(Đã dịch) Tuyết Trung Hãn Đao Hành - Chương 53: Ma cao một trượng
Một đám cháy lớn tại sườn núi Long Vĩ đã thiêu rụi khách sạn tồi tàn cùng toàn bộ t·hi t·thể giáp sĩ, không còn sót lại gì. Từ Phượng Niên ngồi xổm một bên, uể oải xoa tay sưởi ấm, nhìn bãi đất đầy khói bụi, không khỏi nhớ về bộ binh thư «Tro Tàn Tập Hợp» gồm mười sáu quyển của Cố Đại Tổ, vốn nổi tiếng. Binh thư luận giải tường tận về binh lược xưa nay, tình hình cương vực, tầm quan trọng của địa thế hiểm yếu, các yếu tố về thủy chiến, đê điều và nhiều khía cạnh khác. Đồng thời, lần đầu tiên ông đưa ra lý thuyết "Phép Dư là Kinh Quốc dụng binh chi" (tức phép dùng đất để trị nước và dùng binh), tường thuật sâu sắc và khái quát về các vùng thiên địa. Ví như Tương Phiền là vùng đất hẻo lánh của thiên hạ, còn Bắc Lương là nơi rồng cuộn hổ ngồi, thực chất đều xuất phát từ bộ «Tro Tàn Tập Hợp» này. Hơn nữa, tình hình thời cuộc và triều chính luôn bổ trợ lẫn nhau, thiếu một trong hai đều không được. Đặc biệt, việc chú trọng nghiên cứu các dãy núi, mỏ cát cho thấy sự toàn diện không gì sánh bằng của binh thư. Lý Nghĩa Sơn, với tầm nhìn cao xa như vậy, cũng phải tận đáy lòng thán phục «Tro Tàn Tập Hợp», ngợi ca nó đã mở ra một phương "động thiên phúc địa" mới cho các nhà binh gia đời sau. Đáng tiếc, khi Nam Đường sụp đổ, mười sáu quyển bản chép tay đó, một nửa bị cất vào quốc khố, phần lớn còn lại bị Cố Kiếm Đường – kẻ cuồng sưu tầm sách – gom về túi riêng bằng nhiều cách, còn tám quyển thất lạc trong dân gian. Bắc Lương chỉ may mắn có được ba quyển. Thuở thiếu thời, Từ Phượng Niên thường xuyên bị Lý Nghĩa Sơn phạt chép tạp thư, và ba quyển «Tro Tàn Tập Hợp» đó không nghi ngờ gì đã khiến hắn chịu không ít cực khổ. Thế sự vô thường, thuở ấy nào ngờ hôm nay hắn lại có thể ngồi cùng bàn uống rượu với chính tác giả bộ binh thư, đồng thời sắp cùng người ấy trở về Bắc Lương. Nếu gặp sớm hơn chút, có lẽ sư phụ hắn đã có thêm một bạn rượu.
Hồ Xuân Nha nhìn chằm chằm gã cà lơ phất phơ này, không thể tin nổi. Gã sai tùy tùng tàn sát người đến mức máu chảy thành sông tại sườn núi Long Vĩ, vậy mà giờ đây còn có tâm tình thảnh thơi sưởi ấm, ngẩn người? Sao không mau mau cuốn gói mà đi cho khuất mắt? Nàng đối với tên mặc đồ trắng này, dù là một chút xíu thiện cảm bằng đầu móng tay cũng chẳng có. Sống sót sau cõi c·hết, nàng chẳng hề nghĩ đến chuyện cảm động rơi nước mắt hay báo ân gì. Đơn giản là thấy hắn chướng mắt, chỉ ước gì được giẫm lên bộ y phục trắng muốt của hắn mấy bận, in lên đó vài vết bùn xám đen từ đế giày trần thì mới hả dạ. Tuy nhiên, Hồ Xuân Nha vô thức liếc nhìn nam tử cao chín thước cách đó không xa. Chính người này, sau khi bước ra khỏi khách sạn, chỉ trong mấy hơi rượu đã dọn dẹp sạch sẽ hiện trường, rồi như kéo chó c·hết mà vứt t·hi t·thể vị thần tiễn thủ tướng quân thành Thiết Lư vào đám cháy ngùn ngụt của khách sạn. Nhìn cảnh đó, nàng trốn trong lều cỏ gần đấy mà suýt nôn ra mật xanh. Về phần Lý Hoài Nhĩ, thiếu niên non nớt chưa hiểu sự đời, từ đầu đến cuối chỉ trừng mắt nhìn những người dọn dẹp, ngu ngơ tin rằng toán giáp sĩ tinh nhuệ kia bị trời phạt, c·hết cũng không chịu tin là do người g·iết.
