đến khi đạt được truyện full trọn vẹn, thống trị Tam Quốc theo một cách thức chưa từng có.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free