Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Văn Hào Ngu Nhạc Gia - Chương 205: Si tình độc thủ ưu đám mây dày tiên hoa 【 hai 】

Tuyết trên núi, cuồng phong gào thét.

Khán giả nhìn những người vốn nên yêu nhau trên màn hình huỳnh quang đang tiến hành cuộc chém giết cuối cùng, trái tim của họ đều thắt lại.

Cuối cùng, sau khi Luyện Nghê Thường trút hết mọi oán hận trong lòng, Trác Nhất Hàng đã dùng tính mạng mình để đổi lấy mái tóc trắng của nàng hóa đen trở lại.

Lúc này, Luyện Nghê Thường cuối cùng cũng hiểu rằng việc Trác Nhất Hàng khiến nàng phẫn nộ bấy lâu, nguyên nhân chính là để nàng phát tiết kịch độc trong cơ thể.

"Tại sao chàng lại làm như vậy?" Luyện Nghê Thường nhìn Trác Nhất Hàng, bật khóc hỏi.

"Bởi vì ta yêu nàng. Ta có thể mất đi tất cả, nhưng tuyệt đối không thể mất đi nàng." Trác Nhất Hàng đáp lời.

"Giang hồ truyền ngôn rằng, Luyện Nghê Thường và Trác Nhất Hàng cuối cùng đã phá bỏ giới hạn môn phái, và đến được với nhau."

"Cũng có lời đồn khác cho rằng, Trác Nhất Hàng cuối cùng đã dùng tính mạng mình cứu Luyện Nghê Thường, rồi bỏ mình trên đỉnh núi tuyết."

"Nhưng dù thế nào đi nữa, tôi vẫn mong họ có thể nguyện ý trao trọn một tấm lòng, đến già không rời xa."

Theo những lời kể trên, bộ phim "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" đã chính thức khép lại.

"Hô"

Nhìn ba chữ "Đại kết cục" trên màn ảnh, tất cả khán giả của "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" đều thở phào nhẹ nhõm. Kết cục này dù bi thảm, nhưng ít nhất vẫn để lại không gian cho mọi người tưởng tượng. Người ta có thể cho rằng cuối cùng Trác Nhất Hàng và Luyện Nghê Thường đã tu thành chính quả, hoặc cũng có thể tin rằng hai người vẫn không đến được với nhau.

Sau khi bản truyền hình "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" kết thúc, trên internet lập tức trở nên sôi nổi.

"Đêm dài đằng đẵng, thao thức không ngủ, trong đầu vẫn tràn ngập hình ảnh "Bạch Phát Ma Nữ Truyền". Mặc dù kết cục lập lờ nước đôi, nhưng trong lòng vẫn còn bứt rứt khôn nguôi."

"Người đã xem nguyên tác thì thấy, sau khi xem kết thúc bản truyền hình, trong lòng dễ chịu hơn nhiều."

"So với nguyên tác, kết cục của bản truyền hình sau khi cải biên thật sự tốt hơn hẳn. Ai chỉ theo dõi bản truyền hình "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" chắc hẳn đã mãn nguyện rồi."

"Ai có thể cho tôi biết kết cục nguyên tác là gì không, tôi tò mò quá."

"Bạn trẻ ở trên, nếu có tâm hồn mỏng manh thì cứ dừng ở đây đi, đừng nên tìm hiểu thêm. Kết cục nguyên tác bi thảm hơn bản truyền hình rất nhiều. Nếu bạn không phải người có tâm hồn mỏng manh, bây giờ bạn có thể vào các diễn đàn hoặc cộng đồng về "Bạch Phát Ma Nữ Truyền", chắc chắn sẽ có không ít người bình luận về nó."

"Kết cục này, trong lòng chợt thấy buồn man mác. Nhớ lại lần đầu tiên xem "Bạch Phát Ma Nữ Truyền", cái cảm giác kinh diễm vẫn như in trong tâm trí tôi. Tuy so với nguyên tác, kết cục bản truyền hình tốt hơn nhiều, nhưng tôi vẫn thích nguyên tác hơn."