Lều cỏ không bị cháy rụi, Cố Đại Tổ và Hoàng Thường, hai lão nhân, đứng trong đó, cùng nhìn về phương Nam xa xăm, lòng đều trĩu nặng ưu tư.
Vật họp theo loài, Ninh Tông, Từ Xem và cô nương họ Chu tự nhiên mà tập hợp lại. Cô nương tranh thủ lúc đám cháy còn lớn, đi nhặt lại bội kiếm. Hai tay nàng máu me be bét, may mà chưa tổn thương gân cốt. Sau khi bôi loại kim sang dược bí chế duy nhất và quấn vải tơ sạch, nàng cũng chẳng còn bận tâm đến vết thương nữa. Dù độc hành hay kết bạn, khi hành tẩu giang hồ, vàng bạc dĩ nhiên là thứ không thể thiếu, nhưng những bình lọ tinh xảo đựng dược cao càng quan trọng hơn. Cô nương họ Chu tuổi tuy không lớn, song đã là một lão giang hồ, vạn sự đều dựa vào thực lực cận tam phẩm của mình. Đối với một cô gái không có chút gia truyền hay sư truyền nào như vậy, đây quả là một kỳ tích.
Hồ Xuân Nha trước nay nói chuyện đều thẳng như ruột ngựa, lần này cũng không ngoại lệ. Nàng hồn nhiên vô tư hỏi một câu khiến mí mắt Ninh Tông giật giật: "Gã này có khi nào g·iết chúng ta diệt khẩu không?"
Cô nương họ Chu đặt lòng bàn tay lên chuôi kiếm, im lặng không nói. Đối với kiếm sĩ, bội kiếm vừa là người tình tri kỷ, gắn bó đến mức nảy sinh yêu thương, lại đôi khi là một bậc tiền bối khắc nghiệt. Nhìn kiếm như nhìn người, khiến người ta luôn nhớ về Lý Thuần Cương từng tay không ngự kiếm, Đặng Thái A từng bẻ cành đào làm kiếm, hay chín thanh kiếm của Ngô gia kiếm trủng mãi mãi cầm kiếm cho đến khi c·hết trận tại hoang nguyên Bắc Mãng. Trên giang hồ, nhiều đao khách chuyển sang luyện kiếm, nhưng hiếm có kiếm sĩ nào bỏ kiếm mà cầm binh khí khác. Người luyện kiếm từ nhỏ đến già, một lòng một dạ với nó, dù cả đời không đạt được thành tựu gì cũng chẳng bao giờ vứt kiếm giữa chừng – những người như vậy thì đếm không xuể. Từ Xem xưa nay nói năng có chừng mực, khác với Hồ Xuân Nha, còn cô nương họ Chu thì lại chẳng hề thân thích với hắn. Dù gia cảnh Từ Xem sa sút, nhưng "lạc đà c·hết còn to hơn ngựa", gia sản vẫn khá giả. Cha hắn, Từ Đại Khâu, sở hữu bộ «Quan Kỹ Kinh» – một bộ sách được xưng tụng là tập đại thành của côn pháp. Nhắc đến Từ gia vùng Lưỡng Hoài, ngay cả những tên giặc c·ướp hồ phỉ coi mạng người như cỏ rác cũng phải giơ ngón cái tán thưởng. Đơn giản vì tương truyền rằng, khi còn trẻ, Từ Đại Khâu du lịch giang hồ, may mắn gặp được Thương Tiên Vương Tú. Đại tông sư lừng danh lúc bấy giờ thấy Từ Đại Khâu có căn cốt hơn người, bèn truyền thụ một đoạn khẩu quyết bí thuật. Trong mắt giới võ lâm Lưỡng Hoài, điều này chẳng khác nào có chút giao tình với một vị Lục Địa Thần Tiên thật sự. Thế nhưng, phúc họa song hành, sau khi Vương Tú bị Trần Chi Báo chém g·iết, cơ nghiệp Từ gia từng dựa vào danh tiếng Thương Tiên cũng bắt đầu suy tàn, không còn được như năm nào. Từ Đại Khâu u uất mà c·hết, Từ Xem chứng kiến hết thảy tình người ấm lạnh, tính tình cũng từ đó càng trở nên lạnh lùng. Đối với tên công tử ca cao thâm khó dò kia, sự căm ghét của Từ Xem không thuần túy như Hồ Xuân Nha, mà xen lẫn vài phần đố kỵ và kính sợ ẩn sâu, nhưng hắn không muốn để Chu Thân Hử phát giác, kìm nén đến mức bứt rứt.
Chu Thân Hử bình thản nói: "Chỉ nghe nói Hoàng đại nhân tạm thời không về kinh thành, mà muốn ghé thăm bạn bè tại học cung Thượng Âm. Ta không tin tưởng đám người này, nên muốn đi theo. Ninh bá bá và Từ công tử có dự định gì?"
