Menu
Đăng ký
Trang chủ Ngươi Cái Này Tu Tiên Giới Tập Tục Bất Chính A (Nhĩ Giá Tu Tiên Giới Phong Khí Bất Chính A)
Ngươi Cái Này Tu Tiên Giới Tập Tục Bất Chính A (Nhĩ Giá Tu Tiên Giới Phong Khí Bất Chính A)
Đang ra

Ngươi Cái Này Tu Tiên Giới Tập Tục Bất Chính A (Nhĩ Giá Tu Tiên Giới Phong Khí Bất Chính A)

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Những nhân tài kiệt xuất của tiên tông, những thiên kiêu chính đạo, lại hóa ra từng kẻ ngày ngày la hét giết người đoạt bảo, chằm chằm nhìn vào cơ duyên trong túi của kẻ khác mà nói "người thấy có phần". Hành động nhằm chấn chỉnh bầu không khí của tu tiên giới, sao có thể chứng thực đã trở thành bộ dạng như vậy? Ngô Ưu khẽ nhíu mày thở dài, vứt tờ Tiên Minh Thời Báo vừa được phát đi. Vừa bước ra khỏi phiên đấu giá, liền thấy một bóng người chặn trước mặt. "Bảo vật hữu đức giả cư chi, cơ duyên kiến giả hữu phân, mau giao đồ vật ra đây!" Đây là tình tiết kinh điển của Long Ngạo Thiên, là hình mẫu đáng bị đoạt của kẻ coi tài vật như rác. Ngô Ưu chợt nhớ đến ba chữ "Tỉnh" trong đầu.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Tam trưởng lão mới đồ đệ Đã dịch C.2 Chương 2 : Khâu Vân Thanh Đã dịch C.3 Chương 3 : Sư đệ hẳn là ....? Đã dịch C.4 Chương 4 : Vân Gian Du Đã dịch C.5 Chương 5 : Thử kiếm Đã dịch C.6 Chương 6 : Tung Vân Sơn du ký Đã dịch C.7 Chương 7 : Vượt cấp mà chiến, nói chuyện hoang đường viển vông Đã dịch C.8 Chương 8 : Bích Lạc Thiên Kiếm Đã dịch C.9 Chương 9 : Chúc Dạ Đã dịch C.10 Chương 10 : Dẫn đội Đã dịch C.11 Chương 11 : Sư tỷ xin tự trọng Đã dịch C.12 Chương 12 : Kịch đấu! Đã dịch C.13 Chương 13 : Lại hỏi chính tà ai nắm Đã dịch C.14 Chương 14 : Thương Vân kiếm Đã dịch C.15 Chương 15 : Đồ đệ a ! ! ! Đã dịch C.16 Chương 16 : Cái này Kim Đan có chút kỳ quái a Đã dịch C.17 Chương 17 : Ngô huynh, anh hùng của ta! Đã dịch C.18 Chương 18 : Năm đó người trong lòng Đã dịch C.19 Chương 19 : Báo danh thi đấu Đã dịch C.20 Chương 20 : Yêu tộc Bí Cảnh Đã dịch C.21 Chương 21 : Đại yêu Ngạn Vũ Đã dịch C.22 Chương 22 : Quá vãng kỳ nhất Đã dịch C.23 Chương 23 : Không có một cái bớt lo Đã dịch C.24 Chương 24 : Tiền bối khônh thể! Đã dịch C.25 Chương 25 : Huy hoàng thiên uy Đã dịch C.26 Chương 26 : Đại bỉ sắp tới Đã dịch C.27 Chương 27 : Châm phong mạch mang Đã dịch C.28 Chương 28 : Bán nhục xuất trang?? Đã dịch C.29 Chương 29 : Phàm gian thế tử Đã dịch C.30 Chương 30 : Quá vãng kỳ nhị Đã dịch C.31 Chương 31 : Câu chuyện kéo dài Đã dịch C.32 Chương 32 : Kế hay Đã dịch C.33 Chương 33 : Kim Đan phía dưới đệ nhất nhân Đã dịch C.34 Chương 34 : Phương Thiếu Hồng thủ tú Đã dịch C.35 Chương 35 : Ngô Ưu đăng tràng Đã dịch C.36 Chương 36 : Toàn thắng Đã dịch C.37 Chương 37 : Yêu đan? Đã dịch C.38 Chương 38 : Tuyệt đối vũ lực Đã dịch C.39 Chương 39 : Không có mắt thấy Đã dịch C.40 Chương 40 : Thiên Lôi Hàng Thế! Đã dịch C.41 Chương 41 : Phương sư tỷ đường viền hoa tin tức Đã dịch C.42 Chương 42 : Vũ Đã dịch C.43 Chương 43 : Hạ phàm Đã dịch C.44 Chương 44 : Yến hội? Không đi Đã dịch C.45 Chương 45 : Kinh thành phong vũ, Vũ Vương dạ yến Đã dịch C.46 Chương 46 : Phá cục chi nhân Đã dịch C.47 Chương 47 : Trì mộ minh chủ, hà thắng hôn quân? Đã dịch C.48 Chương 48 : Căn nguyên Đã dịch C.49 Chương 49 : Quân Hậu hối tam quân Đã dịch C.50 Chương 50 : Dập lửa Đã dịch C.51 Chương 51 : Ngày mai ngày mai 4k Đã dịch C.52 Chương 52 : Thiên nhai mưa phùn Đã dịch C.53 Chương 53 : Tìm dấu vết truy tung Đã dịch C.54 Chương 54 : Bạch cốt mộ hoang Đã dịch C.55 Chương 55 : Ta muốn đem ngươi, nghiền thành tro Đã dịch C.56 Chương 56 : Trả về thiên địa Đã dịch C.57 Chương 57 : Sư đệ ngươi nghe ta giảo biện Đã dịch C.58 Chương 58 : Quyết ý Đã dịch C.59 Chương 59 : Ẩn nấp Thần thú Đã dịch C.60 Chương 60 : Archdruid Đã dịch C.61 Chương 61 : Người ấy nỗi lòng Đã dịch C.62 Chương 62 : Thiên Quân Đã dịch C.63 Chương 63 : Điệt Thủy Đã dịch C.64 Chương 64 : Hí, ta muốn mò cá! Đã dịch C.65 Chương 65 : Đều sẽ không Đã dịch C.66 Chương 66 : Thâm Uyên Đã dịch C.67 Chương 67 : Nhân vật chính làm sao lại không có tình nợ đâu? Đã dịch C.68 Chương 68 : Từ hôm nay bắt đầu kiêng rượu! Đã dịch C.69 Chương 69 : Ngẫu nhiên gặp Đã dịch C.70 Chương 70 : Ngạnh hán giao lưu phương thức Đã dịch C.71 Chương 71 : Nguyện vì hậu thế hiến thân này Đã dịch C.72 Chương 72 : Kết tóc chung giường? ? Đã dịch C.73 Chương 73 : Ngạn Vũ Ngạn Vũ, che trời lông vũ Đã dịch C.74 Chương 74 : Nữ lớn ba trăm đưa Tiên đan Đã dịch C.75 Chương 75 : Khởi hành Đã dịch C.76 Chương 76 : Đặt chân bí cảnh Đã dịch C.77 Chương 77 : Huyền Thủy tông một hàng Đã dịch C.78 Chương 78 : Bí cảnh dị biến Đã dịch C.79 Chương 79 : Tử đấu! Đã dịch C.80 Chương 80 : Ong thợ Đã dịch C.81 Chương 81 : Tàn khói lọt vào trong tầm mắt Đã dịch C.82 Chương 82 : Ác sở dĩ làm ác Đã dịch C.83 Chương 83 : Ong chúa Đã dịch C.84 Chương 84 : Sư phó kỹ thuật chi viện Đã dịch C.85 Chương 85 : Không cần tài nguyên tu sĩ Đã dịch C.86 Chương 86 : Không