"Tôi cũng là phe nguyên tác đây, cảm giác kết cục của bản truyền hình có chút quá viên mãn."

"Luyện Nghê Thường và Trác Nhất Hàng. Sắt San Hô và Nhạc Minh Kha, Cảnh Thiểu Nam và Hà Ngạc Hoa... Sau khi xem "Bạch Phát Ma Nữ Truyền", những cái tên này đã khắc sâu trong tâm trí tôi."

"Là một người thuộc phe nguyên tác, tôi cảm thấy bản truyền hình không thể hiện được trọn vẹn cảm xúc của Trác Nhất Hàng ở đoạn cuối. Chắc tôi vẫn sẽ tìm đọc lại nguyên tác thôi."

Mục "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" của diễn đàn Văn học phổ thông

Kể từ khi "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" được phát sóng, chuyên mục này đã ngày càng thịnh hành. Khi bộ phim kết thúc, số lượng người truy cập trực tuyến chuy��n mục "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" đã tăng vọt lên đến hàng chục vạn.

Khi đại kết cục của bản truyền hình "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" xuất hiện, không ít bình luận về bộ phim đã bắt đầu xuất hiện ồ ạt như măng mọc sau mưa tại chuyên mục này.

"Bản truyền hình cải biên quá nhiều. Có lẽ là để tránh làm đau lòng đông đảo khán giả. Nhân lúc còn sớm, mọi người hãy cùng tham gia một cuộc thăm dò ý kiến: bạn thích nguyên tác bản sách giấy, hay thích bản truyền hình đã được cải biên?"

"Xem bản truyền hình, coi như an ủi phần nào tâm hồn mình vậy, nhưng tôi vẫn cảm thấy nguyên tác hay hơn một chút."

"Nguyên tác lẫn bản truyền hình tôi đều đã xem qua, tôi sẽ nói một chút về ưu nhược điểm của mỗi bản. Trong nguyên tác, những nhân vật như Cảnh Thiểu Nam, Nhạc Minh Kha không thực sự nổi bật, thế nhưng trong bản truyền hình, những nhân vật này lại được diễn xuất rất tốt. Hà Ngạc Hoa, Sắt San Hô cũng vậy. Tuy nhiên, đối với kết cục cuối cùng của Luyện Nghê Thường và Trác Nhất Hàng, tôi lại càng nghiêng về nguyên tác hơn, tôi cảm thấy đó mới là cái kết cuối cùng dành cho họ."

"Đây là một chủ đề chuyên nghiên cứu thảo luận nguyên tác, hội "truyền hình đảng" xin đừng tham gia."

"Cuối cùng cũng có một chủ đề chuyên để nghiên cứu thảo luận nguyên tác. Ủng hộ!"

"Chủ thớt mau đăng bài đi, tôi đợi không kịp nữa rồi!"

"Đây là một chủ đề chuyên nghiên cứu thảo luận bản truyền hình, hội "nguyên tác đảng" cũng không cần đến xen vào."

"Ha ha, tôi chỉ thích kết cục của bản truyền hình thôi, ủng hộ!"

"Thấy nhiều người thảo luận về kết cục của "Bạch Phát Ma Nữ Truyền", đều mong họ được ở bên nhau. Nhưng tôi muốn hỏi, tại sao họ nhất định phải ở bên nhau? Khi hai người đã yêu mến, hấp dẫn lẫn nhau, việc ở bên nhau hay không đã không còn là yếu tố then chốt để đánh giá tình cảm ấy nữa. Phải chăng cứ hoàn hảo, viên mãn không tì vết mới là kết cục cuối cùng của một đoạn tình cảm? Luyện Nghê Thường và Trác Nhất Hàng thực sự có nhau trong lòng, dù có phải lưu lạc chân trời góc bể, họ vẫn là hai con người luôn thu hút lẫn nhau. Nỗi thống khổ và giằng xé sinh ra từ tình yêu chân thành mà họ dành cho nhau cũng chính là minh chứng cho giá trị và phẩm chất của bản thân họ lẫn tình cảm ấy. Tôi cho rằng như thế là đủ rồi."

