Menu
Đăng ký
Trang chủ Đại Minh Đạo Y
Đại Minh Đạo Y
Đang ra

Đại Minh Đạo Y

Đọc từ đầu

Giới thiệu

Bộ sách này vận văn phong cổ kính, tiềm tàng sắc thái thâm trầm, vượt hẳn những đề tài võ hiệp ái quốc phàm tục. Cốt truyện khởi nguồn từ việc nhỏ mà vươn tầm cao cả, bố cục nghiêm cẩn, tình tiết trùng trùng điệp điệp. Giữa từng dòng chữ, độc giả có thể tìm thấy sự thư thái, tiếng cười sảng khoái, tri thức uyên thâm cùng vẻ đẹp ẩn mật. Văn phong phảng phất đôi phần Kim Dung, mượn uy thế phong vân cuộn trào mà soi tỏ hồng trần thế sự.

Danh sách chương

C.1 Chương 1 : Lão Trung Y hộ tôn Đã dịch C.2 Chương 2 : Thiếu niên này không hiểu đạo lí đối nhân xử thế Đã dịch C.3 Chương 3 : Lưu Dương Phàm Đã dịch C.4 Chương 4 : Đơn giản nối xương Đã dịch C.5 Chương 5 : Thanh thiên giết địch Đã dịch C.6 Chương 6 : Mới gặp gỡ Tiểu Thất Đã dịch C.7 Chương 7 : Cự Mã Đinh, mùa thu hoạch rượu Đã dịch C.8 Chương 8 : Thế giới là tròn , còn có thể vòng Đã dịch C.9 Chương 9 : Mặt đui mù chứng, không tuyến lệ Đã dịch C.10 Chương 10 : Kết bái Đã dịch C.11 Chương 11 : Xấu hổ khóc Tiểu Thất Đã dịch C.12 Chương 12 : Răng trống Trần Bất Tam Đã dịch C.13 Chương 13 : Miếu Thành Hoàng ở bên trong cứu tên ăn mày Đã dịch C.14 Chương 14 : Cái kia nữ tên Ngũ Mai Đã dịch C.15 Chương 15 : Ven đường canh thịt Đã dịch C.16 Chương 16 : Hồ lô cốc diệt phỉ có qua cửa ban thưởng Đã dịch C.17 Chương 17 : Vào trại diệt phỉ Đã dịch C.18 Chương 18 : Văn hộ 1 cái mạng Đã dịch C.19 Chương 19 : Không có phía dưới Đã dịch C.20 Chương 20 : Bờ sông Quy Yến trấn Đã dịch C.21 Chương 21 : Giang Hồ Khách Sạn Đã dịch C.22 Chương 22 : Giao phong Độc Cốc đệ tử Đã dịch C.23 Chương 23 : Sờ cốt trắc thiên phú Đã dịch C.24 Chương 24 : Bất Tam thu đồ đệ Đã dịch C.25 Chương 25 : Xét nhà bề bộn cho nên nô nhiều người Đã dịch C.26 Chương 26 : Đi nhà nhỏ WC được rửa tay Đã dịch C.27 Chương 27 : Đặt biệt là cắt cây ớt sau Đã dịch C.28 Chương 28 : Chu Văn Trị, chữ Thanh Sơn Đã dịch C.29 Chương 29 : Chờ nhặt đao vỏ Đã dịch C.30 Chương 30 : 3 năm về sau lại yêu thích ư Đã dịch C.31 Chương 31 : Ai đem danh tự khắc vào ván giường lên Đã dịch C.32 Chương 32 : Hạnh phúc tràn đầy Đã dịch C.33 Chương 33 : Gia đánh tôn chạy tôn tức cười Đã dịch C.34 Chương 34 : Không cho phép nói như ngươi vậy chính mình Đã dịch C.35 Chương 35 : Ấm nam tặc ấm Đã dịch C.36 Chương 36 : Môn phái kiến thiết công trình Đã dịch C.37 Chương 37 : Chơi trốn tìm Đã dịch C.38 Chương 38 : Gặp thoáng qua, chính là năm tháng dài dằng dặc Đã dịch C.39 Chương 39 : Thêm này nhất cử động Đã dịch C.40 Chương 40 : Canh thịt gia gia, Thường gia gia Đã dịch C.41 Chương 41 : Nước tiểu khóc bọn cướp Đã dịch C.42 Chương 42 : Phỉ y Biển Đản Đã dịch C.43 Chương 43 : Phỉ mạch Đã dịch C.44 Chương 44 : Biển Đản bị bán Đã dịch C.45 Chương 45 : Vừa ướt một cái Đã dịch C.46 Chương 46 : Trình Cẩm Môn,thì ra là thế Đã dịch C.47 Chương 47 : Rừng rậm dã chiến Đã dịch C.48 Chương 48 : Sư xuất ra đồng môn Đã dịch C.49 Chương 49 : Trong cấm địa gà ăn mày Đã dịch C.50 Chương 50 : Đại Uy thiên long Đã dịch C.51 Chương 51 : Mượn hổ giết địch Đã dịch C.52 Chương 52 : Mượn Đã dịch C.53 Chương 53 : Đã đoạn đã đoạn Đã dịch C.54 Chương 54 : Suối nước nóng xuống nhặt về một cái đẹp trai người Đã dịch C.55 Chương 55 : Kỳ Phiền Đã dịch C.56 Chương 56 : Mẹ Hoa Hùng,mồ côi từ nhỏ Kỳ Phiền Đã dịch C.57 Chương 57 : Kỳ Phiền thêu thùa Đã dịch C.58 Chương 58 : Lưu manh pháp tắc hoàn hoàn đan xen Đã dịch C.59 Chương 59 : Chân tướng quá người mang bom Đã dịch C.60 Chương 60 : 《 Trùng Dương đan kinh 》 Đã dịch C.61 Chương 61 : Nội đan Đã dịch C.62 Chương 62 : Vượng phu vượng ngươi Đã dịch C.63 Chương 63 : Ta có bệnh Đã dịch C.64 Chương 64 : Ai xấu hổ ai là chó Đã dịch C.65 Chương 65 : Biển Đản là của hồi môn phẩm Đã dịch C.66 Chương 66 : Trình Thanh khóc rống Đã dịch C.67 Chương 67 : Ta với ngươi ngủ Đã dịch C.68 Chương 68 : Một nảy sinh bên trên (tiểu cao trào) Đã dịch C.69 Chương 69 : Ta thích em gái ngươi Đã dịch C.70 Chương 70 : Tổng hợp môn phái Đã dịch C.71 Chương 71 : Luyện đan yếu tố Đã dịch C.72 Chương 72 : Gặp lại Độc Cốc đệ tử Đã dịch C.73 Chương 73 : Nguyên lai bị hạ độc Đã dịch C.74 Chương 74 : Chiến đấu gõ vang Đã dịch C.75 Chương 75 : Nguyên lai ngươi cũng không nam nhân Đã dịch C.76 Chương 76 : Không phải là các ngươi nghĩ như vậy Đã dịch C.77 Chương 77 : Bắc Minh Bang Đã dịch C.78 Chương 78 : Ta thích ngươi Đã dịch C.79 Chương 79 : Nội tình khẽ vạch trần Đã dịch C.80 Chương 80 : Kịch chiến Vương Nhân Nhi Đã dịch C.81 Chương 81 : Bắc Minh treo bên trên quần chiến mặt thẹo khó Đã dịch C.82 Chương 82 : Sơ cấp chân tướng Đã dịch C.83 Chương 83 : Chị dâu tự tử Đã dịch C.84 Chương 84 : Hài tử với ngươi họ Đã dịch C.85 Chương 85 : Vạn Trúc ở trên đảo sinh hoạt an nhàn Đã dịch

Thông Tin Thêm Về Truyện "Đại Minh Đạo Y"

Bắt đầu hành trình văn học đầy mê hoặc với Đại Minh Đạo Y, một tác phẩm Tiên Hiệp độc đáo từ ngòi bút tài hoa của tác giả Thư Như Kỳ Phán. Không chỉ là một truyện hay thông thường, bộ sách này đưa độc giả thoát ly khỏi những khuôn mẫu quen thuộc, mở ra một thế giới đầy màu sắc nhưng cũng không kém phần thâm trầm, nơi văn phong cổ kính và triết lý sâu sắc hòa quyện. Ngay từ những trang đầu tiên, người đọc sẽ cảm nhận được sự khác biệt, một luồng gió mới mẻ trong thể loại vốn đã quá quen thuộc, hứa hẹn một trải nghiệm đọc truyện online khó quên.