phải "Người" ư Đã dịch C.87 Chương 87 : Từ biệt Đã dịch C.88 Chương 88 : Anh "Hùng" cứu mỹ nhân? Đã dịch C.89 Chương 89 : Đoạt thiếu? ? Đã dịch C.90 Chương 90 : Cái gì gọi là thiên mệnh chi tử a? (ngửa ra sau) Đã dịch C.91 Chương 91 : Sư phụ Đã dịch C.92 Chương 92 : đây là ý gì? Đã dịch C.93 Chương 93 : Nhìn thấy nhân quả Đã dịch C.94 Chương 94 : Nhân quả chi đạo phỏng đoán Đã dịch C.95 Chương 95 : Sớm tối đào hoa kiếp Đã dịch C.96 Chương 96 : Ngõ hẹp gặp nhau Đã dịch C.97 Chương 97 : Tự lôi Đã dịch C.98 Chương 98 : Lên khung cảm nghĩ Đã dịch C.99 Chương 99 : Lại đồ ăn lại mê Đã dịch C.100 Chương 100 : Trùng hợp Đã dịch C.101 Chương 101 : Tự có trời thu Đã dịch C.102 Chương 102 : Cuối cùng nói lại lần nữa, tu vi, muốn bắt đầu gia tăng tốc độ rồi! Đã dịch C.103 Chương 103 : Hình thức ban đầu Đã dịch C.104 Chương 104 : Quỷ nghèo quyết ý Đã dịch C.105 Chương 105 : Lôi kiếp cho ta mượn một hồi. Đã dịch C.106 Chương 106 : Chiến thư Đã dịch C.107 Chương 107 : Thiên Kiếm phong bên trên một đánh bảy Đã dịch C.108 Chương 108 : Bất bại Đã dịch C.109 Chương 109 : Bẻ gãy nghiền nát Đã dịch C.110 Chương 110 : Tàn niệm Đã dịch C.111 Chương 111 : Vạn cổ dư hồn vì quân dẫn Đã dịch C.112 Chương 112 : Mưu tính Đã dịch C.113 Chương 113 : Vấn Tình kiếm Đã dịch C.114 Chương 114 : Tiêu Thủy Thủy Đã dịch C.115 Chương 115 : Đánh cờ Đã dịch C.116 Chương 116 : Mới cây kỹ năng đã xuất hiện! Đã dịch C.117 Chương 117 : Ta nói sư huynh cao kiến Đã dịch C.118 Chương 118 : Chuồn mất Đã dịch C.119 Chương 119 : 119 Đã dịch C.120 Chương 120 : Mồ mả Đã dịch C.121 Chương 121 : Thối ngoại tông Đã dịch C.122 Chương 122 : Càng khổ sở hơn chính là, không có đánh qua Đã dịch C.123 Chương 123 : Một lần nho nhỏ trợ giúp Đã dịch C.124 Chương 124 : Mũi tên đem phát Đã dịch C.125 Chương 125 : (âm u bò) Đã dịch C.126 Chương 126 : Vạn dặm cùng mộng Đã dịch C.127 Chương 127 : Sư tỷ plus Đã dịch C.128 Chương 128 : Tỷ, ngươi, ai? Đã dịch C.129 Chương 129 : Tính sót biến số Đã dịch C.130 Chương 130 : Khắc lên rồi! (đại trí) Đã dịch C.131 Chương 131 : Ngươi, đi một bên trốn tránh. Đã dịch C.132 Chương 132 : Hỏng rồi, ta thành thế thân rồi! ? Đã dịch C.133 Chương 133 : Như lợi kiếm tại hầu giống như cảm giác cấp bách! Đã dịch C.134 Chương 134 : Ác thế lực tấn công! Đã dịch C.135 Chương 135 : Áp chế lực Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Ngươi Cái Này Tu Tiên Giới Tập Tục Bất Chính A (Nhĩ Giá Tu Tiên Giới Phong Khí Bất Chính A)"