"Tôi đồng ý với quan điểm của bạn ở trên. Mặc dù đã xem bản truyền hình, nhưng trong đầu tôi lại là hình ảnh Trác Nhất Hàng đ���i diện bầu trời đêm trong nguyên tác, niệm về Tần Thiểu Du mà cầu ô thước tiên."

"Những lời bình của tôi về các nhân vật trong sách: Trác Nhất Hàng: Sa lầy trong muôn vàn mềm yếu, cũng cảm nhận vạn loại thâm tình."

"Luyện Nghê Thường: Lầm lỡ tính tình, người yêu tan nát; sai lầm đau lòng, tóc xanh bạc hết."

"Hà Ngạc Hoa: Vô tâm ngẫu nhiên gặp gỡ nữ tử yếu ớt, suýt thành đôi uyên ương bị tường ngăn cách."

"Nhạc Minh Kha: Chủ cũng oan khuất tan nát, tình cũng tan vỡ, đành phải xuất gia tu hành."

"Sắt San Hô: Một lòng trung thành vì quân mà chết, may mắn quân vương vẫn chưa quên người hữu tình."

"Lời bình của bạn ở trên hay quá, rất tuyệt vời!"

"Đã đọc rất nhiều bài viết liên quan, dù nói cũng không tồi nhưng tôi vẫn không biết rõ kết cục cuối cùng trong nguyên tác là gì."

"Tôi cũng tìm rất lâu rồi, thế nhưng không tìm thấy, bất quá có vẻ như kết cục nguyên tác rất bi thảm."

"Có thể thảm đến mức nào chứ, tôi không tin có thể bi thảm hơn bản truyền hình được."

"Đợi có người bình luận về kết cục nguyên tác đi, bạn sẽ biết nó thê thảm đến mức nào."

"Kết cục nguyên tác chân thực nhất đã được một người bình luận phân tích. Hãy mau chóng vào UU đọc sách (www.uukanshu.com) để xem đi!"

Ngay lúc hội "nguyên tác đảng" và "truyền hình đảng" đang tranh luận nảy lửa, một bài viết chất lượng cao về "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" đã được đánh dấu sao và ghim lên đầu trang, xuất hiện ở trang đầu của chuyên mục "Bạch Phát Ma Nữ Truyền".

"Sau này khi ta chết đi, ngươi cũng phải trông coi hai đóa tiên hoa này, si tình gìn giữ hơn sáu mươi năm, cuối cùng vẫn không được gặp hồng nhan một lần."

Nhận được tin tức, rất nhiều thành viên diễn đàn đều chạy đến trang đầu chuyên mục "Bạch Phát Ma Nữ Truyền" để xem, và đập vào mắt họ là một tiêu đề bài viết khiến người ta không khỏi đau lòng.

"Sau này khi ta chết đi, ngươi cũng phải trông coi hai đóa tiên hoa này" – một câu ngắn ngủi, nhưng lại ẩn chứa quá nhiều hàm ý.

Ngay sau đó, rất nhiều người đã nhấp vào bài viết được ghim và đánh dấu sao này.

Xin cảm ơn các bạn đọc đã ủng hộ và tặng thưởng: Gấu, bạn đọc 130711164339403, Quý Dương, Tiểu Bảo Bối, Thiên Hữu Tình, Người Có Đạo, Tô Lục Ân. Xin cảm ơn. Chưa hết, còn tiếp.

Tác phẩm «Văn Hào Giải Trí Gia» chỉ thể hiện quan điểm của tác giả Bạch Vương Vào Triều. Nếu phát hiện nội dung tác phẩm vi phạm pháp luật quốc gia hoặc có nội dung tiêu cực, xin vui lòng thông báo để xử lý xóa bỏ. Lập trường của chúng tôi là chỉ cố gắng cung cấp một nền tảng đọc truyện lành mạnh và trong sạch. Cảm ơn mọi người!

Phiên bản truyện này do truyen.free độc quyền cung cấp.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free