Ninh Tông lắc đầu, thực tình không dám tự xưng là hảo hán. Hơn trăm tên giáp sĩ Thiết Lư đã c·hết, tất cả tài sản của y đều nằm bên đó, "đi được sư sãi chứ không đi được chùa", y phải mau chóng quay về giải quyết. Dù Hoàng đại nhân đã tạm thời đảm bảo bình an vô sự, nhưng Ninh Tông không có lòng hiệp nghĩa đến mức quên đi sự tồn vong của gia tộc. Y không che giấu, thẳng thắn nói: "Thân Hử, sau chuyện lớn này, ta chắc chắn không thể đến học cung Thượng Âm được."
Từ Xem trầm giọng nói: "Ninh thế bá xin cứ yên tâm, ta sẽ cùng Thân Hử cố gắng hết sức để bảo toàn Hoàng đại nhân."
Ninh Tông nhẹ nhõm thở phào, vỗ vỗ vai Từ Xem.
Hồ Xuân Nha nhảy cẫng lên nói: "Chu tỷ tỷ, Từ công tử, vậy hai người có thể đến nhà ta làm khách đấy!"
Ninh Tông bật cười. Chuyến này y mang theo nha đầu này, một mặt là vì nàng khăng khăng đòi theo, mặt khác trong lòng Ninh Tông cũng có toan tính riêng. Hồ Xuân Nha là con gái độc nhất của sơn chủ Thải Thạch Sơn. Thải Thạch Sơn, một tông môn bang phái số một vùng Tửu Giang, có uy vọng siêu phàm tại Lưỡng Hoài. Triệu Hồng Đan của Thải Thạch Sơn sử dụng túy kiếm, khi luận quyền với người, thích vác rượu uống thỏa thích; càng say, kiếm pháp của hắn càng xuất quỷ nhập thần, khó gặp đối thủ. Thực lực tam phẩm chân chính của hắn cũng tương đương với một trong sáu vị Thị Lang của triều đình trên giang hồ vậy. Chưa hết, Hồ Xuân Nha không mang họ Triệu của Triệu Hồng Đan là bởi vì chủ nhân thật sự của Thải Thạch Sơn là phu nhân của Triệu Hồng Đan, Hồ Cảnh Hà – một "mẹ hổ" lừng danh. Ông ngoại của Hồ Xuân Nha là một cựu thần Nam Đường đã thoái ẩn giang hồ, từng chỉ huy mấy ngàn dũng sĩ trong trận chiến Xuân Thu, tính cách ngang ngược, g·iết người không chớp mắt. Triệu Hồng Đan được xem như ở rể nhà họ Hồ tại Thải Thạch Sơn.
Sau khi chôn cất qua loa lão bộc đã theo hầu Hoàng Thường nhiều năm, Ninh Tông ôm quyền từ biệt mọi người dưới chân sườn núi Long Vĩ, một mình phóng ngựa phi thẳng về phương Nam. Còn Đoạn Thuần An thì vội vã phi ngựa về phương Bắc báo tin. Trước đó, Viên Tả Tông cố ý giữ lại vài thớt chiến mã không đưa chúng xuống Diêm Vương điện cùng các giáp sĩ, giờ đây chúng phát huy tác dụng. Từ Xem, Chu Thân Hử, Hồ Xuân Nha đi ba ngựa; Từ Phượng Niên, Cố Đại Tổ, Viên Tả Tông cũng đi ba ngựa; đoàn tùy tùng thì hai xe. Hoàng Thường và thiếu niên Lý Hoài Nhĩ ngồi chung một xe, Lô Tung làm phu xe. Tử sĩ Mậu điều khiển chiếc xe còn lại. Vương Lân không muốn ngồi trong xe, bèn ngồi sau lưng thiếu niên, lảm nhảm nói rằng cô nương họ Chu kia có cặp mông tròn như vầng trăng và hàng lông mày s��c sảo, không chỉ mắn đẻ mà còn là một tuyệt sắc mị vật, nếu đưa về nhà chắc chắn sẽ sinh một ổ con cháu, khiến tình thú phòng khuê tuyệt vời. Thiếu niên Mậu, từ khi ra khỏi Thần Võ Thành, vẫn luôn cãi vã với Vương Lân. Đến lúc này, khi nói về tư thái phụ nữ, cả hai lần đầu tiên đứng cùng một chiến tuyến. Cái tuổi trẻ ngây thơ ấy, trong đề tài này, lại càng không chịu lép vế, sợ bị coi là chim non chưa từng nếm mùi đời.