Điều làm nên giá trị đặc biệt của Đại Minh Đạo Y chính là khả năng vượt thoát khỏi những đề tài võ hiệp ái quốc phàm tục, vốn đã quá quen thuộc trên thị trường. Cốt truyện của tác phẩm được xây dựng một cách tỉ mỉ, khởi nguồn từ những việc nhỏ bé, tưởng chừng giản dị nhưng lại dần vươn tầm cao cả, tác động đến vận mệnh của cả một thời đại. Bố cục truyện vô cùng nghiêm cẩn, với từng tình tiết được sắp xếp logic, trùng trùng điệp điệp, không chỉ giữ chân người đọc mà còn thôi thúc họ khám phá những bí ẩn sâu xa. Mỗi chương, mỗi đoạn đều ẩn chứa những bất ngờ, những nút thắt mở tài tình, tạo nên một dòng chảy tự nhiên nhưng cũng đầy kịch tính và lôi cuốn.

Đắm chìm vào thế giới của Đại Minh Đạo Y, độc giả sẽ tìm thấy không chỉ những trận chiến hào hùng hay pháp thuật biến ảo, mà còn là sự thư thái trong tâm hồn, những tiếng cười sảng khoái đến từ các tình huống dí dỏm, và cả tri thức uyên thâm được lồng ghép một cách tinh tế. Đặc biệt, vẻ đẹp ẩn mật trong từng câu chữ, trong cách xây dựng nhân vật và mô tả cảnh vật, gợi nhắc đến những tác phẩm kinh điển. Văn phong của Thư Như Kỳ Phán phảng phất đôi phần phong thái của Kim Dung, mượn uy thế phong vân cuộn trào của thời đại để soi tỏ những góc khuất, những hỉ nộ ái ố của hồng trần thế sự. Đây thực sự là một truyện hay đáng để nghiền ngẫm và chiêm nghiệm.

Sự kết hợp độc đáo giữa yếu tố Tiên Hiệp huyền ảo và chiều sâu nhân văn đã giúp Đại Minh Đạo Y nhanh chóng trở thành một trong những truyện hot được cộng đồng yêu thích. Tác phẩm không chỉ kể một câu chuyện, mà còn là một tấm gương phản chiếu nhân tình thế thái, những mâu thuẫn nội tâm, những lựa chọn giữa thiện và ác, giữa danh vọng và nghĩa tình. Mỗi nhân vật, dù chính hay phụ, đều được khắc họa có chiều sâu, mang theo những gánh nặng và khát vọng riêng, khiến người đọc dễ dàng đồng cảm và suy ngẫm. Đây không chỉ là một truyện mới lạ về nội dung mà còn sâu sắc về tư tưởng, mang đến giá trị nghệ thuật vượt thời gian.

Nếu bạn đang tìm kiếm một tác phẩm Tiên Hiệp đột phá, một cuốn truyện full mang giá trị bền vững và có khả năng khơi gợi nhiều cung bậc cảm xúc, thì Đại Minh Đạo Y chắc chắn là lựa chọn không thể bỏ qua. Hãy sẵn sàng để được cuốn vào một thế giới nơi y thuật kết hợp với đạo pháp, nơi trí tuệ và lòng dũng cảm cùng nhau viết nên những trang sử thi hào hùng của một vị y đạo độc đáo. Đừng chần chừ, hãy đọc truyện online này ngay hôm nay để tự mình cảm nhận sự tinh túy, nghệ thuật và chiều sâu mà tác phẩm của Thư Như Kỳ Phán mang lại.

Yêu cầu dịch truyện

Gửi yêu cầu thành công! Chúng tôi sẽ xem xét sớm.

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free