Trong thế giới tu tiên rộng lớn, liệu bạn đã bao giờ tự hỏi điều gì sẽ xảy ra khi những giá trị đạo đức cơ bản bị đảo lộn, khi "chính đạo" chỉ còn là lớp vỏ bọc cho lòng tham và sự ích kỷ? Ngươi Cái Này Tu Tiên Giới Tập Tục Bất Chính A của tác giả Hồ Oa sẽ đưa bạn vào một cuộc phiêu lưu Huyền Huyễn độc đáo, nơi mà mọi định nghĩa về tốt – xấu, chính – tà đều bị lung lay dữ dội. Đây không chỉ là một truyện hay mà còn là một tấm gương phản chiếu đầy châm biếm về bản chất con người.

Cốt truyện mở ra với một thực trạng đáng kinh ngạc: những nhân tài kiệt xuất từ các tiên tông danh tiếng, những thiên kiêu được ca tụng là trụ cột của chính đạo, lại ngang nhiên la hét "giết người đoạt bảo". Họ không hề che giấu ý định chiếm đoạt cơ duyên của người khác, thậm chí còn trơ trẽn tuyên bố "người thấy có phần" – một lý lẽ vô đạo đức để biện minh cho hành vi cướp bóc. Ngô Ưu, nhân vật chính của chúng ta, chứng kiến tất cả những điều này. Anh chỉ biết khẽ nhíu mày thở dài, vứt bỏ tờ Tiên Minh Thời Báo vừa được phát, có lẽ là một bản tin về những sự việc "bất chính" tương tự.

Chỉ vừa bước ra khỏi phiên đấu giá, Ngô Ưu đã ngay lập tức bị một bóng người chặn lại. Câu nói quen thuộc vang lên: "Bảo vật hữu đức giả cư chi, cơ duyên..." – một câu cửa miệng của những kẻ muốn đoạt bảo, dùng đạo lý suông để che đậy dã tâm của mình. Bức tranh về Tu Tiên Giới Tập Tục Bất Chính A dần hiện rõ: một thế giới tu luyện mà nơi nơi đều ẩn chứa cạm bẫy, nơi ranh giới giữa chính nghĩa và tà ác trở nên mờ nhạt đến khó tin. Ngô Ưu sẽ phải làm gì để sinh tồn và liệu anh có thể "chấn chỉnh" bầu không khí đã mục ruỗng này?

Bộ truyện Huyền Huyễn này không chỉ đơn thuần kể chuyện mà còn mang đậm tính châm biếm sâu sắc, khiến người đọc phải bật cười trước sự lố bịch của những "thiên kiêu chính đạo". Tác giả Hồ Oa đã khéo léo xây dựng một thế giới mà ở đó, những hành vi xấu xa được bình thường hóa, thậm chí trở thành "tập tục". Chính sự trớ trêu này đã tạo nên sức hấp dẫn khó cưỡng, biến Ngươi Cái Này Tu Tiên Giới Tập Tục Bất Chính A thành một truyện hot được cộng đồng yêu thích.

Nếu bạn đang tìm kiếm một truyện mới với nội dung độc đáo, hài hước nhưng cũng không kém phần sâu sắc về mặt xã hội, thì đây chắc chắn là tác phẩm dành cho bạn. Hãy cùng đọc truyện online để đồng hành cùng Ngô Ưu, khám phá xem làm thế nào anh ta đối mặt với những "tập tục bất chính" này, hoặc liệu anh có bị cuốn vào vòng xoáy của nó. Đừng bỏ lỡ một câu chuyện hứa hẹn sẽ mang đến những tràng cười sảng khoái và những suy ngẫm thú vị. truyện full này đang chờ bạn khám phá!

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free