Mới ra khỏi sườn núi Long Vĩ, chưa kịp rẽ vào dịch đường, một nhóm người đã chặn lại. Khoảng hai mươi kỵ, khí thế sau khi tụ tập rất đỗi coi thường người khác. Hai mươi kẻ chặn đường này ăn mặc đủ kiểu đủ màu: có cô gái rực rỡ chỉ mặc áo mỏng năm màu dù đã qua mùa đông, trong ngực còn ôm sát một thiếu niên non nớt xinh đẹp, tinh xảo. Có gã hán tử lỗ mãng để trần ngực, vắt ngang hông là một con rắn sống làm thắt lưng. Có lão giả vận áo gấm đồ bông gật gù ngủ gật, đầu gật lia lịa như gà con mổ thóc. Lại có công tử tuấn mỹ cầm quạt xếp, khoác áo lông chồn. Có tên cự hán cao một trượng, tay nâng một quả cầu đồng to như tháp sắt. Và cả một tên lùn tinh ranh, đứng trên con ngựa cao to không cân xứng với thân hình, áo bào lớn gần như quét đất. Tất cả thật kỳ lạ, khiến người ta cứ ngỡ mình lạc vào quỷ thành Phong Đô. Hồ Xuân Nha nhìn đến ngây người, lúc này mới thực sự thốt lên một câu chí lý: ban ngày gặp quỷ. Từ Xem và Chu Thân Hử giao mắt, đều nhìn thấy vẻ kinh hãi trong mắt đối phương. Hai mươi kỵ tuy đều là c·ướp đường chặn lối, nhưng vị trí của từng người lại phân chia rõ ràng. Cả hai đều nhận ra kẻ cưỡi ngựa ở phía sau cùng: một gã đầu trọc lốm đốm vảy như tăng nhân, khoác trên mình chiếc đạo bào kỳ lạ không giống của Long Hổ Sơn hay Võ Đang, trên vai y đậu một con anh vũ lông vũ sặc sỡ. Kẻ này được mệnh danh là tai họa lớn nhất trong lòng giới giang hồ Lưỡng Hoài, tùy tiện g·iết người chỉ theo sở thích. Ngay cả Lương lão gia tử cũng từng chịu không ít thiệt thòi dưới tay y. Trước đây, một cô gái trong núi của Thải Thạch Sơn vì bị y lăng nhục đến c·hết mà khiến Thải Thạch Sơn tức giận, không tiếc dốc toàn lực điều động một trăm gia đinh kỵ binh nhẹ, nhưng ngay cả khi Triệu Hồng Đan cùng mấy vị đại hiệp giang hồ hợp sức xuất thủ cũng không thể vây quét thành công.
Nhưng một ma đầu khiến người ta đau đầu như vậy lại chỉ dừng ở phía sau trong số hai mươi kỵ. Người đứng đầu hai mươi kỵ đó là một gã hán tử vạm vỡ, dung mạo không có gì nổi bật. Bất kể là tướng mạo hay cách ăn mặc, hắn đều trông rất tầm thường, không đáng để ý. Phía sau hắn, cô gái xinh đẹp áo mỏng năm màu để lộ vẻ xuân sắc chợt "chậc chậc" miệng, ra vẻ ngạc nhiên nói: "Sườn núi Long Vĩ quỷ khóc sói gào, cầu Nại Hà lại có thêm hơn trăm chén canh Mạnh Bà. Vị công tử này quả nhiên có thủ đoạn cao siêu, so với Ma giáo chúng ta cũng chẳng kém cạnh là bao."
Từ Phượng Niên nhíu mày. Ma giáo? Năm tháng trước, Đại Chân Nhân Tề Huyền Tránh trên Trảm Ma Đài đã một mình dẹp yên sáu vị Thiên Ma của Ma giáo, chấn động trời đất. Ma giáo, vốn đang như mặt trời ban trưa, từ đó không thể gượng dậy nổi, như chuột chạy qua đường, chỉ dám lén lút hành sự. Cớ sao hôm nay lại xuất hiện một đống đồ tử đồ tôn đông đảo thế này? Chẳng lẽ lại muốn chiêu mộ mình vào Ma giáo? Chẳng lẽ bọn chúng nghe nói Tề Huyền Tránh chuyển thế thành Hồng Tẩy Tượng tự mình binh giải, liền thật sự cho rằng đạo cao một thước ma cao một trượng, đã đến lúc đông sơn tái khởi rồi sao?
Từ Phượng Niên nhẹ nhàng thúc bụng ngựa, tiếng vó ngựa khẽ khàng, hắn cười hỏi: "Sao, muốn ta làm giáo chủ Ma giáo các ngươi à? Tầm nhìn không tồi đấy chứ!"
Bản dịch này là tài sản độc quyền của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.